Preview

Tiltanym

Расширенный поиск

Поиск


Сортировать по:     
 
Выпуск Название
 
№ 4 (2020) ЭТИКЕТНЫЕ ФОРМЫ КАЗАХСКОГО ЯЗЫКА И ПРИРОДА ИХ ПЕРЕВОДА НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК Аннотация  похожие документы
Г. К. Скакова
"... analyzes the translation of etiquette forms from one language to another, considers the importance ..."
 
№ 2 (2023) РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ В КАЗАХСКОМ И ЧУВАШСКОМ ЯЗЫКАХ (НА ОСНОВЕ ПРИВЕТСТВИЙ) Аннотация  похожие документы
А. К. Ебелекбаева, Г. Н. Смагулова
"... The research paper considers the speech etiquette in the Kazakh and Chuvash languages, belonging ..."
 
№ 3 (2017) Передача имен существительных в переводе на немецком и турецком языках: различия и сходства Аннотация  похожие документы
М. О. Комекова
"... point of view of various languages, both related and unrelated. The era of globalization actualizes ..."
 
№ 3 (2023) ПРОБЛЕМЫ ТРАНСЛИТЕРАЦИИ И ПЕРЕВОДА КИТАЙСКОЙ ЛЕКСИКИ С НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЙ СПЕЦИФИКОЙ НА КАЗАХСКИЙ ЯЗЫК Аннотация  похожие документы
К. Габитханулы
"... are carried out through language. And the accuracy of the translation of words and political terms ..."
 
№ 2 (2023) ОСОБЕННОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПАРАЛЛЕЛЬНЫХ КОРПУСОВ В ОБУЧЕНИИ ЯЗЫКАМ И ПРАКТИКЕ ПЕРЕВОДА Аннотация  похожие документы
Ж. Ж. Манапбаева
"... Nowadays the methodology of teaching foreign languages and translation practice involves using ..."
 
№ 1 (2026) Языковой этикет в виртуальной коммуникации: когнитивные и культурно-прагматические аспекты в цифровом пространстве коммуникации Аннотация  похожие документы
К. О. Есенова, А. О. Балгабаева, Ф. К. Исмаилова
"... and communication technologies and social media on language culture, speech etiquette, and pragmatic norms ..."
 
№ 1 (2021) ЭКВИВАЛЕНТНОСТЬ ПЕРЕВОДА ПРОЗЫ (НА ОСНОВЕ ПЕРЕВОДА НА РУССКИЙ ЯЗЫК ПОВЕСТИ М. АУЭЗОВА «ЛИХАЯ ГОДИНА») Аннотация  похожие документы
Л. Ж. Мусалы, З. А. Досжан
"... of the great writer M.Auezov have been studied and analyzed, the translation of them in other languages remains ..."
 
№ 4 (2024) ПЕРЕВОД СТИХОТВОРЕНИЯ М. ЖУМАБАЕВА «РОДНАЯ ЗЕМЛЯ»: ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ И КУЛЬТУРНЫЕ АСПЕКТЫ Аннотация  похожие документы
А. Е. Алпысбаева, С. Ашимханова, К. Кортен
"... into various languages worldwide. Despite this, translation quality and constructive criticism have yet ..."
 
№ 4 (2025) Роль инвективной лексики в речевом этикете Казахстанской молодёжи Аннотация  похожие документы
С. А. Меттибаева, И. Б. Байсыдык, Р. О. Досымбекова
"... that invective vocabulary is frequently used to express anger and indignation. While the use of obscene language ..."
 
№ 3 (2025) ЛЕКСИЧЕСКАЯ ПАРАДИГМАТИКА ДРЕВНЕУЙГУРСКОГО И КАЗАХСКОГО ЯЗЫКОВ Аннотация  похожие документы
Ш. Д. Буркитбаева, Б. К. Копбосынов, Н. Ш. Шаммаева
"... This article examines the lexical paradigms of the Old Uyghur and Kazakh languages. Homonyms ..."
 
