Preview

Tiltanym

Advanced search
No 1 (2026)
View or download the full issue PDF (Russian)

THEORETICAL LINGUISTICS

12-21 235
Abstract

The Yakuts are a people who migrated north from Central Asia in ancient times and were subject to linguistic and cultural influences from non-Turkic peoples. This language, unlike the Southern Turkic languages, was not influenced by Arabic-Persian and retained its ancient Turkic form. Situated at the junction of three branches of the Altaic languages – Turkic, Mongolian, and Tungusic – the Yakut language is undoubtedly of interest to researchers. There is a scientific opinion that if the Mongolian and Evenk layers are removed from the Yakut language, an ancient Turkic form can be obtained. The article examines phraseological units formed using somatism as a motif in the Kazakh and Yakut languages, their ethnosemantic field and conceptual knowledge. The main objective of the study is to identify the ethnocultural semantics and conceptual-cognitive model of somatic phraseological units in the Kazakh and Yakut languages. The objectives of the research work: collection and grouping of somatic set phrases in the Kazakh and Yakut languages, conducting a semantic, partially historical, grammatical and conceptual analysis of somatic phraseology. This study compiles somaphraseological units in both languages, conducts a comparative analysis of their structural and semantic features, and identifies the parallelism inherent in the two languages through the application of the semantic method, the diachronic analysis method and the method of conceptual analysis based on the anthropocentric paradigm. The study of the lexical and semantics of the Kazakh and Yakut languages using the comparative-historical method is a pressing issue in historical Kazakh linguistics. In this regard, the advantages of studying the Yakut language, which has preserved ancient Turkic word forms to the greatest extent, are assessed using the comparative method in Kazakh diachronic linguistics. The presence of common phraseological units, idioms and proverbs in the Kazakh and Yakut languages testifies to the historical closeness of these two languages, as well as to the common and close period of formation of set phrases in these two languages. The study of somatisms within the deep lexical-semantic layers of both languages, framed by the anthropocentric paradigm, holds significant theoretical value for reconstructing the ancient Turkic conceptual model of cognition.  

22-34 155
Abstract

At present, spoken language occupies a special place in society, and its social significance has increased markedly. Spoken language is the primary means of linguistic communication in electronic communication systems, audiovisual mass media, and the performing arts. The sound system of the Kazakh language is studied from both synchronic and diachronic perspectives, as well as within theoretical and applied frameworks. The inherent regularities of the Kazakh language have been identified, and a corresponding research apparatus has been developed. The phoneme is a complex abstract sound unit and a set of diverse acoustic and articulatory properties. In the speech stream, it performs a significant (meaning-distinguishing) function. As a component of the phonetic system of a language, the phoneme undergoes various changes. If, in the same position, one sound is replaced by another, the meaning of the word changes; such sounds are recognized as manifestations of two different phonemes. This property is observed between the close vowels [u] and [ü]. For example, if in the word tus the close vowel [u] is replaced by the close vowel [ü], a new word tüs emerges. If, however, two related sounds do not occur in the same position, they are regarded as combinatorial variants of a single phoneme. The articulatory, pronunciation, and auditory characteristics of sounds have been comprehensively determined. Nevertheless, in accordance with the theoretical advances and practical requirements of each era, it is necessary to continuously refine the sound inventory and system of the Kazakh language. In the present study, the sound inventory of the Kazakh language is described within the framework of new directions in linguistics: auditory and experimental computer-based methods are applied on the basis of spectral, prosodic, phonological, and articulatory-acoustic analysis.  

