| Выпуск | Название | |
| № 4 (2021) | AЛФAВИТ – НAГЛЯДНAЯ СИСТEМA AРТИКЛЯЦИОННЫХ СEГМEНТОВ РEЧИ | Аннотация похожие документы |
| А. А. Кaршигaeвa | ||
| "... and describe the system of singharmonic and assimilative modifications of sounds, compose a national alphabet ..." | ||
| № 1 (2021) | «АЛФАВИТ» АХМЕТА БАЙТУРСЫНУЛЫ | Аннотация похожие документы |
| Г. Мамырбек | ||
| "... The article analyzes Ahmet Baitursynuly's "Alphabet" published in 1922 and 1925. The differences ..." | ||
| № 2 (2019) | ПРИНЦИПЫ ПОСТРОЕНИЯ АЛФАВИТА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| М. Джусупов | ||
| "... This work deals with the alphabet construction in changing of the writing type conditions ..." | ||
| № 4 (2017) | Некоторые мысли о новом латинографическом алфавите в Казахстане | Аннотация похожие документы |
| О. Кабадайы | ||
| "... It is known that the graphics of the Kazakh language used the Arabic alphabet until 1929 ..." | ||
| № 2 (2017) | Основные вопросы создания нового латинизированного алфавита | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| С. Л. Куталмыш | ||
| "... The alphabets based on the Cyrillic and Arabic alphabet used to write Kazakh texts ..." | ||
| № 3 (2019) | АХМЕТ БАЙТУРСЫНОВ – ВДОХНОВИТЕЛЬ ЗНАМЕНОСЦЕВ ЯЗЫКА | Аннотация похожие документы |
| Б. Койшыбаев | ||
| "... use. A. Baitursynuly, introducing his new alphabet and a textbook on linguistics into widespread use ..." | ||
| № 4 (2016) | СОЮЗ ТЮРКСКОГО МИРА В ОБЩНОСТИ АЛФАВИТА | Аннотация похожие документы |
| Г. Кортабаева | ||
| "... , which speaks about the transition of Kazakhstan to the Latin alphabet, about the problems ..." | ||
| № 4 (2015) | Орфоэпия турецкого языка на основе латинского алфавита (сравнение казахского языка с турецким языком) | Аннотация похожие документы |
| А. Ж. Аманбаева | ||
| "... The article deals with the orthoepy of the Turkish language based on the Latin alphabet ..." | ||
| № 2 (2016) | Национальные принципы формирования оригинального алфавита | Аннотация похожие документы |
| Б. Ж. Исахан, Т. Қ. Зайсанбаев | ||
| "... words with the new alphabet. In this article, the authors emphasize the main patterns concerning ..." | ||
| № 2 (2020) | ОБ ОБЩЕМ ТЮРКСКОМ ЛАТИНСКОМ АЛФАВИТЕ | Аннотация похожие документы |
| А. Жунисбек | ||
| "... alphabet is a rational way of uniting the Turkic peoples. Modern graphic systems of the Turkic peoples ..." | ||
| № 1 (2020) | ОПТИМАЛЬНЫЙ АЛФАВИТ – ЗАЛОГ УДОБНОЙ ОРФОГРАФИИ | Аннотация похожие документы |
| Н. К. Шуленбаев | ||
| "... countries that in the past switched to the Latin alphabet. ..." | ||
| № 3 (2018) | Газета «Қазақ»: алфавит и особенности правописания | Аннотация похожие документы |
| Б. Момынова | ||
| "... . Also the public situation of that time and a role of the reformed alphabet of A. Baytursynuly ..." | ||
| № 4 (2018) | Новый алфавит – гарантия духовного возрождения | Аннотация похожие документы |
| Н. К. Шуленбаев | ||
| "... place, that in the future it became an Eternal Country. He is a translation of the new national alphabet ..." | ||
| № 1 (2018) | Эффективные стороны перехода на латинский алфавит | Аннотация похожие документы |
| Д. М. Пашан | ||
| "... The article deals with the effectiveness of the transition to Latin alphabet. The Latin ..." | ||
| № 3 (2015) | ОБ ИСТОРИИ ИЗМЕНЕНИЯ КАЗАХСКОГО АЛФАВИТА В КАЗАХСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ | Аннотация похожие документы |
