Preview

Tiltanym

Advanced search

Polysemanticity and Wide Meaning in Terminology (Based On Sports Terminology)

https://doi.org/10.55491/2411-6076-2026-2-39-53

Abstract

 The article analyzes the issues of polysemy and broad meaning of terms in the Kazakh language, identifies their differences and similarities, and provides characteristics of these words from linguistic and extralinguistic positions. Definitions of terms are taken from the dictionary of the Kazakh literary language, with examples provided from industryspecific terminological definitions and translation dictionaries. The correspondence of the terms to the concepts they denote is taken into account. The study presented the views of international and domestic researchers on the phenomenon of polysemy and broad meaning. A comparative analysis of word structures (technical, linguistic, and others) was conducted, and the requirements taken into account in their creation and the problems they solve were identified. The study utilized methods of abstracting, describing, comparing, contrasting, analyzing, and modeling to examine issues related to the polysemy and broad meaning of terms. The results of the study demonstrated that polysemy and broad meaning play an important role in the development of the Kazakh language's terminological system. Identifying the semantic properties of terms ensures their systematicity and accuracy in scientific and professional use. Based on the analyses and comparisons conducted, it was established that when forming and systematizing terms, special attention must be paid to semantic precision and scientific consistency.

About the Authors

N. Shulenbayev
Al-Farabi Kazakh National University
Kazakhstan

Nurlan Shulenbayev, Corresponding Author, Doctoral Student

Almaty



N. Ashimbayeva
Akhmet Baitursynuly Institute of Linguistics
Kazakhstan

Nagima Ashimbayeva, Candidate of Philological Sciences

Almaty



References

1. Amosova, N.N. (1963) Osnovy anglijskoj frazeologii: izdatel`stvo Leningradskogo universiteta, 208 s. [Amozova, N.N. (1963) Fundamentals of English Phraseology. Leningrad University Press, 208 p.] (in Russian)

2. Eliseeva, V.V. (2005) Leksikologija anglijskogo jazyka. Uchebnoe posobie, izd: Fil. fak. SPbGU, 80 s. [Yeliseyeva, V.V. (2005) Lexicology of the English Language: A Study Guide. St. Petersburg: Faculty of Philology, St. Petersburg State University, 80 p.] (in Russian)

3. Evdokimova, E.A. (2009) Mestoimenie “it” kak shirokoznachnoe slovo. Jaroslavskij pedagogicheskij vestnik. №2(59), S. 176-178. [Evdokimova, E. A. (2009) The pronoun it as a broad-meaning word. Yaroslavl Pedagogical Bulletin. No. 2(59). Pp. 176–178.] (in Russian)

4. Fedjuk, P.S. (2009) Specifika opredelenija kriteriev shirokoznachnosti leksicheskih edinic. Filologija, S. 200-204. [Fedyuk, P.S. (2009) The specificity of defining criteria for the broad meaning of lexical units. Philology. Pp. 200–204.] (in Russian)

5. Fedosova, O.V. (2010) Glagoly shirokogo znachenija v ispanskom obihodnom diskurse. Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki, №1, S. 218-221. [Fedosova, O.V. (2010) Broad-meaning verbs in Spanish everyday discourse. Philological Sciences. Issues of Theory and Practice. No.1. Pp. 218–221.] (in Russian)

6. Jazyk. Chelovek. Obshhestvo: mezhdunar. sb. nauch. trudov (K 60-letiju prof. V.T. Malygina) (2005) / M-vo obrazovanija i nauki RF, Feder. agentstvo po obrazovaniju, Ros. gos. ped. un-t im. A.I. Gercena, Vladim. gos. ped. un-t. SPb.: Vladimir, 514 s. [Language. Human. Society: International Collection of Scientific Papers (Dedicated to the 60th Anniversary of Prof. V. T. Malygin) (2005) Ministry of Education and Science of the Russian Federation; Federal Agency for Education; A. I. Herzen Russian State Pedagogical University; Vladimir State Pedagogical University. St. Petersburg; Vladimir, 514 p.] (in Russian)