35-45 196
Abstract

This article provides a comprehensive analysis of the representations of the sacred numbers “four,” “ten,” and “forty” in the worldview of Turkic peoples, particularly the Kazakh people, as reflected in language, phraseology, traditions, mythological concepts, and historical consciousness. Based on linguistic and historical evidence, the study demonstrates that these numerals originally functioned not merely as quantitative indicators but as cultural-semantic codes expressing the integrity of space and time, multiplicity, completeness, perfection, and infinity. The research shows that the number “four” embodies an ancient spatial model of the world structured around the four cardinal directions; the number “ten” became established as the upper limit of counting associated with the finger-based system of enumeration; and the number “forty” emerged as a marker of multiplicity and sacrality through the synthesis of these two conceptual frameworks. The study makes extensive use of phraseological units, proverbs and sayings, ethnonyms, toponyms, written historical sources, samples of oral folk literature, and ethnographic materials, which makes it possible to consider sacred numbers as a linguistic reflection of the worldview and social experience of the people. In addition, a new interpretation of the origin of the sacred semantics of the number “forty” is proposed, linking it to the interaction between the fourfold spatial model and the decimal counting system. The findings indicate that sacred numbers constitute not merely a numerical category but a cognitive-cultural phenomenon that preserves ethnocultural information and reflects the national worldview. The scientific novelty of the study lies in examining the semantic evolution of the numbers “four,” “ten,” and “forty” in their interrelation and in substantiating the origin of the multiplicative and sacred meanings of “forty” through the prism of the four-part spatial model and the decimal system of enumeration. The results may be applied in research on linguoculturology and ethnolinguistics, as well as in enriching the content of the National Corpus of the Kazakh Language.

46-54 167
Abstract

Contemporary humanities increasingly turn to nonverbal forms of communication as independent and meaningful sources of information about the culture, mentality, and social structures of ethnic groups. This study attempts a comprehensive conceptualization of Kazakh gastics – a relatively unexplored but promising field within nonverbal semiotics that focuses both food-related rituals and its communicative, symbolic, and cultural functions. The aim of the research is to reveal the semiotic nature of the dastarkhan as a cultural space through which archetypal images, ethnocultural values, and mental frameworks of the Kazakh people are transmitted. Particular attention is paid to targeted dastarkhans (such as as, toi, merekelik dastarkhan, etc.) as structures of cultural memory and mechanisms of cultural representation. The scientific and practical significance of the work lies in expanding the boundaries of research on nonverbal communication and actualizing gastronomic culture as an object of linguocultural analysis. For the first time, an attempt is made to systematize the conceptual framework of Kazakh gastics and to interpret it as a sign system. The methodology of the study is based on semiotic and cultural approaches with elements of linguistic and stylistic analysis. The main empirical material includes works of Kazakh literature (M. Auezov, O. Sarsenbayev, T. Asemkulov, and others), in which food rituals and their symbolic meanings are reflected. The main results include a structural and semantic description of the dastarkhan as a sign system, an interpretation of the symbolism of national dishes, and an analysis of the gastronomic space as a component of ethnocultural identity. The findings confirm the hypothesis about the existence of a distinct nonverbal semiotics of food that functions stably within Kazakh culture. The scholarly value of the work lies in forming a theoretical foundation for further research into gastics within ethnolinguistics and semiotics. The practical significance is manifested in the potential application of the results in courses on linguoculturology, ethnology, intercultural communication, as well as in the field of preservation and promotion of intangible cultural heritage.

