Preview

Tiltanym

Расширенный поиск
№ 3 (2016)
Скачать выпуск PDF (Kazakh)
3-9 150
Аннотация

В статье рассматриваются концепции этносизма и этнолингвопанизма, рассмотрены стереотипы языкового консерватизма, препятствующие созданию языка ортатюрк, системы усредненных языков для групп родственных языков. Современные фундаментальные концепции в сфере лингвистики позволяют глубоко познать сущность языка, его систему, структуру и закономерности развития, типы языковых общностей языков мира. Методологии математической лингвистики и компьютерной лингвистики позволяют задействовать эффективнейшие математические и компьютерные методы для исследования, прогнозирования и планирования процессов языкового развития. На основе концепций этносизма и этнолингвопанизма рассмотрены стереотипы языкового консерватизма, препятствующие созданию языка ортатюрк, системы усредненных языков для групп родственных языков, среднемирового языка и глобальной единой системы письменностей.

10-21 150
Аннотация

В статье показано, что ряд языков, разработанных на основе количественного противостояния других просодических признаков, в основном, в режиме фонетирования. Эти функции нуждаются в дальнейших исследованиях. Исследование этих процессов, частично фонетических, но в значительной части морфонологических, совершенно необходимо как условие включения соответствующего материала в реконструкцию. Проблеме реконструкции оппозиции длины гласных для прототюркского языка. Показано, что почти все группы тюркских языков каким-то образом сохраняют следы такой оппозиции. Ряд языков, разработанных на основе количественного противостояния других просодических признаков, в основном, в режиме фонетирования; эти функции нуждаются в дальнейших исследованиях.

22-26 175
Аннотация

Интонация – составная часть информационной целостности. Если предложение является средством выхода мысли в свет, то интонация – это главный инструмент его выражения. Интонация – один из основных средств смыслоразличения речи. С помощью изменения интонации одно предложение может осмыслиться по-разному. С помощью интонации можно различать следующие коммуникативные значения: уточнение, просьба, приказ, удивление и т.д. Также через интонацию можно получить информацию о настроении, характере, предмете речи и отношении к собеседнику, даже. получить информацию из какого он региона. Показано, что интонация является основным средством выражения мыслей и является важным компонентом коммуникативной деятельности.

 

27-31 190
Аннотация

В зависимости от конкретного объекта исследования общая прагматика может быть разделена на несколько областей, таких как социопрагматика, политическая прагматика, теория политического дискурса, лингвополитология и т.д. Общая для всех них вещь - ориентация текстов на определенную группу, членов социума. То есть, употребление речи как результат любой деятельности, осуществляемой с целью воздействия на слушателя в определенном направлении. В структуре дискурса будет усилена роль слушателя, т.е. от роли молчаливого наблюдателя до полноценного коммуниканта, активно участвующего в разговоре. Прагмалингвистика, сформировавшаяся как крупнейшая составляющая прагматики, изучает особенности использования языка как инструмента социального взаимодействия. В ней за основу принимается специальная система правил и принципов, стратегий, характерных для конкретных ситуаций общения.

32-37 206
Аннотация

Аскар Кудайбергенович начал свой научный путь с 60-х годов ХХ века с составлением частотных словарей и статистическим исследованием структуры казахских текстов на его базе. А. Жубанов внес свой вклад в развитие нескольких направлений казахского прикладного языкознания через свои фундаментальные исследования (200 научных трудов, в том числе 5 монографий, 4 учебных пособия и 5 частотных словарей). Это формализация и квантитативно-статистическое исследование содержания национального текста, автоматический анализ письменных текстов, компьютерная лексикография, разработка лингвистической базы данных казахского языка и др. Аскар Кудайбергенович на протяжении многих лет консультировал и поддержал коллег-корреспондентов тюркских республик по изучению информационных технологий. Следует отметить, что большинство частотных словарей, изданных на казахском языке составлены с участием А. К. Жубанова.

38-42 159
Аннотация

В соответствии с основными идеями когнитивной лингвистики, значения слов в системе языка соотносимы с определенными когнитивными структурами и методами. Для этого вырабатываются новые методы когнитивного анализа: концептуальнотаксономический анализ, когнитивно-матричный анализ, а также разрабатываются основные типы форматов знания, как концептуально-простые (понятия, представление, образ и т.д.), концептуально-сложные (пропозиция, фрейм, категория, матрица). Статья посвящена области когнитивной лингвистики; большое внимание уделяется проблемам организации и способам представления структур знания в языке. Однако вопрос о том, какие именно знания (фрейм, гештальт, и индивидуальная картина мира) отражают обработанную сознанием информацию, поступившую из окружающего мира, требует уточнения. Большое внимание уделяется области когнитивной лингвистики, организационным вопросам и способам презентации структур знаний в языке. Однако вопрос о том, отражает ли знание из окружающей среды (фрейм, гештальт и индивидуальная картина мира) информацию, которая обрабатывает сознание, требует уточнения.