№ 3 (2016) ЯВЛЕНИЕ ИНТЕРФЕРЕНЦИИ И ЕЕ ОТНОШЕНИЕ К ПЕРЕВОДУ Аннотация  похожие документы
А. Алдаш
"... of translation from one language to another and the analysis of texts from this process. Since the interference ..."
 
№ 3 (2015) ИСТОРИЯ КАЗАХСКОГО ХАНСТВА В ТРУДЕ «ТАРИХ-И РАШИДИ» Аннотация  похожие документы
М. М. Малбакулы
"... написан на персидском языке, частенько встречаются «казахские» лексические единицы, отражающие названия ..."
 
№ 2 (2016) Терминосистемы нефти и газа в казахском языке: перспективы развития Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. С. Смагулова
"... the main methods of term formation, borrowings from English, Russian, Arabic and other languages ..."
 
№ 4 (2020) ВОПРОСЫ СБОРА И ОБРАБОТКИ АУДИОМАТЕРИАЛОВ ДЛЯ ДИАЛЕКТНОГО КОРПУСА Аннотация  похожие документы
З. А. Сиразитдинов, Л. А. Босконбаева, Г. Г. Шамсетдинова
"... dialect of the Bashkir language. The authors are tasked with representative collecting field materials ..."
 
№ 1 (2021) ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ГАЗЕТНЫХ СТАТЕЙ В СМИ С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ ЯЗЫК Аннотация  похожие документы
А. С. Смагулова, Ж. К. Жумалиева, А. Рыспек
"... This article examines the features of translation of English newspaper articles in the context ..."
 
№ 1 (2016) ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ПОНЯТИЯ «ПУТЕШЕСТВИЕ» В КОНТЕКСТЕ РУССКОЙ, АНГЛИЙСКОЙ И КАЗАХСКОЙ ЯЗЫКОВЫХ КАРТИН МИРА (НА ОСНОВЕ РУССКИХ, АНГЛИЙСКИХ И КАЗАХСКИХ ПОСЛОВИЦ) Аннотация  похожие документы
A. С. Набидуллин, Ч. K. Ордабиев
"... ’ is the usage of proverbs, aphorisms, sayings, in which the centuries-old wisdom of different languages ..."
 
№ 1 (2026) Лингвокультурные особенности этнокультурного концепта «дверь» (门) в китайском языке и этнокультурного концепта «шанырак» в казахском языке Аннотация  похожие документы
Ж. Турсынали, Р. Б. Джельдыбаева
"... Language is one of the most important means of reflecting the culture and worldview of a people ..."
 
№ 3 (2015) СТРУКТУРА «СЛОВАРЯ НАИМЕНОВАНИЙ», НАПИСАННОГО НА ЛАТИНСКОЙ ГРАФИКЕ (1931 Г.) Аннотация  похожие документы
Г. Б. Кобденова
"... The creation of any dictionary is a big scientific problem, and the formation of a translation ..."
 
№ 1 (2020) ИЗ ОПЫТА ПЕРЕВОДЧИКА: О ПЕРЕВОДЕ ТЕРМИНОВ АНГЛИЙСКОГО КОНТРАКТНОГО ПРАВА НА КАЗАХСКИЙ ЯЗЫК Аннотация  похожие документы
Е. Искаков
"... texts in the field of contract law. As well as the main techniques and examples of their translation ..."
 
№ 4 (2025) Медиационная функция языка в традиционной казахской культуре Аннотация  похожие документы
Г. С. Закиряева, С. А. Жиренов, А. А. Имангазина
"... language strategies (forms of etiquette, indirect ways of expression, metaphorical and symbolic structures ..."
 
№ 4 (2015) Первый казахский учебник по астрономии Аннотация  похожие документы
Г. Кобденова
"... contribution to Kazakh terminology, also the development of the scientific style of the Kazakh language. ..."
 