55-65 159
Abstract

Language is one of the most important means of reflecting the culture and worldview of a people. The national consciousness and way of life of every nation are manifested through linguistic concepts. In Chinese culture, one of the main components of the concept of “home” is the concept of “door” (门), which is considered not only as a material object, but also as a symbol with spiritual and cultural meaning. In Kazakh culture, the concept of the “shanyraq (the central roof ring of the Kazakh yurt)” represents a symbol of family, unity, and the continuity of life. The purpose of this article is to analyze the significance of the concept of the “door” (门) in the Chinese language from an ethnocultural perspective, considering the lifestyle, living environment, beliefs, and worldview of the Chinese people, and to conduct a comparative analysis with the concept of the “shanyraq” in the Kazakh language. For the Chinese people, the concept of the “door” (门) represents not only a material reality but also a  carrier of spiritual culture. As part of the feudal etiquette system, the door possesses specific cultural features characteristic of Chinese tradition. In Chinese cultural tradition, doors are rich in hierarchical and cultural symbolism. The analysis of the linguistic representation of the concept of the “door” (门) from an ethnocultural perspective allows for a deeper understanding of Chinese culture and worldview. In addition, studying the ethnocultural foundations of the concept of the “shanyraq” in the Kazakh language and comparing it with the Chinese concept makes it possible to identify similarities and differences in the cultural characteristics of the two peoples, which determines the significance of this research. The research results show that, due to the long-standing sedentary lifestyle of the Chinese people, the space of the house has historically been associated with ideas of safety and protection. In this context, the “door” acquired special cultural significance as the main passage connecting the external world with the inner space. In Chinese culture, the door is a symbol closely associated with hierarchical systems, traditional etiquette norms, and various rituals and beliefs. In contrast, among the Kazakh people, who historically led a nomadic lifestyle, the “shanyraq” in the structure of the yurt has become an important cultural symbol representing family unity and the continuity of life. The results of the study make it possible to identify similarities and differences in the worldviews of the Chinese and Kazakh peoples. The findings can be used in the training of linguists and translators, as well as in the research work of master’s and doctoral students. 

66-78 157
Abstract

The lexical fund of the Kazakh language is one of the principal layers reflecting the historical development of the nation, its worldview, culture, and way of life. A special place within it is occupied by native Kazakh words, which constitute the most ancient stratum of the language. The data on the Kazakh language recorded in dictionaries of the 18th20th centuries represent a valuable source for identifying the stages of its development and formation. The native Kazakh words included in these dictionaries perform not only a nominative function but also reflect the social relations, everyday life, and ethnocultural values of their respective periods. An analysis of the semantic structure of native words documented in the lexicographic works of this period makes it possible to identify the processes of their semantic development and the formation of figurative meanings. The aim of the article is to identify the features of the historical development of native Kazakh words recorded in the dictionaries of the 18th-20th centuries through the analysis of their semantic structure. The study also seeks to demonstrate the connection of native vocabulary with historical, social, and cultural factors. The study of the semantic features of native Kazakh words incorporated into dictionaries of the 18th-20th centuries is one of the pressing issues in historical lexicography, historical lexicology, and historical semasiology, as well as an important scholarly task aimed at a comprehensive understanding of the history of the language. The article identifies the relationship between the meanings of native words and historical, social, and cultural factors and demonstrates their place in the national worldview. The research findings may serve as an important source for the study of language history, historical lexicology, and historical word formation. 

79-89 114
Abstract

This article presents an analysis of the publicistic work of the People’s Writer of Kazakhstan, statesman and public figure, and well-known publicist A. Kekilbayev, titled “Naryqqa da paryq kerek” (The Market Also Needs Sense), which is devoted to socio-economic issues. The object of study encompasses not only the content aspect of the text but also the communicative interaction between the author and the reader, the mechanisms of purposeful influence, as well as contextual and social factors.The article carries out a linguistic analysis of the author’s views on national worldview, public consciousness, and social transformations during the period of independence. The text analysis allows for identifying the authorial intention as well as the potential of linguistic means aimed at influencing the addressee.The study employs methods of pragmatic, critical discourse analysis (CDA), rhetorical and stylistic, intentional (based on T. van Dijk’s contextual model), and intertextual analysis. The article is assessed as an important publicistic source reflecting economic difficulties, social stratification, and the spiritual crisis of the early years of independence.The analysis reveals the ideological positions of the author and his moral and ethical guidelines. Special attention is given to his linguistic strategies, evaluative vocabulary, features of using national-cultural codes, and techniques for addressing precedent units. The expressive means identified in the text are considered as linguistic and cognitive mechanisms that enhance the persuasive potential of the discourse. Overall, the article constitutes a comprehensive scientific study revealing the possibilities of A. Kekilbayev’s publicistic discourse. The obtained results can be used in research on personology, discourse analysis, Kekilbayev studies, text stylistics, and pragmatics. 