43-48 162
Аннотация

Средневековые тюркоязычные письменне памятники, написаные на традиционных литературных языках, по своим лингвистическим характеристикам возводятся к «смешанным» языкам. Сам термин «смешанный язык» остается недостаточно сформулированным. В сложившейся тюркологической традиции под «смешением» имеют в виду не изменение системы языка, а употребление в языке одного памятника диалектизмов, которые в языке иного памятника являются нормой. В целом, под термином «смешанный» тюркологи понимают содержание в тексте памятника фонетических, грамматических, лексических элементов, принадлежащих, с их точки зрения, языку другой классификационной группы: кыпчакской, огузской, уйгурской, карлукской. Наши исследования на примере выделенных фонетико-графических признаков и их статистической обработки показывают, что каждый письменный памятник есть конкретное и живое отражение языковой ситуации, в которой он создавался и в то же время он служит источником для ее характеристики.

49-54 217
Аннотация

В статье рассмотрены различия турецкого и кыргызского языков среди тюркских языков. Показан звуковой состав гласных звуков турецкого и киргизского языков и их своеобразные различия. Наряду с твердыми и мягкими гласными в тюркских языках учитывались особенности кратких и долгих звуков.

 

55-60 130
Аннотация

Двуязычие - распространенное явление в современном мире. Согласно некоторым исследованиям, среди народов Земли гораздо больше двуязычных людей, чем одноязычных. Исследовательские работы по данной проблеме также достаточно обширны. В случае необходимости коммуникативного общения одноязычный человек вынужден говорить (а значит, учиться) на культурно-социально приоритетном языке, чтобы донести свою мысль. Однако известно, что степень двуязычия различна. В процессе перевода с одного языка на другой и анализа текста, получаемого в результате этого процесса, рассматриваются общие теоретические, самостоятельные теоретические вопросы, касающиеся сферы переводоведения в целом. Так как интерференция - двуязычие, вариативность в языке, преобладание влияния другого языка в коммуникативном акте тесно связаны с типичными явлениями, то и это имеет непосредственное отношение к переводу. В статье рассматриваются общетеоретические проблемы, связанные со сферой перевода в процессе перевода с одного языка на другой и анализа текстов с этого процесса. Смешение - это популярность языка, изменение языка и влияние другого языка в коммуникативном акте тесно связаны с типичными явлениями и непосредственно связаны с переводом.

61-65 241
Аннотация

Мы называем первичным корнем - созданные в первые эпохи тюркских языков корни жа (лист), қа (кора), са (стебель), бү (бутон), тү (корень), бессмысленные на сегодняшний день, но значимые для своей эпохи. А конечным корнем мы называем трехзвуковые, односложные, содержательные корни, такие как жап, қап, сап, бүр, түп, созданные из этих первичных корней. В статье будут рассмотрены первичные и конечные корни на ранних этапах развития тюркских языков. По правде говоря, этот вопрос мало изучен в тюркских языках. Были рассмотрены взгляды ученых на первичные и конечные корни.

 

66-71 297
Аннотация

Исследование сложного глагола в тюркских языках было начато в начале ХІХ века, когда начали создаваться первые грамматики тюркских языков. Научные труды Н.И.Ашмарина, П.М.Мелиоранского, В.В.Радлова, собравших материалы по тюркским языкам и сделавших ценные выводы, внесли свой вклад в развитие языкознания. Особое значение имеют научные принципы, сформулированные ими в связи с словообразованием. В статье говорится о необходимости когнитивного исследования сложного глагола в тюркских языках в новом направлении. Так как семантическая природа глагола многогранна, естественно, что его функциональная и прагматическая функция варьируется в зависимости от особенностей тюркских языков. В целом в тюркских языках рассматривается необходимость когнитивного подхода к сложному глаголу в новом контексте. Поскольку семантическая природа глагола разнообразна, его функционально-прагматическая функция отличается от семантического тюркского диалекта в силу его специфики.

72-79 192
Аннотация

У И.Кенесбаева есть свои принципы, связанные с вопросами алфавита и орфографии. Это: складность правил написания, понятность обучающимся, способность к быстрому повышению грамотности населения, склонность к закономерностям развития казахского литературного языка. Ученый подходил к составлению алфавита и формированию правил орфографии с точки зрения повседневно развивающихся жизненных требований. Ученый работал в этом направлении и внес вклад в развитие казахского литературного языка. В статье говорится о вкладе академика И.Кенесбаева в казахское языкознание, также будут отмечены его заслуги в вопросах культуры письма, составления алфавита и орфографии.