№ 1 (2021) ПОНЯТИЯ И ТЕРМИНЫ - ЯЗЫК, РЕЧЬ, РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ЯЗЫКОВОЙ МАТЕРИАЛ В ТЕОРИИ ЯЗЫКА И НАУЧНОМ НАСЛЕДИИ АХМЕТА БАЙТУРСУНУЛЫ Аннотация  похожие документы
М. Джусупов
"... : a) language and speech; b) language, speech, speech activity; c) language, speech, speech activity, language ..."
 
№ 4 (2022) ТИПЫ НОМИНАЛЬНЫХ КОМБИНАЦИЙ НА ЯЗЫКЕ «КОДЕКС КУМАНИКУС» Аннотация  похожие документы
Л. Расулова
"... dictionary, a translation from the "Bible", Christian songs, sermons, aphorisms, 47 riddles and proverbs ..."
 
№ 1 (2021) ПРОБЛЕМЫ В ПРОЦЕССЕ ТЕРМИНООБРАЗОВАНИЯ И ПЕРЕВОДА Аннотация  похожие документы
Н. М. Ашимбаева, Н. К. Шуленбаев, Б. Кордабай
"... application in the language, and some of them are not widely used. The reason is that such terms were ..."
 
№ 2 (2017) Поэтическое мастерство литературного перевода Суеркула Тургунбаева Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. М. Калматова
"...    S. Turgunbayev chooses works from different eras for translation into the Kyrgyz language ..."
 
№ 2 (2022) ФОНО-МОРФО-СЕМАНТИКА ИСКОННЫХ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ В КАЗАХСКОМ ЯЗЫКЕ Аннотация  похожие документы
Б. Р. Кулжанова, М. Ж. Мырас
"... phenomena on the phonetic or phonetic, semantic features of words in the modern language. On the contrary ..."
 
№ 3 (2022) СПОСОБЫ ТРАНСЛИТЕРАЦИИ КИТАЙСКИХ ОНОМАСТИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ НА ЛАТИНОГРАФИЧЕСКИЙ КАЗАХСКИЙ АЛФАВИТ Аннотация  похожие документы
К. Габитханулы
"... Translation of onomastic names from one language into another or their correct spelling is one ..."
 
№ 3 (2015) СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА ФОРМ ПРОШЕДШЕГО ВРЕМЕНИ С АНГЛИЙСКОГО НА КАЗАХСКИЙ В ИНФОРМАТИВНЫХ И НАУЧНЫХ ТЕКСТАХ Аннотация  похожие документы
Ф. Батаева
"... In this article peculiarities of translation of past tense forms from English on Kazakh ..."
 
№ 2 (2023) ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ПОДКОРПУС КАЗАХСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ: РАЗРАБОТКА, ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ И ПРОБЛЕМЫ Аннотация  похожие документы
Н. М. Ашимбаева, А. З. Бисенгали, С. К. Кулманов, Ғ. М. Аязбаев, М. Нурлан
"... , publication date of the work, translation period, original language, translation language. The search engine ..."
 
№ 1 (2016) МНОГОЗНАЧНОСТЬ СОМАТИЗМОВ: ПРОБЛЕМА ЭКВИВАЛЕНТНОСТИ Аннотация  похожие документы
Н. Б. Сейсенбек
"... of any language are considered. Somatic names have a lot of meanings, and this is naturally a translation ..."
 
№ 1 (2015) ЭФФЕКТИВНОЕ ПРИМЕНЕНИЕ СТРAТЕГИИ ПЕРЕВОДА ПРИ СИНХРОННОМ ПЕРЕВОДЕ СЛОЖНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ И СЛОВОСОЧЕТАНИЙ C КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА НА КАЗАХСКИЙ Аннотация  похожие документы
А. Турсынакын
"... in the process of simultaneous interpretation from the Chinese language into the Kazakh language while ..."
 