90-101 143
Abstract

This article provides a scholarly description of the manuscript version of A. Baitursynuly’s poetry collection “Masa”. While the printed editions of the works of this prominent educator, reformer, and scholar are well known to the academic community, the author’s manuscript heritage has largely been lost. In this regard, the discovery and introduction into scholarly circulation of the “Masa” manuscript – previously known only through fragmentary references and never comprehensively studied – holds exceptional academic significance. For the first time, this study provides a detailed examination of the manuscript, including its structure, textological features, the author’s editorial practices, and elements of his distinctive style. Incorporating this manuscript into scholarly discourse allows for a deeper understanding of Akhmet Baitursynuly’s textual methodology, clarifies the historical development of the collection, and offers new insights into the author’s creative evolution. The study’s theoretical significance is manifested in several ways. First, it contributes to the systematic study of the heritage of the Alash movement. Second, it enriches Akhmet scholarship with previously unknown materials. Third, it offers a unique opportunity for textological comparisons and the analysis of text genesis based on a rare manuscript source, thereby expanding the scope of Kazakh manuscript studies and textual research. From a practical perspective, the article consolidates new data on Akhmet Baitursynuly’s creative work through a comprehensive analysis of the “Masa” manuscript, presented here for the first time in scholarly circulation, and provides research findings of substantial relevance to Turkology, Alash studies, Akhmet studies, and Kazakh textology. 

102-111 126
Abstract

The article considers phraseological units related to the names of cereal crops in the Kazakh, Russian and English languages. In this regard, the purpose of the study is based on a comparative study of the names of cereal crops in the Kazakh, Russian and English languages from a cognitive aspect. Understanding the specifics of each nation through its language is an important issue of modern linguistic communication. Therefore, the tasks were set, firstly, to describe the semantic features of the names of cereal crops in the Kazakh language; secondly, to describe the semantic features of the phraseological concepts of cereal crops in Russian and English and to study the linguistic and cultural features of the names of cereal crops in unrelated languages. The main problem of this article is that at present, comparative research of the phraseological systems of these languages is insufficiently developed. It should be noted that for a long time phraseological units of the Kazakh language have not been subjected to in-depth scientific analysis. This article presents a comparative analysis of phraseological units of the Russian, English and Kazakh languages, aimed at studying interlingual phraseological units and identifying their correspondence. Theoretical and empirical methods were used when writing this article. The material was collected using the following groups of research methods: analysis, comparison, observation, modeling method, continuous sampling method. 10 sources that met the review criteria were included in the study. The material for this study was Kazakh, Russian and English phraseological units selected from authoritative Kazakh, Russian and English phraseological dictionaries. The main conclusions of this article are that each language has its own phraseological units. That is, phraseological units have certain similarities and differences, which are often due to the differences in language, national culture, value priorities and mentality of each person. In this regard, the level of value of the study is determined. The results of the research can be used as an additional source in research, lectures and practical classes in ethnolinguistics, linguoculturology, linguistics and other fields, when compiling dictionaries and texts. 

112-123 168
Abstract

The article comprehensively examines the landscape foundations underlying the formation of hydronymic names in Turkic languages (Kazakh and Bashkir languages). It is argued that the physical and geographical characteristics of the territories historically inhabited by Turkic peoples (relief, climatic conditions, hydrological systems, and ecological features) have directly influenced the semantic structure and motivational mechanisms of water body names. In this regard, the lexical-semantic nature, morphological models, and naming principles of hydronyms such as rivers, lakes, springs, seas, and water sources are analyzed. The study identifies the function of ancient Turkic geographical terms and spatial concepts preserved within hydronyms and explores their historical-comparative and etymological foundations. The correlation between common hydronymic models across Turkic languages and regional variability is determined, revealing similarities and differences shaped by linguistic and extralinguistic factors. Furthermore, the paper analyzes how landscape dominants (flow characteristics, color, depth, taste, seasonal variation, and surrounding relief) function as motivational features in the formation of hydronyms. It substantiates that traditional worldview, economic and cultural practices, mythological consciousness, and sacral perceptions of Turkic peoples are reflected in water names. Thus, hydronyms are characterized not merely as geographical identifiers but as onomastic units encoding historical and cultural information. The article also defines the place of the hydronymic system within the broader onomastic space, highlighting its ethnocultural content and its role in preserving historical memory. The relationship between water names and landscape is examined from cognitive and semiotic perspectives. The findings contribute theoretically and methodologically to research in Turkic onomastics, historical lexicology, and ethnolinguistics.