| Б. Абилкасымов | ||
| "... that exist today. At the same time, drawing on our experience in changing the alphabet in past history, he ..." | ||
| № 3 (2023) | ФОНЕМАТИЧЕСКАЯ ОСНОВА БУКВ АЛФАВИТА А. БАЙТУРСЫНОВА | Аннотация похожие документы |
| Н. Амиржанова, А. Абсадык | ||
| "... The study of the phonemic basis of the letters of the alphabet is an urgent problem ..." | ||
| № 3 (2018) | Слова должны быть правильно обозначены | Аннотация похожие документы |
| Н. К. Шуленбаев | ||
| "... In recent years, some countries switch to the Latin alphabet, and some countries prefer to live ..." | ||
| № 1 (2018) | Еще один шаг к национальному казахскому алфавиту | Аннотация похожие документы |
| Н. К. Шуленбаев | ||
| "... Latin alphabet by 2025. This event caused a great resonance in the society. The new national Kazakh ..." | ||
| № 1 (2025) | Рассуждения Тельжана Шонанулы о казахском алфавите начала XX века на основе латинской графики | Аннотация похожие документы |
| Е. Маралбек | ||
| "... twentieth century Telzhan Shonanuly on the Kazakh alphabet based on Latin graphics. More than 20 scientific ..." | ||
| № 3 (2021) | ОСНОВЫ ВКЛЮЧЕНИЯ БУКВЫ «Ф» В КАЗАХСКИЕ АЛФАВИТЫ | Аннотация похожие документы |
| А. А. Сейтбекова | ||
| "... there are different opinions among linguists about the borrowed letter – Ff, which is part of the new Latin alphabet ..." | ||
| № 3 (2019) | ПРИНЦИПЫ ОСВОЕНИЯ ЗАИМСТВОВАННЫХ СЛОВ В НОВОМ АЛФАВИТЕ | Аннотация похожие документы |
| О. Жубаева | ||
| "... . The article describes the principles and models of mastering borrowed words in the new alphabet. ..." | ||
| № 3 (2019) | СОСТАВ КИРГИЗСКОГО АЛФАВИТА НА ОСНОВЕ ЛАТИНСКОЙ ГРАФИКИ | Аннотация похожие документы |
| С. Мусаев | ||
| "... This article analyzes the problems related to the Kyrgyz alphabet in the current Cyrillic alphabet ..." | ||
| № 3 (2019) | МЕТОДЫ ПРИМЕНЕНИЯ НАВЫКОВ ПИСЬМА В ПРЕПОДАВАНИИ ЛАТИНСКОГО АЛФАВИТА | Аннотация похожие документы |
| Ж. Ш. Саметова | ||
| "... long been proven. To study the Latin alphabet of the Kazakh language, the ways of developing writing ..." | ||
| № 4 (2018) | Задача национального алфавита – сохранить бытие языка | Аннотация похожие документы |
| Б. Жексенгалиев | ||
| "... Today, in matters of graphics and signs, everything is clear, for the Kazakh alphabet we have ..." | ||
| № 1 (2019) | ORTAK TÜRK ALFABESININ UYGULANMASI KAZAK DILINDE GERÇEKLEŞTIRILMIŞTIR | Аннотация похожие документы |
| Ә. Jüni̇sbek | ||
| "... alphabet based on Latin script which consists of 34 letters. The phonetic specialists have described ..." | ||
| № 4 (2017) | Алфавит – самый ценный инструмент человеческой культуры | Аннотация похожие документы |
| Д. Алимакын | ||
| "... и сила языка – все эти понятия затронуты в данной статье. ..." | ||
| № 1 (2018) | Статистические основы расположения национального казахского алфавита на клавиатуре | Аннотация похожие документы |
| А. К. Жубанов, А. А. Жанабекова, Д. Токмырзаев | ||
| "... the statistical foundations of the location of the national Kazakh alphabet on the keyboard. For the convenient ..." | ||
| № 1 (2017) | Cтатистические данные относительно перехода казахского алфавита на латинскую графику | Аннотация похожие документы |
| А. К. Жубанов | ||
