Preview

Tiltanym

Расширенный поиск

Поиск


Сортировать по:     
 
Выпуск Название
 
№ 4 (2015) Особенности перевода казахской поэзии Надеждой Михайловной Черновой Аннотация  похожие документы
Г. К. Казыбек
"... are given. Also cited are the opinions expressed by N. Chernova about the translation. ..."
 
№ 4 (2021) НАУЧНОЕ НАСЛЕДИЕ ЕЛДЕСА ОМАРУЛЫ, ЕГО МЕСТО И ВКЛАД В РАЗВИТИЕ КАЗАХСКОГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ Аннотация  похожие документы
Е. Маралбек
"... of the 20-30s of the twentieth century, related to many areas of natural science and linguistics, such as history, translation ..."
 
№ 1 (2021) ЭКВИВАЛЕНТНОСТЬ ПЕРЕВОДА ПРОЗЫ (НА ОСНОВЕ ПЕРЕВОДА НА РУССКИЙ ЯЗЫК ПОВЕСТИ М. АУЭЗОВА «ЛИХАЯ ГОДИНА») Аннотация  похожие документы
Л. Ж. Мусалы, З. А. Досжан
"... on the equivalence of translation. The article also considers the correspondence of M.Auezov's story "Turbulent Times ..."
 
№ 3 (2023) ПРОБЛЕМЫ ТРАНСЛИТЕРАЦИИ И ПЕРЕВОДА КИТАЙСКОЙ ЛЕКСИКИ С НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЙ СПЕЦИФИКОЙ НА КАЗАХСКИЙ ЯЗЫК Аннотация  похожие документы
К. Габитханулы
"... . At present, in connection with the development of interethnic relations, the role of translation ..."
 
№ 4 (2015) Первый казахский учебник по астрономии Аннотация  похожие документы
Г. Кобденова
"... вклад в казахскую терминологию, также рассматривается развитие научного стиля казахского языка. ..."
 
№ 4 (2020) ЭТИКЕТНЫЕ ФОРМЫ КАЗАХСКОГО ЯЗЫКА И ПРИРОДА ИХ ПЕРЕВОДА НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК Аннотация  похожие документы
Г. К. Скакова
"... analyzes the translation of etiquette forms from one language to another, considers the importance ..."
 
№ 2 (2023) ОСОБЕННОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПАРАЛЛЕЛЬНЫХ КОРПУСОВ В ОБУЧЕНИИ ЯЗЫКАМ И ПРАКТИКЕ ПЕРЕВОДА Аннотация  похожие документы
Ж. Ж. Манапбаева
"... Nowadays the methodology of teaching foreign languages and translation practice involves using ..."
 
№ 3 (2015) СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА ФОРМ ПРОШЕДШЕГО ВРЕМЕНИ С АНГЛИЙСКОГО НА КАЗАХСКИЙ В ИНФОРМАТИВНЫХ И НАУЧНЫХ ТЕКСТАХ Аннотация  похожие документы
Ф. Батаева
"... In this article peculiarities of translation of past tense forms from English on Kazakh ..."
 
№ 1 (2021) ПРОБЛЕМЫ В ПРОЦЕССЕ ТЕРМИНООБРАЗОВАНИЯ И ПЕРЕВОДА Аннотация  похожие документы
Н. М. Ашимбаева, Н. К. Шуленбаев, Б. Кордабай
"... по инициативе главы государства и при поддержке казахского общества поднимается вопрос о возвращении прежных ..."
 
№ 2 (2016) Терминосистемы нефти и газа в казахском языке: перспективы развития Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. С. Смагулова
"... элементов в составе терминологической лексики казахского языка представляет интерес не столько для ..."
 
№ 3 (2015) ИСТОРИЯ КАЗАХСКОГО ХАНСТВА В ТРУДЕ «ТАРИХ-И РАШИДИ» Аннотация  похожие документы
М. М. Малбакулы
"... написан на персидском языке, частенько встречаются «казахские» лексические единицы, отражающие названия ..."
 
№ 1 (2015) ЭФФЕКТИВНОЕ ПРИМЕНЕНИЕ СТРAТЕГИИ ПЕРЕВОДА ПРИ СИНХРОННОМ ПЕРЕВОДЕ СЛОЖНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ И СЛОВОСОЧЕТАНИЙ C КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА НА КАЗАХСКИЙ Аннотация  похожие документы
А. Турсынакын
"... an interpreter can use many of the translation strategies at the same time. The article also discusses some ..."
 
№ 1 (2020) ИЗ ОПЫТА ПЕРЕВОДЧИКА: О ПЕРЕВОДЕ ТЕРМИНОВ АНГЛИЙСКОГО КОНТРАКТНОГО ПРАВА НА КАЗАХСКИЙ ЯЗЫК Аннотация  похожие документы
Е. Искаков
"... texts in the field of contract law. As well as the main techniques and examples of their translation ..."
 
№ 4 (2024) ПЕРЕВОД СТИХОТВОРЕНИЯ М. ЖУМАБАЕВА «РОДНАЯ ЗЕМЛЯ»: ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ И КУЛЬТУРНЫЕ АСПЕКТЫ Аннотация  похожие документы
А. Е. Алпысбаева, С. Ашимханова, К. Кортен
"... ” and their translations into Russian and Turkish from both linguistic and cultural perspectives. Artistic and expressive ..."
 