124-134 170
Abstract

Eponyms are linguistic units formed on the basis of the names of historical figures, cultural phenomena, or significant social events. In language, they perform not only a nominative function but also reflect the cultural experience of a particular historical period, collective memory, and social perceptions. For this reason, eponyms can be regarded as a linguocultural phenomenon that preserves and transmits cultural information through language. The study of eponyms therefore provides an opportunity to explore the relationship between language and culture. The aim of this research is to determine the place of eponyms within linguoculturology and to examine their formation, semantic features, and patterns of usage in Kazakh and English. Particular attention is given to the role of eponyms in conveying cultural meanings and historical knowledge. The study employs linguocultural analysis, etymological analysis, and comparative methods, together with both qualitative and quantitative approaches to linguistic data. The research material includes eponymous units found in various scientific fields and in general language use. The results demonstrate that eponyms should be considered not only as terminological units but also as linguistic phenomena that carry cultural and cognitive meanings. They arise from historical personalities, cultural experience, and social transformations and gradually become integrated into everyday language. The findings also show that globalization, intercultural interaction, and historical and political changes significantly influence the development and spread of eponyms. The research highlights the importance of studying eponyms within linguoculturology and clarifies their role in representing national cultural codes. The results may contribute to further studies in linguistics, onomastics, and cultural research. 

APPLIED LINGUISTICS

135-149 241
Abstract

The article analyzes the scientific and practical aspects of developing an artificial intelligence-based Large Language Model (LLM) oriented toward the Kazakh language as a basic platform for 2024-2026. The relevance of the study is determined by the need to create a full-fledged digital representation of Kazakh, preserve national identity, and ensure linguistic sovereignty in the context of digitalization. The aim of the work is to describe the theoretical principles of the LLM, the structure of a transformer-type neural network, and the composition and annotation of the dataset, as well as to demonstrate their compliance with national and international ethical and legal norms. The data corpus covers national mentality, historical and cultural traditions, and current legislation. The materials, grouped in several key categories, include question–answer pairs and expert commentary and are formulated with ethical requirements in mind. The paper discusses modern methods of text processing, approaches to reducing erroneous and fabricated model outputs, and a qualitative assessment of the results obtained. The scientific novelty is reflected in the systematic description of the first comprehensive large language model (LLM) for the Kazakh language; its practical significance is demonstrated by its potential applications in education, scientific analytics, digital services, and the implementation of state language policy. 

150-163 160
Abstract

This article provides a comprehensive analysis of the linguistic nature of virtual communication etiquette in the context of the modern digital society. The study aims to identify the impact of information and communication technologies and social media on language culture, speech etiquette, and pragmatic norms. Empirical data were obtained from communication samples on WhatsApp, Telegram, Zoom, and Instagram (2023-2025) and interviews with 20 respondents. The study revealed three cognitive dimensions of virtual etiquette: technological cognition (norms of platform and technical adaptation), emotional-social cognition (expression of politeness and emotions through reactions and emojis), and cultural-value cognition (preservation of national speech etiquette in digital form). The results demonstrate that virtual etiquette represents a hybrid cultural-pragmatic phenomenon adapting traditional cultural norms to the logic of digital space. The analysis demonstrated that virtual communication is characterized by a reduction in etiquette means, an active use of visual codes (emoji, pictograms, and abbreviations), and a new manifestation of national cultural codes. The findings have practical significance for the development of digital language culture, media linguistics, and digital etiquette education. 

