Preview

Tiltanym

Advanced search
No 3 (2016)
View or download the full issue PDF (Kazakh)
3-9 161
Abstract

The article examines the concepts of ethnosism and ethnolinguopanism, considers the stereotypes of linguistic conservatism that prevent the creation of the Ortürk language, a system of averaged languages for groups of related languages. Modern fundamental concepts in the field of linguistics make it possible to deeply understand the essence of language, its system, structure and patterns of development, types of linguistic communities of the world›s languages. The methodologies of mathematical linguistics and computational linguistics make it possible to use the most effective mathematical and computer methods for research, forecasting and planning the processes of language development. On the basis of the concepts of ethnosism and ethnolinguopanism, the article considers the stereotypes of linguistic conservatism that prevent the creation of the general turk language, the system of averaged languages for groups of related languages, the middle world language and the global unified writing system.

 

10-21 159
Abstract

The article shows that almost all groups of Turkic languages somehow retain traces of such opposition. A number of languages developed on the basis of quantitative opposition of other prosodic features, mainly in the phonetic mode. These functions need further research. The study of these processes, partly phonetic, but largely morphological, is absolutely necessary as a condition for the inclusion of the relevant material in the reconstruction. The problem of reconstructing the opposition of vowel length for proto-Turkic. It is shown that almost all groups of Turkic languages somehow retain traces of such opposition. A number of languages developed on the basis of quantitative opposition of other prosodic features, mainly in the phonetic mode; these functions need further research.

22-26 188
Abstract

The article considers the fact that the intonation is a key component of communication and is a communicative constituent. By means of intonation it is possible to allocate the following communicative values: specification, inquiry, prompt, surprise. One can receive different values, having changed the intonation of one sentence. The article discusses that intonation is a key component of communication and is a communicative component. With the help of intonation, the following communicative values can be distinguished: clarification, inquiry, hint, surprise. You can get different meanings by changing the intonation of one sentence. Intonation is an integral part of information integrity. If a sentence is a means to illuminate a thought, then intonation is the main tool for conveying it. Intonation is one of the main means of distinguishing the meaning of a language. With the intonation of one sentence, you can get a different meaning. With the help of intonation, the following communicative meanings can be distinguished: clarification, questioning, prescription, surprise, etc. Also, through intonation, one can obtain information about the mood, character, subject of speech and attitude towards a single interlocutor, even in which region. Intonation is what is the main means of illuminating thoughts and is an important component of communication. The following communicative meanings can be distinguished through intonation: clarification, inquiry, prescription, surprise. With the intonation of one sentence, you can get a different meaning.

27-31 204
Abstract

In the article, pragmalinguistics being an important component of pragmatism investigates the features of use of linguists as a tool for use of a natural language as means of social nteraction. The main attention is paid in it to the concrete system of rules, policies and strategies specific for real situations. In the article, pragmalinguistics, which is an important component of pragmatism, examines the features of the use of linguists as a tool for using natural language as a means of social interaction. It focuses on a specific system of rules and policies, strategies specific to real-life situations. A common thing for all of them is the orientation of texts to a certain group, members of society. That is, the result of any activity carried out with the aim of influencing the listener in a certain direction is spent in any speech. In the structure of the discourse, the role of the listener will be strengthened, that is, he will become a full-fledged communicator, actively participating in the conversation from the role of a silent observer. Pragmalinguistics, which has emerged as the largest component of pragmatics, studies the peculiarities of using language as an instrument of social interaction. It is based on a special system of rules and principles, strategies characteristic of specific situations of communication.