 

80-84 268
Аннотация

Здесь фонетические регрессивные / прогрессивные, высокие/ низкие, неогубленные / губленные названия являются основой сингармо(но)логической классификации и образуют систему. Сингармо(но)логическое названия происходят от фонетических названий. Таким образом указывается, что сингармо(но)логические названия возникают из фонетики (артикуляции). Изучается сингармофонологический статус согласных звуков в казахском языке. Анализируются характеристики неоговоренной беззвучности. В составе звуков казахского языка рассматривается одна группа уникально созданных согласных.

 

85-90 134
Аннотация

Большое значение в определении интонационной системы любого языка имеет его просодический подход, состоящий в одной связке с синтагмой. Роль просодических способов в стилях выполняет экспрессивные функции, но нельзя отрицать, что звуковая сторона речи во всех речевых текстах способна оказывать на собеседника разнообразное эмоциональное и экспрессивное воздействие. Значение просодических подходов в функциональных стилях не только выражает эмоционально-экспрессивность, но строится на различных целях, звуковые сочетания, такие как сила звука, темп, ударение, пауза в каждом стиле проявляются в разной степени. Люди склонны воспринимать темп, который меняется, и не хотят воспринимать однообразный темп. Поэтому изменение темпа становится функционально важным. По сравнению с другими суперсегментными подходами темп является одним из продуктивных подходов к текстообразованию. В статье мы определим ритмико-интонационную структуру текста. Также рассматривается роль просодического подхода в проектировании функционального стиля.

91-93 233
Аннотация

Так как язык существует вместе с обществом, происходит непрерывное изменение, поэтому такая ситуация, как, двуязычие, многоязычность, возникает на каждом этапе развития языка. Кроме того, рассматриваются особенности речи двух стран, рассмотрены особенности употребления языка. Описаны сходства в употреблении языка в Джунго, и Казахстане, проведен лингвистический анализ с акцентом на особенности разговорной речи.

 

94-98 158
Аннотация

Как известно, хотя в языкознании термин «языковая личность» часто произносится и всесторонне изучается проблема профессиональной языковой личности до сих пор основательно не изучена. В этой связи речь пойдет о категории профессиональной языковой личности. В статье мы руководствуемся мнениями ученых, ранее изучавших этот вопрос, о языковой личности.

99-102 249
Аннотация

«Ворона» имеет символическое значение, является одним из наиболее часто выраженных образов во всех жанрах фольклорных произведений. Необходимо раскрыть поэтический смысл этого образа, обозначить особенности выражения художественных образов. Ворона - это одновременно и положительный, и отрицательный образ на аллегорическом фоне, отражающий мировоззрение народа. Также мы убедились, что ворона является посланником Бога. Рассмотрен концепт «ворона». Потому что ворона - тотем тюркских народов, она издавна ценилась как связывающая связующая сила между людьми и небесами.

103-106 241
Аннотация

Лингвисты различают четыре основные группы среди тюркских языков: Северо-Западная (Кипчак), Юго-Западная (Огуз), Юго-Восточная (Карлук) и Северо-Восточная (Сибирская). Представители этих групп разговаривают на тюркских языках, и их обширная географическое простирается от Европы до Азии. Несмотря на общие тюркские корни, языки тюркоговорящих народов имеют свои фонологические особенности. На тюркских языках говорят на большой географической территории в Европе и Азии. Как известно, существуют азербайджанский, тюркменский, татарский, узбекский, башкирский, ногайский, киргизский, казахский, якутский, кувасский и другие диалекты. Тюркские языки распространены на огромной территории от Восточной Европы до Восточной Сибири и Китая. Их основной ареал находится в Центральной Азии (Казахстан, Кыргызстан, Туркменистан, Узбекистан и Синьцзян в Китае), откуда они распространились на запад до северного Ирана и Южного Кавказа, Турцию и часть Балкан, а на севере - в на европейскую и азиатскую часть России. Пересекает реки Волга, Обь и Енисей, достигая северо-востока Сибири и Северного Ледовитого океана.

 

107-110 167
Аннотация

Достижения Казахстана в области науки хорошо известны, в том числе в такой важной области науки, как лингвистика. Говоря о лингвистических исследованиях в стране, особенно исследованиях на основе казахского языка, нельзя не упомянуть Институт языкознания им. А.Байтурсынова. Национальной академии наук Республики Казахстан. Ученые научно-исследовательского центра внесли большой вклад в культурный фонд страны своими многочисленными публикациями практически по всем направлениям казахского языкознания, представили большое количество кандидатских и докторских диссертаций, провели совместные исследования с со многими научными учреждениями внутри страны и за рубежом. Однако многие актуальные проблемы фонетики и фонологии ждут своего изучения: детская и юношеская речь, речь деятелей казахской культуры, сценическая речь, фонетика речи казахской диаспоры и др.



Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2411-6076 (Print)
ISSN 2709-135X (Online)