Preview

ГИБРИДНЫЕ СЛОВА В КАЗАХСКОМ ЯЗЫКЕ (НА МАТЕРИАЛАХ МАССМЕДИИ)

Аннотация

Тысячи слов, используемых в результате языкового контакта и двуязычия в Казахстане, заставляют казахских лингвистов задуматься о жизнеспособности казахского языка. Экономические, политические связи, научно-техническое развитие и возможность использования различных технических средств, влияют на распространение заимствованных слов, также через средства массовой информации, непосредственно влияют на использование заимствований в казахском языке в процессе гибридизации. В процессе гибридизации могут быть задействованы два типа языка: язык донора и язык реципиента. В статье представлены несколько моделей и типов гибридных слов в казахском языке.

Об авторах

Б. Момынова
Институт языкознания им. А.Байтурсынова
Казахстан

Профессор, доктор филологических наук

Алматы



У. Анесова
Казахский национальный университет им. АльФараби
Казахстан

Доктор философии (PhD)

Алматы



Список литературы

1. Kuderinova, K. (2006) Theoretical bases of the Kazakh written language. Almaty: Kazakh University, p.276.

2. Zykova, E.N. (2015). English-Russian hybrid formations as one of the ways of replenishment of lexical structure of Russian. Modern philology: materials of IV International scientific conference. Ufa: Summer.


Рецензия

Для цитирования:


Момынова Б., Анесова У. ГИБРИДНЫЕ СЛОВА В КАЗАХСКОМ ЯЗЫКЕ (НА МАТЕРИАЛАХ МАССМЕДИИ). Tiltanym. 2019;(4):14-20.

For citation:


Momynova B., Anessova U. HYBRID WORDS IN KAZAKH (based on the Mass Media materials). Tiltanym. 2019;(4):14-20.

Просмотров: 321


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2411-6076 (Print)
ISSN 2709-135X (Online)