32-37 223
Abstract

The article is devoted to scientific works of my teacher, research supervisor Askar Kudaybergenovich Zhubanov. For many years Askar Kudaybergenuly advised and supported correspondents of the Turkic republics in the field of information technologies. It should be noted that the majority of Kazakhstan frequency word books was compiled with A.K. Zhubanov»s participation. The article is devoted to the scientific work of my teacher, scientific advisor Askar Kudaibergenovich Zhubanov. For many years, Askar Kudaibergenuly advised and supported the correspondents of the Turkic republics in the field of information technology. It should be noted that most of the Kazakhstani frequency dictionaries were compiled with the participation of A.K. Zhubanov. Askar Kudaibergenovich began a scientific publication of the 60s of the twentieth century with the compilation of frequency dictionaries and a statistical study of the structure of Kazakh texts on its basis. A. Zhubanov contributed to the development of several directions of Kazakh applied linguistics through his fundamental research (200 scientific works, including 5 monographs, 4 textbooks and 5 frequency dictionaries). These are formalization and quantitativestatistical research of the content of the National text, automatic analysis of written texts, computer vocabulary, development of a linguistic database of the Kazakh language, etc. Askar Kudaibergenovich for many years consulted and supported fellow correspondents of the Turkic republics on the study of information technologies. It should be noted that most of the frequency dictionaries published in the Kazakh language were compiled with the participation of A.K. Zhubanov.

38-42 170
Abstract

The article is devoted to the field of cognitive linguistics; much attention is paid to problems of organization and ways of representation of structures of knowledge in the language. However the question demands specification as to what knowledge (frame, gestalt, individual picture of the world) reflects the information processed by consciousness which arrived from the world around. In accordance with the basic ideas of cognitive linguistics, the meanings of words in a language system are correlated with certain cognitive structures and methods. For this, new methods of cognitive analysis are being developed: conceptual-taxonomic analysis, cognitivematrix analysis, and the main types of knowledge formats are being developed as conceptually simple (concepts, representation, image, etc.), conceptually complex (proposition , frame, category, matrix). The article is devoted to the field of cognitive linguistics; great attention is paid to the problems of organization and ways of representing structures of knowledge in the language. However, the question of what kind of knowledge (frame, gestalt, and individual picture of the world) reflect the information processed by consciousness, received from the surrounding world, requires clarification.

43-48 174
Abstract

By the example of the marked-out phonetic-graphic signs and their statistical processing, our researches show that each written monument is a concrete and vivid reflection of the language situation in which it was created, and at the same time it is a source for its characteristic. Medieval Turkic-language written monuments written in traditional literary languages, according to their linguistic characteristics, are raised to “mixed” languages. The term «mixed language» itself remains insufficiently formulated. In the current Turkic tradition, “mixing” does not mean a change in the system of the language, but the use of dialectisms in the language of one monument, which are the norm in the language of another monument. In general, the term “mixed” is understood by the Türkologists as the content in the text of the monument of phonetic, grammatical, lexical elements belonging, from their point of view, to the language of another classification group: Kypchak, Oguz, Uyghur, Karluk. Our research on the example of the selected phonetic-graphic features and their statistical processing show that each written monument is a concrete and living reflection of the language situation in which it was created and at the same time it serves as a source for its characteristics.

 

49-54 231
Abstract

The distinctions between the Turkish and Kyrgyz languages are considered in the article. Vocal sounds of the Turkish and Kyrgyz languages were analysed. The article discusses the differences between Turkish and Kyrgyz languages. The vocal sounds of Turkish and Kyrgyz languages were analyzed. The article discusses the distinctive signs of the Turkic and Kyrgyz languages within the Turkic languages. The sound composition of the vowels of the Turkish and Kyrgyz languages and peculiar differences are shown. Along with thick and thin vowels in the Turkic languages, the features of short and chronic sounds were taken into account. Among the Turkic languages, the distinctive signs of the Turkish and Kyrgyz languages are considered. The vowel sounds of the Turkish and Kyrgyz languages were analyzed.

 

55-60 142
Abstract

The article considers the general theoretical issues concerning the field of translation in the process of translating from one language into another and the analysis of texts from this process. As interference - the popularity of language, variation of language and influence of other language in the communicative act are closely connected with the typical phenomena, and they are directly connected with translation. The article deals with general theoretical issues related to the translation field in the process of translation from one language to another and the analysis of texts from this process. Since the interference is the popularity of the language, the variation of the language and the influence of another language in the communicative act are closely related to typical phenomena, and they are directly related to translation. Bilingualism is the most common phenomenon in the modern world. Unlike some studies, the population on Earth is much larger than homogeneous people. Research related to this problem is also quite numerous. If the need for communicative communication arises, a homogeneous person is forced to speak (and therefore study it) in a language that is priority from the cultural and social approach in order to reach his opinion. However, it is known that the level of bilingualism will be different. In the process of translation from one language into another and in the analysis of the text obtained from the results of this process, in general, general theoretical, independent theoretical issues related to the field of translation studies are considered. Since interference-bilingualism, variability in a language, the predominance of the influence of another language in a communal-nikative act is closely related to typical phenomena, and this also has a direct bearing on translation.