| "... Since the problem of writing and the alphabet is closely related, first of all ..." | ||
| № 2 (2015) | О СБОРНИКЕ «НА ПУТИ ПЕРЕХОДА К НОВОМУ АЛФАВИТУ» (JANA ALYPBE JOLYNDA) | Аннотация похожие документы |
| С. К. Кулманов, Ж. Т. Шыныбеков, Т. Талгат | ||
| "... The article is devoted to the collection «On the path of the transition to the new alphabet ..." | ||
| № 1 (2017) | Вопросы перехода современного казахского алфавита на латинскую графику: предложения и проекты | Аннотация похожие документы |
| К. Б. Кудеринова | ||
| "... The article dwells upon the issues of transference of modern Kazakh alphabet to Latin script ..." | ||
| № 1 (2020) | ОСОБЕННОСТИ НАПИСАНИЯ ИНОЯЗЫЧНЫХ ЭКЗОНИМОВ НА КАЗАХСКОМ ЯЗЫКЕ | Аннотация похожие документы |
| Н. Бармешова | ||
| "... in the new alphabet of the Kazakh language requires linguistic literacy. This spelling has its own regularity ..." | ||
| № 4 (2017) | Проблемы перевода казахской письменности на латинскую графику | Аннотация похожие документы |
| Н. Г. Максатова, О. Г. Талапова, Н. Н. Жанболатова | ||
| "... The transition to the Latin alphabet certainly contributes to the victorious promotion ..." | ||
| № 4 (2018) | Эксперимент по вариантам раскладки латинской графики на клавиатуре казахских букв | Аннотация похожие документы |
| К. К. Пирманова | ||
| "... of the experiment and the results of two variants of the keyboard of the new national Kazakh alphabet based on Latin ..." | ||
| № 2 (2018) | Факторы, влияющие на выбор и развитие письма (к вопросу о переходе казахского языка на латинский алфавит) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Х. С. Мухамадиев | ||
| "... In connection with the transition of the Kazakh language to the Latin alphabet, the article ..." | ||
| № 1 (2023) | ГРАФИЧЕСКИЙ, ЛЕКСИЧЕСКИЙ И ГРАММАТИЧЕСКИЙ ХАРАКТЕР ПАМЯТНИКА «ХУСРАУ УА ШЫРЫН» | Аннотация похожие документы |
| Г. Мамырбек, А. Сейтбекова | ||
| "... в языке памятника, определяется на основании лингвостатистического анализа каждой грамматической ..." | ||
| № 2 (2021) | Педагогические работы Ахмета Байтурсынулы (Начальная школа. «Алфавит». Учебник) | Аннотация похожие документы |
| Г. Анес | ||
| № 3 (2020) | ОСОБЕННОСТИ ОРФОЭПИЧЕСКОГО СЛОВАРЯ КАЗАХСКОГО ЯЗЫКА, ОСНОВАННОГО НА ЛАТИНСКОМ АЛФАВИТЕ | Аннотация похожие документы |
| А. Ж. Аманбаева | ||
| "... on the Latin alphabet ..." | ||
| № 1 (2021) | ОСОБЕННОСТИ НАПИСАНИЯ ИНОЯЗЫЧНЫХ ГЕОГРАФИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ В НОВОМ КАЗАХСКОМ АЛФАВИТЕ | Аннотация похожие документы |
| З. Садырбаева | ||
| "... in the new Kazakh alphabet. ..." | ||
| № 3 (2022) | СПОСОБЫ ТРАНСЛИТЕРАЦИИ КИТАЙСКИХ ОНОМАСТИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ НА ЛАТИНОГРАФИЧЕСКИЙ КАЗАХСКИЙ АЛФАВИТ | Аннотация похожие документы |
| К. Габитханулы | ||
| "... and rules of transliteration of Chinese onomastic names into the Kazakh alphabet with Latin graphics. ..." | ||
| № 1 (2020) | ЛАТИНСКИЙ АЛФАВИТ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЙ КЫПЧАКСКОЙ ГРУППОЙ ЯЗЫКОВ В 30-Х ГОДАХ | Аннотация похожие документы |
| К. Кудеринова | ||
| "... Basically, most of the Turkic languages that adopted the Latin alphabet belong to the Oguz group ..." | ||
| № 1 (2019) | ВОПРОСЫ ТРАНСКРИБИРОВАНИЯ ТЕКСТОВ ПИСЬМЕННЫХ ПАМЯТНИКОВ НА ОСНОВЕ НОВОГО АЛФАВИТА | Аннотация похожие документы |
| А. А. Сейтбекова | ||