164-174 130
Abstract

Currently, the course “Academic Writing” is widely taught in higher education institutions (HEI) in

Kazakhstan with the aim of developing students’ scientific writing skills. However, due to the specific nature of the course, certain difficulties arise in the development of writing skills. Within the framework of this study, based on a qualitative approach, a focus group interview was conducted with 28 students from four pedagogical universities to determine their attitudes toward the course “Academic Writing.” The results of the interviews were analyzed using thematic analysis, which allowed for identifying the importance of academic writing in the development of professional and academic skills. Nevertheless, students exhibited varying levels of anxiety, uncertainty, and decreased motivation related to the learning process, discipline, and language skills. At the same time, students recognized the scientific and educational significance of academic writing in the context of learning and research. The results of the study indicate the need for pedagogy that integrates language and writing instruction, supports learners, ensures inclusivity, and is adapted to the learning context. This study contributes to research on academic writing and can facilitate the development of curricula aimed at fostering academic writing skills.

175-185 160
Abstract

In recent years, the use of SMART-technologies in education has gained increasing significance, particularly in foreign language instruction. This study investigates the effectiveness of the digital educational platform “Eagent” in teaching English. The objective is to evaluate the impact of SMART-technologies on English language learning within a differentiated framework adapted to various CEFR proficiency levels. The research examines the potential of SMART-technologies for individualized learning, with specific focus on the “E-agent” platform, and assesses their contribution to developing an interactive and adaptive learning environment. The scientific relevance of the study lies in enhancing language-teaching methodology through the integration of modern digital tools. The hypothesis was tested through a comparative pedagogical experiment, allowing for differentiation between the genuine cognitive effects of SMART-technologies and the temporary “novelty effect”. This provides an evidence-based foundation for the integration of digital agents into educational practice. The methodology involved an experimental study with 50 students from the 6th grade, using the “E-agent” platform developed on the Tilda Publishing website builder, which ensures high interactivity and adaptive content delivery. The platform’s effectiveness was evaluated through pre- and post-testing, complemented by questionnaire analysis. The results demonstrate that the use of “E-agent” significantly increases student engagement and improves English learning outcomes. The findings confirm the pedagogical value of SMART-technologies and the “E-agent” platform as effective tools for English language education. The practical significance of the study lies in the potential implementation of “E-agent” in educational institutions to enhance teaching quality and strengthen student motivation. 

186-195 136
Abstract

Currently, virtual communication format sometimes replaces real communication, which makes it possible to consider phenomena recorded in Internet communication (including switching language codes as one of the frequent phenomena in a multilingual setting) as a specific reflection on linguistic reality. The purpose of our study was to identify the peculiar features and functions of switching language codes in the process of virtual communication, so 137 speech situations represented in WhatsApp chat, a popular messenger in the Republic of Kazakhstan, were selected as research material, and clearly demonstrate the switching of language codes in cases when communicants have the same social status and educational level. Most communicants were bilingual and multilingual people, so the predominant type of multilingualism in our case is coordinate bilingualism (Russian-Kazakh / Kazakh-Russian). At the same time, in a number of communicative situations, code switching involving a third language (usually English) has been observed. As a result of our research, the referential function was considered to be the dominant one for switching language codes in Internet communication. At the same time, a significant part of our material showed the high frequency of expressive/emotive function, as well as metalanguage and directive functions of code switching. The given research makes a definite contribution both to the study of Internet communication and to the study of the priority functions of switching language codes in the context of Kazakh-Russian / Russian-Kazakh bilingualism with elements of a third (English) language inclusion. The results can be implemented in teaching elective courses related to the problems of sociolinguistics and functioning of languages in the multilingual environment. 