№ 1 (2016) МНОГОЗНАЧНОСТЬ СОМАТИЗМОВ: ПРОБЛЕМА ЭКВИВАЛЕНТНОСТИ Аннотация  похожие документы
Н. Б. Сейсенбек
"... In this article, the issues of the translation of somatisms related to the ancient lexical fund ..."
 
№ 1 (2017) Проблема слога при переводе казахских звуков на латиницу Аннотация  похожие документы
А. А. Жанабекова, Б. Д. Карбозова
"... . Translation of the state language into the Latin alphabet, first of all, in the modern developed, globalized ..."
 
№ 1 (2025) Лингвокультурологический аспект фразеологизмов с компонентом «бауыр» (печень) Аннотация  похожие документы
А. А. Қурманали, М. К. Оразбаева, К. А. Курманалиев
"... and importance of the article. The original text and Turkish translations of the novel “Urker” by the famous ..."
 
№ 3 (2015) СТРУКТУРА «СЛОВАРЯ НАИМЕНОВАНИЙ», НАПИСАННОГО НА ЛАТИНСКОЙ ГРАФИКЕ (1931 Г.) Аннотация  похожие документы
Г. Б. Кобденова
"... The creation of any dictionary is a big scientific problem, and the formation of a translation ..."
 
№ 3 (2022) СПОСОБЫ ТРАНСЛИТЕРАЦИИ КИТАЙСКИХ ОНОМАСТИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ НА ЛАТИНОГРАФИЧЕСКИЙ КАЗАХСКИЙ АЛФАВИТ Аннотация  похожие документы
К. Габитханулы
"... Translation of onomastic names from one language into another or their correct spelling is one ..."
 
№ 1 (2018) Еще один шаг к национальному казахскому алфавиту Аннотация  похожие документы
Н. К. Шуленбаев
"... people, its future as an eternal people. This is a translation of the Kazakh writing system into the new ..."
 
№ 2 (2023) ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ПОДКОРПУС КАЗАХСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ: РАЗРАБОТКА, ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ И ПРОБЛЕМЫ Аннотация  похожие документы
Н. М. Ашимбаева, А. З. Бисенгали, С. К. Кулманов, Ғ. М. Аязбаев, М. Нурлан
"... Kazakh text of M. Auezov's epic novel «Abai Zholy» and its Russian translation, made by A. Kim, were ..."
 
№ 2 (2024) ПРАКТИКА ПЕРЕВОДА ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК ЧЕРЕЗ СПЕЦИАЛЬНЫЙ САЙТ Аннотация  похожие документы
Н. Жумай, Д. Л. Нурпеисова, С. К. Маулетова
"... , but are transmitted in different forms. In the course of the research, we created a site for the online translation ..."
 
№ 3 (2023) ПУТИ ПЕРЕДАЧИ ПОЛНОПРАВНЫХ СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ АФФИКСОВ В НАЦИОНАЛЬНОМ КОРПУСЕ КАЗАХСКОГО ЯЗЫКА Аннотация  похожие документы
А. Акар, К. К. Пирманова, Н. Ж. Шаймерденова, И. М. Шалабаева
"... , and the development of language applications, such as in linguistic training and translation. The obtained results ..."
 
№ 2 (2022) ФОНО-МОРФО-СЕМАНТИКА ИСКОННЫХ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ В КАЗАХСКОМ ЯЗЫКЕ Аннотация  похожие документы
Б. Р. Кулжанова, М. Ж. Мырас
"... , morphological and semantic features. Introduces many settings for correct reading and translation of individual ..."
 
№ 4 (2018) Новый алфавит – гарантия духовного возрождения Аннотация  похожие документы
Н. К. Шуленбаев
"... place, that in the future it became an Eternal Country. He is a translation of the new national alphabet ..."
 
№ 3 (2018) Определение частот казахских букв и буквосочетаний дает возможность к переходу на латинскую графику Аннотация  похожие документы
А. К. Жубанов, А. А. Жанабекова, Д. Токмырзаев
"... in Latin. Adjusting the frequency is important when creating spelling rules for an automatic translation ..."
 
№ 4 (2025) Определение и систематизация грамматического минимума, необходимого для лексико-грамматического словаря казахского языка Аннотация  похожие документы
А. Д. Кегенбекова, А. А. Солтанбекова, У. С. Кайырбекова
"... not involve direct, word-for-word translation; rather, each form is explained in English or an explanatory ..."
 
№ 1 (2018) Новые орфографические правила и проблема передачи ономастических названий на основе латинской графики Аннотация  похожие документы
К. К. Рысберген
"...    In connection with the translation of the Kazakh script into the Latin alphabet, the question ..."
 
№ 3 (2021) ПРОБЛЕМА ДУБЛЕТНОСТИ В ФУНКЦИОНИРОВАНИИ ЮРИДИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ Аннотация  похожие документы
С. К. Кулманов
"... (in addition, there is a translation of the same word with different endings or without them). The article ..."
 
№ 4 (2025) Процессы казахизации в медицинской терминологической системе: кодификация наименований костей и суставов Аннотация  похожие документы
К. С. Алдашева, Ж. Е. Есполова, А. М. Досанов
"... ensuring the full-fledged functioning of the state language in medical education, professional translation ..."
 
1 - 30 из 30 результатов

Советы по поиску:

  • Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
  • Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
  • По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
  • Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
  • Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
  • Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)