7. Litvin, F.A. (2005) Mnogoznachnost` slova v jazyke i rechi: ucheb. posobie dlja stud. ped. in-tov po spec. №2103. «Inostrannyj jazyk». 2-e izd., ster. Moskva: KomKniga, 118 s. [Litvin, F.A. (2005) Polysemy of the Word in Language and Speech: A Textbook for Students of Pedagogical Institutes (Specialty No. 2103 “Foreign Language”). 2nd ed., stereotyped. Moscow: KomKniga, 118 p.] (in Russian)

8. Maljutina, E.I. (2007) Shirokoznachnost` protiv polisemii na urovne jazyka i rechi (na materiale glagolov sovremennogo anglijskogo jazyka). Izvestija Rossijskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta im. A.I. Gercena. № 37. S. 123-128. [Malyutina, E.I. (2007) Broad meaning vs. polysemy at the level of language and speech (based on the verbs of modern English): Proceedings of the A. I. Herzen Russian State Pedagogical University. No.37. Pp. 123-128.] (in Russian)

9. Oryssha-qazaqsha tusіndіrme sozdіk: Lingvistika (2007). Zhalpy redakcijasyn basqargan je.g.d., professor E. Aryn. Pavlodar: «JeKO» GOF. [Russian–Kazakh Explanatory Dictionary: Linguistics (2007) General ed. by E. Aryn. Pavlodar: “EKO” Scientific and Production Firm.] (in Kazakh)

10. Plotnikova, A.M. (2009) Kognitivnoe modelirovanie semantiki glagola (na materiale glagolov social'nyh dejstvij i otnoshenij): avtoref. ... kand. filol. nauk. Ekaterinburg, 210 s. [Plotnikova, A.M. (2009) Cognitive Modeling of Verb Semantics (Based on Verbs of Social Actions and Relations): Abstract of Candidate of Philological Sciences Dissertation. Yekaterinburg, 210 p.] (in Russian)

11. Qazaq adebi tіlіnіng sozdіgі (2011a). On bes tomdyq. 2-tom. Qurast.: G.Qaliev, S.Bizaqov, O. Naqysbekov zhane t.b. Almaty, 744 b. [Dictionary of the Kazakh literary language (2011a). Fifteen volumes. Volume 2. Сomp.: G. Kaliyev, S. Bizakov, O. Nakysbekov and others. Almaty, 744 p.] (in Kazakh)

12. Qazaq adebi tіlіnіng sozdіgі (2011b). On bes tomdyq. 4-tom. Qurast.: Ashіmbaeva, Q.Rysbergenova, Zh.Mankeeva zhane t.b. Almaty, 752 b. [Dictionary of the Kazakh literary language (2011b). Fifteen volumes. Volume 4. Comp.: N. Ashimbayeva, K. Rysbergenova, Zh. Mankeyeva and others. Almaty, 752 p.] (in Kazakh)

13. Qazaq adebi tіlіnіng sozdіgі (2011c). On bes tomdyq. 7-tom. Qurast.: B.Momynova, B.Sujerqulova,A.Fazylzhanova zhane t.b. Almaty, 752 b. [Dictionary of the Kazakh literary language (2011c). Fifteen volumes. Volume 7. / Comp.: B. Momynova, B. Suyerkulova, A. Fazylzhanova and others. Almaty, 752 p. ] (in Kazakh)

14. Qazaq adebi tіlіnіng sozdіgі (2011d). On bes tomdyq. 13-tom. Qurast. A. Fazylzhanova, N. Ongarbaeva, Q.Gabithanuly zhane t.b. Almaty, 752 b. [Dictionary of the Kazakh literary language (2011d). Fifteen volumes. Volume 13. Сomp. A. Fazylzhanova, N. Ongarbayeva, K. Gabitkhanuly and others. Almaty, 752 p.] (in Kazakh)