| "... alphabet. The principles of transcribing the texts of written monuments of the native turkologist B ..." | ||
| № 3 (2017) | Слогообразующий характер фонемы «у» при переводе казахского алфавита на латинскую графику | Аннотация похожие документы |
| А. А. Жанабекова, А. Кожахметова | ||
| "... Due to the fact that the national sounds in the new alphabet differ only in the characters ..." | ||
| № 2 (2017) | Переход казахского языка на латинский алфавит и его роль в тюркском мире | Аннотация похожие документы |
| Ш. Е. Ауелбекова | ||
| "... to the Latin alphabet. From the experience of the Turkic peoples using the Latin alphabet, the advantages ..." | ||
| № 1 (2017) | Новый казахский алфавит на основе латинской графики и система Unicode | Аннотация похожие документы |
| К. Дуйсенов | ||
| "... The article discusses some technical aspects of the introduction of the Kazakh alphabet based ..." | ||
| № 4 (2015) | Порядок расположения на компьютерной клавиатуре казахского алфавита, основанного на латинской графике | Аннотация похожие документы |
| Б. Д. Карбозова | ||
| "... In the article, the placement of the Kazakh alphabet on the computer keyboard based on the Latin ..." | ||
| № 2 (2021) | Ахмет Байтурсынулы и актуальные проблемы языковой культуры (тезис доклада) | Аннотация похожие документы |
| Н. Уали | ||
| № 2 (2021) | Этапы формирования и развития структурной платформы казахских правил правописания | Аннотация похожие документы |
| О. Қабадайы, Н. С. Амиржанова | ||
| № 3 (2019) | ГАЗЕТА «ҚАЗАҚ»: ОСОБЕННОСТИ ПРАВОПИСАНИЯ | Аннотация похожие документы |
| Б. Момынова | ||
| № 1 (2018) | Новые орфографические правила и проблема передачи ономастических названий на основе латинской графики | Аннотация похожие документы |
| К. К. Рысберген | ||
| "... In connection with the translation of the Kazakh script into the Latin alphabet, the question ..." | ||
| № 1 (2017) | Проблема слога при переводе казахских звуков на латиницу | Аннотация похожие документы |
| А. А. Жанабекова, Б. Д. Карбозова | ||
| "... If the choice of the alphabet is the first priority when switching to the Latin alphabet ..." | ||
| № 1 (2025) | Грамматическая характеристика казахских слов в работе В.В. Радлова «Опыт словаря тюркских наречий» | Аннотация похожие документы |
| М. М. Малбаков, М. Б. Бердиллаева | ||
| "... of the alphabet and graphics, classification of sounds, the law of vowel, vowel harmony proposed by the famous ..." | ||
| № 1 (2021) | ГАЗЕТА «КАЗАХ» – ПЕРВОЕ ИЗДАНИЕ, КРИТИКОВАВШЕЕ ПРЯМОЕ НАПИСАНИЕ | Аннотация похожие документы |
| Б. Момынова | ||
| № 2 (2015) | ПРОБЛЕМА ОРФОГРАФИИ ЗАИМСТВОВАННЫХ АРАБО-ПЕРСИДСКИХ СЛОВ В НОВОМ АЛФАВИТЕ КАЗАХСКОГО ЯЗЫКА НА ОСНОВЕ ЛАТИНСКОЙ ГРАФИКИ | Аннотация похожие документы |
| А. А. Сейтбекова | ||
| "... alphabet of the Kazakh language based on Latin graphics. The article raises the question of the transition ..." | ||
| № 1 (2015) | АНАЛИЗ ЛАТИНСКОГО АЛФАВИТА, УПОТРЕБЛЯВШЕГОСЯ КАЗАХАМИ КИТАЯ (на основе написания интернациональных терминов) | Аннотация похожие документы |
| Б. С. Жонкешов | ||
| "... This article deals with the scientific analysis of writing based on the Latin alphabet ..." | ||
| № 1 (2021) | КАК АХМЕТ БАЙТУРСЫНУЛЫ ОПРЕДЕЛЯЛ ГЛАВНЫЙ ПРИНЦИП КАЗАХСКОГО ПРАВОПИСАНИЯ? | Аннотация похожие документы |
| К. Кудеринова | ||
| "... of the first Kazakh national alphabet, but also the creator of Kazakh orthography. The basic principle ..." | ||