 

61-65 258
Abstract

The article is devoted to roots of early stages of Turkic languages. This question was not studied in the field of Turkic languages. Views of scientists concerning root and roots were discussed. The article will be devoted to the root roots and root roots of the early stages of the Turkic languages. In truth, this issue has not been studied in the Turkic languages. The views of scientists on the root root and root roots were discussed. We call the root - the root for the modern day, as I (leaves), ka (crust), sa (stem), cones (root), root (root), semantic roots for our era, and the root - three-sound, one-sound, semantic roots from these roots, and the root is three-sound, one-sound, semantic. Root roots and root roots in the early stages of the Turkic languages. As for reality, this issue has been little studied in the Turkic languages. The opinion of scientists about the root and root of the root was considered.

 

66-71 335
Abstract

The article considers the need of the cognitive approach in the new context to a complex verb in common Turkic languages. As the semantic nature of the verb is diverse, and its functional and pragmatical activity differs from the semantic Turkic dialect depending on its specifics. The article discusses the need for a cognitive approach in a new context to a complex verb in common Turkic languages. Since the semantic nature of the verb is diverse, and its functional and pragmatic activity differs from the semantic Turkic dialect, depending on its specificity. The study of the compound verb in the Turkic languages began at the beginning of the 19th century, when the first grammars of the Turkic languages began to be created. Scientific works of N.I. Ashmarin, P. M. Melioransky, V. V. Radlov, who collected materials related to the Turkic languages, have their own contribution to the development of linguistic science. Of particular importance are the scientific principles formulated by them in connection with word formation. The article talks about the need for cognitive research of a complex verb in Turkic languages in a new direction. Since the semantic nature of the verb is multifaceted, its functional and pragmatic activity is a natural phenomenon, which corresponds to its specificity of the Turkic languages. In general, in the Turkic languages, the need for a cognitive approach to a complex verb in a new context is considered. The semantic nature of the verb is diverse and its functional-pragmatic function differs from the semantic Turkic dialect in its peculiarity.

72-79 204
Abstract

The article describes the contribution of academician I. Kenesbaev into Kazakh linguistics. Culture of writing, alphabet compilation and problems of orthography are discussed. The article describes the contribution of academician I. Kenesbaev to Kazakh linguistics. Written culture, alphabet writing and spelling problems are discussed. I. Kenesbaev has his own principles, adhering to the questions of the alphabet and spelling. These are: the smoothness of the rules of writing, the comprehensibility of the learning community, the tendency to rapidly increase the literacy of the population, the laws of the development of the Kazakh literary language. The scientist considered the alphabet from the point of view of the everyday life of the developing life requirements for the compilation and drafting of spelling rules. He worked in this direction, making a contribution to the development of the Kazakh literary language. The article talks about the contribution of academician I. Kenesbaev to the education of the Kazakh language. We are also talking about the culture of writing, the formation of the alphabet and spelling.

80-84 281
Abstract

Here phonetic regressive / progressive, high / low, uncorrupted / ruined names are the basis of the syngarmo(no)logical classification and form a system. The syngarmo(no)logical name comes from phonetic names. It is also indicated that the syngarmological names arise from phonetics (articulation). The syngarmophonological status of consonants in the Kazakh language is studied. The characteristics of unspecified soundlessness are analyzed. One group of uniquely created consonants is considered in the composition of the sounds of the Kazakh language.

