Preview

Tiltanym

Расширенный поиск

Определение и систематизация грамматического минимума, необходимого для лексико-грамматического словаря казахского языка

https://doi.org/10.55491/2411-6076-2025-4-210-223

Аннотация

В данной статье рассматриваются теоретические и методические основы определения грамматического минимума, необходимого для лексико-грамматического словаря, используемого при обучении казахскому языку как иностранному. В исследовании систематизируются критерии отбора минимума на основе таких параметров, как коммуникативные потребности изучающего, частотность, структурная простота и культурно-познавательная значимость. Грамматические категории, модели сочетаемости и функциональные особенности основных частей речи казахского языка (существительное, глагол, прилагательное, числительное, местоимение, наречие, модальные слова, послелоги, междометия) представлены с помощью контрастивного анализа. Особенности каждой части речи в казахском языке и функции необходимых грамматических форм представлены через слова, словосочетания и короткие предложения с учётом уровня владения языком учащегося. Приводятся английские эквиваленты грамматических форм казахского языка. Здесь речь идет не о прямом, дословном переводе, а о том, чтобы объяснить каждую форму на английском языке или дать её пояснительный эквивалент. Если точного эквивалента нет, смысл и функция грамматической формы демонстрируются на примерах, чтобы преподавателю и изучающему язык было понятно её назначение и способ использования. Основная цель статьи – рассмотреть грамматический минимум казахского языка с научно-методологической точки зрения и предложить пути его более эффективного применения в процессе преподавания казахского языка как иностранного.

Об авторах

А. Д. Кегенбекова
Институт языкознания имени А. Байтурсынулы
Казахстан

Алтын Даулеткуловна Кегенбекова, докторант

г. Алматы



А. А. Солтанбекова
Институт языкознания имени А. Байтурсынулы
Казахстан

Альфия Абдыкеновна Солтанбекова, автор-корреспондент, кандидат филологических наук

г. Алматы



У. С. Кайырбекова
Университет Дружбы народов имени академика А. Куатбекова
Казахстан

Улболсын Сериковна Кайырбекова, кандидат филологических наук, доцент

г. Шымкент



Список литературы

1. Андрюшина Н.П., Козлова Т.В. Лексический минимум по русскому языку как иностранному. Элементарный уровень. Общее владение / (электронное издание). – 5-е изд. – СПб.: Златоуст, 2015. – 80 с.

2. Жалпы білім берудегі қазақ тілінің жиілік сөздігі. / Жалпы ред. басқ.: Е.З. Қажыбек, А.М. Фазылжанова. – Алматы: Дәуір, 2016. – 1472 б.

3. Жанпейісов Е.Н. Қазақ тілінің этномәдени лексикасы (М. Әуезов шығармалары негізінде). – Алматы: Ғылым, 1989. – 280 б.

4. Жұмаділ Ж. Тіл үйренемін десеңіз… // Ана тілі: сайт. – URL: https://anatili.kazgazeta.kz/news/63638 (қол жеткізу күні: 20.07.2025).

5. Козлова Н.А., Мартынова М.А. Мы в России: Лексико-грамматический словарь. Учебный комплекс по развитию речи для изучающих русский язык как иностранный. – Москва: Русский язык. Курсы, 2014. – 368 с. – ISBN 978-5-88337-320-5.

6. Қайдар Ә. Қазақтар ана тілі әлемінде (этнолингвистикалық сөздік): Адам. – Алматы: Дайк-Пресс, 2009. – 784 б.

7. Қайдар Ә. Ғылымдағы ғұмыр: Мақалалар, баяндамалар жинағы. – Т. 1. – Алматы: Сардар, 2014. – 520 б.

8. Лексический минимум по русскому языку как иностранному. Первый сертификационный уровень. Общее владение. / Н. П. Андрюшина и др. – 7-е изд. – СПб.: Златоуст, 2014. – 200 с.

9. Манкеева Ж.А. Тіл мен мәдениет: Ұлттық менталитетті тіл арқылы тану. – Алматы: Ғылым, 1997. – 240 б.

10. Чакликова А.Т. Научно-теоретические основы формирования межкультурнокоммуникативной компетенции в условиях информатизации иноязычного образования: дис. ... докт. пед. наук. – Алматы, 2009. – 272 с.

11. Dziemianko, A. The usefulness of graphic illustrations in online dictionaries // ReCALL. 2022. Vol. 34, No. 2. P. 218-234. DOI: 10.1017/S0958344021000264. EF SET [Электронды ресурс]. https://www.efset.org/ru/cefr/ (Пайдаланылған күні: 05.09.2025)

12. Longman. Longman language activator: Helps you write and speak natural English. Harlow: Pearson Education Limited, 2002. 1636 p.

13. Mayor, M. (ред.). Longman collocations dictionary and thesaurus. Harlow: Pearson Education Limited, 2013. 1463 p.

14. Mоmynova, B.K., Slyambekov, Q.B., Soltanbekova, A.A., Imangazina, M.A., Ramazanov, T.B. The fourth generation of academic Kazakh grammar // Новые исследования Тувы. 2024. №3. С. 326-340. DOI: https://doi.org/10.25178/nit.2024.3.20.

15. Nelson, D.L., Reed, U.S., Walling, J.R. Pictorial superiority effect // Journal of Experimental Psychology: Human Learning and Memory. 1976. Vol. 2. No.5. P. 523-528.

16. Paivio, A. Imagery and Verbal Processes. New York: Holt, Rinehart & Winston, 1979. 608 p.

17. Shelestova, T., Zhetpisbayeva, B., Kazimova, A. Picture-based vocabulary acquisition: Effectiveness of visual tools in foreign language instruction // International Electronic Journal of Elementary Education (IEJEE). 2017. No.2. P. 164-170.

18. Trappes-Lomax, H. Oxford learner’s wordfinder dictionary. Oxford: Oxford University Press, 1997. 538 p.


Рецензия

Для цитирования:


Кегенбекова А.Д., Солтанбекова А.А., Кайырбекова У.С. Определение и систематизация грамматического минимума, необходимого для лексико-грамматического словаря казахского языка. Tiltanym. 2025;100(4):210-223. https://doi.org/10.55491/2411-6076-2025-4-210-223

For citation:


Kegenbekova A., Soltanbekova A., Kaiyrbekova U. Determining and Systematizing the Grammatical Minimum Required for a Lexicogrammatical Dictionary of the Kazakh Language. Tiltanym. 2025;100(4):210-223. (In Kazakh) https://doi.org/10.55491/2411-6076-2025-4-210-223

Просмотров: 37

JATS XML


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2411-6076 (Print)
ISSN 2709-135X (Online)