196-205 144
Abstract

The article addresses the issue of incorporating ethnocultural units identified in the National Corpus of the Kazakh Language into a specialized subcorpus. In this regard, particular attention is paid to identifying the cumulative function of ethnocultural units in preserving national identity, traditions, worldview, and the spiritual and material values embedded in the Kazakh language. The study examines the ritual “tusaukeser” as a representative example of ethnocultural nomenclature, analyzing its manifestations at the lexical, cultural-semantic, and textual-contextual levels, and elucidating its cultural code. Based on this unit, the research explores the linguistic representations of the national cultural code, as well as its symbolic meaning and pragmatic function. This, in turn, demonstrates the importance of systematizing linguistic data not only from a structural perspective but also from a content-oriented and cultural standpoint. The research employs methods of lexical-semantic analysis and modeling based on an algorithmic programming approach. The relevance of the study is determined by its focus on the digitalization of ethnocultural units, their systematization within the framework of the national corpus, the preservation of the national identity of the Kazakh language, the advancement of the unity of language and culture at a new technological level, and the expansion of the methodological framework of contemporary linguistics. The results of the study contribute to the further development of the National Corpus of the Kazakh Language, the digitalization and systematization of ethnocultural units, and the enhancement of the continuity between language and culture at a new level. 

206-221 222
Abstract

The article examines digital discourse as a new direction in discourse studies. The aim of the research is to determine the linguistic characteristics of digital discourse. Accordingly, the main focus of the article is discourse studies, and its core idea is that discourse carried out in the Internet space belongs to digital discourse and possesses its own specific linguistic features. Digital discourse is a term that encompasses all forms of linguistic communication on the Internet, including websites, blogs, and social media posts. In the present article, the linguistic characteristics of digital discourse were identified through the analysis of materials from the social networks Instagram, Facebook, and Threads, as well as the style of digital communication. The scientific significance of the work lies in the fact that the research findings contribute new conclusions to the theory of discourse studies; its practical significance is determined by the applicability of the proposed model of discourse analysis of social media materials to other studies in this field. The research methodology consists of lexical-semantic and discourse analysis methods used in examining materials that demonstrate the language use and stylistic features of participants in digital discourse on Instagram, Facebook, and Threads. The main research findings and analysis show that: 1) the linguistic characteristics of digital discourse are primarily distinguished by the use of special symbolic signs, such as #hashtags, emojis, and post background marking (cover); 2) the lexical and grammatical features of digital discourse include abbreviations, inversion, word elongation, omission of letters, code-mixing, etc. The conclusions of the study indicate that digital discourse is a type of speech activity characterized by specific linguistic features, implemented interactively in the Internet space, having a significant impact on society, and represented in digital text form. The value of the conducted research is defined by its contribution to the development of the metalanguage of discourse studies (digital discourse, digital text, etc.). The practical significance of the results lies in their potential application in linguistic research to analyze the features of language usage and communicative styles in digital discourse, as well as their impact on cultural processes and social significance.

222-232 159
Abstract

In today’s information society, media culture and media literacy have become essential competencies. This article explores the significance of media culture in shaping media literacy among students. The advancement of media literacy and media culture plays a key role in enhancing students’ abilities to critically engage with media successful adaptation of young people, including students, to the modern information society and making informed decisions. The relevance of this work is a review of the basics in developing media literacy, analyze the literature on this topic and provide examples of practical tasks for students that aid in the enhancement of their media culture and media literacy through independent work. The study included a survey of university students using qualitative, quantitative and test methods.It is important to help students develop critical media literacy, which is an important skill in today's information society. Media literacy gives students the opportunity to critically evaluate media messages, improve the skills of analysis and synthesis of information, and also learn to effectively use various media formats. These skills are of practical importance for explaining the correct use of language and communication when creating new ideas. Studies have shown that media literacy allows students to recognize disinformation, fake news and manipulation in language lessons, learn to identify them and distinguish truth from reality. Thus, the development of media literacy skills is an important tool for improving the practical, professional and research skills of students in the conditions of the modern information society.



Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2411-6076 (Print)
ISSN 2709-135X (Online)