85-90 147
Abstract

The article deals with some features of the tempo and also the role of prosodic means in arranging of functional style. The article discusses some of the features of the tempo, as well as the role of prosodic means in the design of the functional style. When defining the intonation system of any language, its meaning has its own prosodic approach, which is in one bundle with the help of a syntagma. The role of prosodic methods in styles performs expressive functions, but does not exclude that the sound side of speech in all speech texts is capable of providing the viewer with a variety of emotional and expressive effects. The significance of prosodic approaches in functional styles not only expresses emotional and expressiveness, is built on various goals, sound combinations such as sound strength, intensity, stress, delay in each style appear to different degrees. Intensity, compared to other super-segmented methods, is one of the most productive ways to form text. However, he, together with other methods, creates the rhythmic-intonational structure of the text. Some features of speed are considered, as well as the role of the prosodic approach in designing a functional style.

91-93 245
Abstract

Because language interacts with society, it is constantly changing, so situations such as bilingualism and multilingualism appear at each stage of language development. The peculiarities of the spoken language of the two countries and the peculiarities of language usage are also considered. Linguistic similarities between the countries of China and Kazakhstan are described, linguistic analysis is carried out, focusing on the peculiarities of spoken language.

 

94-98 168
Abstract

As it is known, although in linguistics the term «linguistic personality» is often spoken and studied universally, the problem of professional linguistic personality is not studied thoroughly. In this connection, the speech will go about the category of professional language personality. The article considers the views of scholars on language personality, studied earlier, as well as on the category of professional linguistic personality.

99-102 267
Abstract

The concept «crow» is analyzed in the article, because Turkic people considered a crow as an intermediary between the people and heaven. The article discusses the concept of «crow», since among the Turkic peoples, the crow is perceived as an intermediary between people and heaven. «The crow» has a symbolic meaning, is one of the most frequently expressed images in all genres of folklore works. It is necessary to reveal the poetic background of this image, to indicate the features of the expression of artistic patterns. Unfortunately, this is not the case. We made sure that the carnival is the messenger of the Holy God. The concept of «crow» is provided. Because the crow is the totem of the Turkic peoples, a continuing force between people and heaven.

103-106 256
Abstract

Linguists distinguish four main groups among the Turkic languages: North-West (Kipchak), South-West (Oguz), South-East (Karluk) and North-East (Siberian). Representatives of these groups speak Turkic languages, and their geographical location extends from Europe to Asia. Regardless of the common Turkic roots, the languages have their own phonological features. Turkic languages are spoken over a large geographical area in Europe and Asia. As it is known, there are Azerbaijani, Turkmen, Tatar, Uzbek, Baskurt, Nogai, Kyrgyz, Kazakh, Yakut, Kuvas and other dialects. Turkic languages are widespread in the vast territory from Eastern Europe to Eastern Siberia and China. Their main range is in Central Asia (Kazakhstan, Kyrgyzstan, Turkmenistan, Uzbekistan and Xinjiang in China), where they spread to the west of northern Iran and the South Caucasus, Turkey and parts of the Balkans, and in the north of Asia - in Europe. crosses the Volga, Ob and Yenisei rivers, reaching the north-east of Siberia and the Northern Ice Ocean. Among the Turkic languages linguists distinguish four main groups: northwestern (Kipchak), south-western (Oguz), south-eastern (Karluks) and north-eastern (Siberian). They speak Turkic languages, and their geographical position extends from Europe to Asia. Regardless of the common Turkic roots, the languages have their own phonological features.

107-110 177
Abstract

The achievements of Kazakhstan in the field of science are well- known, including such an important sphere of science as linguistics. When speaking about linguistic research in the country, especially investigations on the basis of the Kazakh language, we cannot help mentioning the Baitursin Institute of Linguistics of the National Academy of Sciences of the Republic of Kazakhstan. The scholars of the scientific-research centre have made a great contribution into the cultural fund of the country by their multitude publications practically in all branches of Kazakh linguistic study, presented a great number of candidate and doctoral dissertations, carried out so many joined researches with many scientific institutions within the country and abroad. The article notes significant achievements of Kazakh linguistic science. However, many actual problems of phonetics and phonology await their study: children’s and youth speech, speech of Kazakh culture figures, stage speech, phonetics of Kazakh diaspora speech, etc.



Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2411-6076 (Print)
ISSN 2709-135X (Online)