Preview

ABOUT THE HISTORY OF THE KAZAKH ALPHABET CHANGE

Abstract

In the article, the author raises the issues of improving and simplifying the Cyrillic graphics that exist today. At the same time, drawing on our experience in changing the alphabet in past history, he believes that the Kazakh equivalent of the Russian terms that prevail in our language should be conducted on the basis of a comprehensive discussion and an effective method.

About the Author

В. Abilkasymov
Institute of Linguistics named after A. Baitursynov
Kazakhstan

Сhief researcher, doctor of philological sciences, professor



References

1. Ильминский Н.И. Из переписки по вопросу о применении русского алфавита к инородческим языкам. Казань, 1883. С. 22.

2. Дала уәлаятының газеті. 1990. №6. – 5 б.

3. Дала уәлаятының газеті. 1894. №39. – 2 б.

4. Дала уәлаятының газеті. 1899. №23. – 3 б.

5. Яковлев Н. Проблемы национальной письменности восточных народов СССР // В борьбе за новый тюркский алфавит. М., 1926. С. 69.

6. Мемлекеттік терминологиялық комиссияның Бюллетені. 1935. №4. – 15 б.

7. Байтұрсынұлы А. Тіл тағылымы. Алматы, 1992. 415-б.


Review

For citations:


Abilkasymov В. ABOUT THE HISTORY OF THE KAZAKH ALPHABET CHANGE. Tiltanym. 2015;(3):34-39. (In Kazakh)

Views: 191


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2411-6076 (Print)
ISSN 2709-135X (Online)