15. Qazaq adebi tіlіnіng sozdіgі (2011e). On bes tomdyq. 14-tom. Qurast.: M.Malmaqov, Q.Esenova, B.Hinajat zhane t.b. Almaty, 800 b. [Dictionary of the Kazakh literary language (2011e). Fifteen volumes. Volume 14. Comp.: M. Malmakov, K. Yessenova, B. Hinayat and others. Almaty, 800 p.] (in Kazakh)

16. Qazaq adebi tіlіnіng sozdіgі (2011f). On bes tomdyq. 12-tom. Qurast. A.Uderbaev, O.Naqysbekov, Zh.Qongyratbaeva zhane t.b. Almaty, 752 b. [Dictionary of the Kazakh literary language (2011f). Fifteen volumes. Volume 12. Сomp. A. Uderbayev, O. Nakysbekov, Zh.Konyratbayeva, etc. – Almaty, 752 p.] (in Kazakh)

17. Qazaq adebi tіlіnіng sozdіgі (2011g). On bes tomdyq. 3-tom. Qurast.: B. Sujerqulova, T.Zhanuzaq, O.Zhubaeva zhane t.b. Almaty, 744 b. [Dictionary of the Kazakh literary language (2011g). Fifteen volumes. Volume 3. Almaty, 744 p.] (in Kazakh)

18. Qazaq tіlі. Jenciklopedija (1998). Almaty: Qazaqstan Respublikasy Bіlіm, madeniet zhane densaulyq saqtau ministrlіgі, Qazaqstan damu instituty, 509 b. [Kazakh Language: Encyclopedia (1998). Almaty: Ministry of Education, Culture and Health of the Republic of Kazakhstan; Kazakhstan Development Institute, 509 p.] (in Kazakh)

19. Qazaqsha-oryssha, oryssha-qazaqsha terminologijalyq sozdіk (2014). Zhalpy red. basq. M.B. Qasymbekov, zhobanyng gyl. zhetekshіsі A.Q. Qusajynov. Almaty: “QAZaqparat” baspa korporacijasy, 464 b. [Kazakh–Russian,Russian–Kazakh Terminological Dictionary (2014). General ed. by M.B. Kassymbekov; scientific supervisor of the project A.K. Kussayinov. Almaty: “Kazinform” Publishing Corporation, 464 p.] (in Kazakh)

20. Qazaqstan: Ulttyq enciklopedija. IV tom. (1998). Bas redaktor A. Nysanbaev. Almaty: “Qazaq jenciklopedijasy” Bas redakcijasy [Kazakhstan: National Encyclopedia. Vol. IV. (1998). Edited by A. Nysanbayev. Almaty: Main Editorial Office of the “Kazakh Encyclopedia”.] (in Kazakh)

21. Qulmanov, S.Q., Rsalieva, N.M., Omarova, A.D., Eskendіr, Zh.E. Qazіrgі qazaq terminologijasyndagy semantikalyq uderіster. Tiltanym. 2023;(3):85-94. https://doi.org/10.55491/2411-6076-2023-3-85-94 [Kulmanov, S.Q., Rsaliyeva, N.M., Omarova, A.D., Yeskendir, Zh.E. (2023) Semantic processes in modern Kazakh terminology. Tiltanym, (3), 85–94. https://doi.org/10.55491/2411-6076-2023-3-85-94] (in Kazakh)

22. Temmerman, R. (2000) Towards New Ways of Terminology Description: The Sociocognitive Approach. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 258 p. (in English)

23. Vendina, T.I. (2001) Vvedenie v jazykoznanie: Ucheb. posobie dlja pedagogicheskih vuzov. Moskva: Vyssh. Shk, 288 s. [Vendina, T.I. (2001) Introduction to Linguistics: A Textbook for Pedagogical Universities. Moscow: Vysshaya Shkola, 288 p.] (in Russian)


Review

For citations:


Shulenbayev N., Ashimbayeva N. Polysemanticity and Wide Meaning in Terminology (Based On Sports Terminology). Tiltanym. 2026;(2):39-53. (In Kazakh) https://doi.org/10.55491/2411-6076-2026-2-39-53

Views: 7

JATS XML


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2411-6076 (Print)
ISSN 2709-135X (Online)