| № 4 (2017) | О вопросах правописания, обсуждавшихся на первом съезде казахских просветителей 1924 года | Аннотация похожие документы |
| А. Солтанбекова, Н. Оспангазиева | ||
| "... four different properties of the Kazakh alphabet. At the congress which united true linguists one ..." | ||
| № 4 (2015) | Казахская ономастика на основе латинской графики: отступление в 1931–1940 гг. | Аннотация похожие документы |
| А. Д. Серикбаева | ||
| "... the spelling problems of Kazakh anthroponyms and toponyms written in the Latin alphabet in periodical editions ..." | ||
| № 3 (2015) | ЕВРОПОЦЕНТРИЗМ ИЛИ ТЮРКОЦЕНТРИЗМ (фрагментарный ответ проф. М.Джусупову) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| А. Жунисбек | ||
| "... аргументами вытекающими из исконной природы казахского языка. В качестве бескомпромиссной альтернативы к ..." | ||
| № 3 (2015) | ОБОЗНАЧЕНИЯ КАЗАХСКОЙ ОНОМАСТИКИ НА ЛАТИНСКОЙ ГРАФИКЕ (отступление в 1931-1940 гг.) | Аннотация похожие документы |
| А. Д. Серикбаева | ||
| "... литературного языка, правильная транслитерация на другие языки (русский, английский) – один из вопросов повестки ..." | ||
| № 3 (2020) | ГРАФИКА И ОРФОГРАММА ГАЗЕТЫ «КАЗАК» | Аннотация похожие документы |
| Б. Момынова | ||
| "... for the Kazakhs, and, having reformed the graphics, he created a new Kazakh alphabet, called “tote zhazu». So he ..." | ||
| № 4 (2019) | СОЗДАНИЕ НА ОСНОВЕ СИСТЕМАТИЧЕСКИХ ТАБЛИЦ СПЛОШНЫХ КАСКАДНЫХ ЗВУКОВ КОМПЛЕКТОВ А. БАЙТУРСЫНОВА И Е. ОМАРОВА ДЛЯ КОМПЬЮТЕРНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ ФОНЕТИКИ КАЗАХСКОГО ЯЗЫКА ЛАТИНСКИМ ШРИФТОМ | Аннотация похожие документы |
| М. Шуакаев, С. Назарбекова | ||
| "... . Байтурсынова и Е. Омарова и пакета прикладных программ для компьютерных исследований фонетики казахского языка ..." | ||
| № 1 (2019) | ПРОБЛЕМЫ ОРФОЭПИЧЕСКИХ НОРМ В КАЗАХСКОМ ЯЗЫКЕ НА ОСНОВЕ ЛАТИНСКОЙ ГРАФИКИ | Аннотация похожие документы |
| А. Аманбаева | ||
| "... The article deals with the problems of the Kazakh writing system based on the Latin alphabet ..." | ||
| № 2 (2018) | История казахской письменности в Китае | Аннотация похожие документы |
| К. Габитханулы | ||
| "... The study analyzed the Latin alphabet used by Kazakhs in China and the changes made ..." | ||
| № 1 (2017) | Корректная передача звука | Аннотация похожие документы |
| А. Жунисбек, А. Каршигаева | ||
| "... alphabet to the Latin alphabet.The orthoepic rules are proposed taking into account the phonetic ..." | ||
| № 4 (2022) | ЛEКCИКOГPAФИPOВAНИE ГЛAГOЛЬНЫX УCТOЙЧИВЫX ВЫPAЖEНИЙ В КAЗAXCКOM ЯЗЫКE | Аннотация похожие документы |
| A. C. Бapмeнкyлoвa, E. Б. Бecиpoв, А. Mypcaл | ||
| "... пpимepы из 15-тoмнoгo тoлкoвoгo cлoвapя кaзaxcкoгo языкa, фpaзeoлoгичecкoгo cлoвapя и тeкcтoвoгo кopпyca ..." | ||
| № 1 (2022) | ОСОБЕННОСТИ УСТОЙЧИВЫХ СОЧЕТАНИЙ С ЧИСЛИТЕЛЬНЫМИ В КАЗАХСКОМ ЯЗЫКЕ | Аннотация похожие документы |
| Н. Д. Кoшaнoвa, Ж. С. Ергубекова | ||
| "... Знaчение уcтoйчивых выpaжений кaкoгo-либo языкa чacтo пoнятнo челoвеку, гoвopящему нa этoм языке ..." | ||
| № 3 (2016) | АКАДЕМИК И.КЕНЕСБАЕВ: ПУТИ РАЗВИТИЯ КУЛЬТУРЫ ПИСЬМА | Аннотация похожие документы |
| Н. Амиржанова | ||
| "... . Culture of writing, alphabet compilation and problems of orthography are discussed. The article describes ..." | ||