№ 3 (2023) ПУТИ ПЕРЕДАЧИ ПОЛНОПРАВНЫХ СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ АФФИКСОВ В НАЦИОНАЛЬНОМ КОРПУСЕ КАЗАХСКОГО ЯЗЫКА Аннотация  похожие документы
А. Акар, К. К. Пирманова, Н. Ж. Шаймерденова, И. М. Шалабаева
"... , and the development of language applications, such as in linguistic training and translation. The obtained results ..."
 
№ 1 (2015) ОНЛАЙН-СЛОВАРИ В ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОЙ РАБОТЕ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Г. Н. Ягафарова
"... of information are in great demand among users in translation and educational activities. Therefore ..."
 
№ 4 (2025) Определение и систематизация грамматического минимума, необходимого для лексико-грамматического словаря казахского языка Аннотация  похожие документы
А. Д. Кегенбекова, А. А. Солтанбекова, У. С. Кайырбекова
"... minimum necessary for a lexico-grammatical dictionary used in teaching Kazakh as a foreign language ..."
 
№ 1 (2025) Лингвокультурологический аспект фразеологизмов с компонентом «бауыр» (печень) Аннотация  похожие документы
А. А. Қурманали, М. К. Оразбаева, К. А. Курманалиев
"...    Phraseological units are a significant component of a language's vocabulary, reflecting its ..."
 
№ 3 (2015) CODEX CUMANICUS НОВОЕ ПРОЧТЕНИЕ ВЕНЕЦИАНСКОЙ РУКОПИСИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. Гаркавец
"... Publication of facsimile, transliteration, transcription, translation, and all, without exception ..."
 
№ 1 (2018) Новые орфографические правила и проблема передачи ономастических названий на основе латинской графики Аннотация  похожие документы
К. К. Рысберген
"...    In connection with the translation of the Kazakh script into the Latin alphabet, the question ..."
 
№ 3 (2021) ПРОБЛЕМА ДУБЛЕТНОСТИ В ФУНКЦИОНИРОВАНИИ ЮРИДИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ Аннотация  похожие документы
С. К. Кулманов
"... points were highlighted: 1) the use of one term in Russian in two or more variants in the Kazakh language ..."
 
№ 2 (2024) ПРАКТИКА ПЕРЕВОДА ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК ЧЕРЕЗ СПЕЦИАЛЬНЫЙ САЙТ Аннотация  похожие документы
Н. Жумай, Д. Л. Нурпеисова, С. К. Маулетова
"... . The site can be used by students of English and Kazakh languages, students of the faculties of translation ..."
 
№ 1 (2017) Проблема слога при переводе казахских звуков на латиницу Аннотация  похожие документы
А. А. Жанабекова, Б. Д. Карбозова
"... . Translation of the state language into the Latin alphabet, first of all, in the modern developed, globalized ..."
 
№ 4 (2025) Процессы казахизации в медицинской терминологической системе: кодификация наименований костей и суставов Аннотация  похожие документы
К. С. Алдашева, Ж. Е. Есполова, А. М. Досанов
"... ensuring the full-fledged functioning of the state language in medical education, professional translation ..."
 
№ 3 (2018) Определение частот казахских букв и буквосочетаний дает возможность к переходу на латинскую графику Аннотация  похожие документы
А. К. Жубанов, А. А. Жанабекова, Д. Токмырзаев
"... in Latin. Adjusting the frequency is important when creating spelling rules for an automatic translation ..."
 
№ 1 (2023) ОНОМАСТИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ В ПАМЯТНИКАХ ТАЛАССКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ Аннотация  похожие документы
Б. Н. Бияров
"... as the correct reading of texts written in stone, transcription, translation into modern Turkic languages ..."
 
1 - 43 из 43 результатов

Советы по поиску:

  • Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
  • Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
  • По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
  • Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
  • Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
  • Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)