| № 3 (2019) | ПРАВОПИСАНИЕ УСТОЙЧИВЫХ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ В ЛАТИНОГРАФИЧЕСКОМ КАЗАХСКОМ ПИСЬМЕ | Аннотация похожие документы |
| К. Кудеринова | ||
| "... , developed according to the latinographic Kazakh alphabet. The ways of systematizing the continuous ..." | ||
| № 4 (2017) | Путь к вечности языка – в сохранении природы языка | Аннотация похожие документы |
| М. Сабыр, Б. Жексенгалиев | ||
| "... is the creation of the national alphabet. ..." | ||
| № 3 (2017) | Преимущества перевода на латинскую графику материалов письменных памятников (на основе письменных материалов Ж. Баласагуна «Кутадгу Билиг») | Аннотация похожие документы |
| Д. Пашан | ||
| "... . There are no grounds for fear that in the process of switching to the Latin alphabet, we will lose valuable things ..." | ||
| № 3 (2018) | Определение частот казахских букв и буквосочетаний дает возможность к переходу на латинскую графику | Аннотация похожие документы |
| А. К. Жубанов, А. А. Жанабекова, Д. Токмырзаев | ||
| "... theoretical and practical problems when translating the Kazakh alphabet into the Latin alphabet. Firstly ..." | ||
| № 4 (2018) | Об Алимхане Жунусбеке | Аннотация похожие документы |
| З. М. Базарбаева | ||
| "... magnitude); issues of transition to the Latin alphabet; methods of teaching Kazakh the language ..." | ||
| № 4 (2018) | Язык – это душа народа (из статьи главы государства «Семь граней Великой степи»: возникшие мысли) | Аннотация похожие документы |
| Е. Бесиров | ||
| "... , which opens the way to the first alphabet of writing, which gave a whole word with one sign ..." | ||
| № 1 (2018) | Правила перевода на латинскую графику текстов на кириллице и разработка программного обеспечения | Аннотация похожие документы |
| А. А. Жанабекова, К. Койбагаров | ||
| "... linguistics in the process of approval of the alphabet developed several versions of a computer program ..." | ||
| № 1 (2018) | Способы передачи заимствованных слов в казахском языке | Аннотация похожие документы |
| З. М. Базарбаева | ||
| "... several approaches to marking introductory words associated with the transition to the Latin alphabet ..." | ||
| № 1 (2017) | Программное руководство по переводу фонемных слов "я", "ю" в казахских текстах на латиницу | Аннотация похожие документы |
| А. А. Жанабекова, Г. Тлегенова | ||
| "... in the Kazakh language. Such changes, which seemed «wrong» in the Cyrillic alphabet, do not catch the eye when ..." | ||
| № 4 (2021) | НАУЧНОЕ НАСЛЕДИЕ ЕЛДЕСА ОМАРУЛЫ, ЕГО МЕСТО И ВКЛАД В РАЗВИТИЕ КАЗАХСКОГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ | Аннотация похожие документы |
| Е. Маралбек | ||
| "... of the alphabet reform today will be presented. The article is one of the first special research articles ..." | ||
| № 4 (2022) | ТИПЫ НОМИНАЛЬНЫХ КОМБИНАЦИЙ НА ЯЗЫКЕ «КОДЕКС КУМАНИКУС» | Аннотация похожие документы |
| Л. Расулова | ||
| "... "Codex Cumanicus" is the first Turkic work that was written in the Latin alphabet in the late 13th ..." | ||
| № 4 (2025) | Классификация диалектов казахского языка и проблемы диалектологии | Аннотация похожие документы |
| Ж. Ибрагимов, А. Садибеков | ||
| "... , the adoption of a unified transcription system based on the IPA (International Phonetic Alphabet) is proposed. ..." | ||
| 1 - 82 из 82 результатов | ||
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)








