<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">til</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Tiltanym</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Tiltanym</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2411-6076</issn><issn pub-type="epub">2709-135X</issn><publisher><publisher-name>Институт языкознания имени А.Байтурсынулы КН МОН РК</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.55491/2411-6076-2022-1-3-14</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">til-85</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>ПРОБЛЕМЫ ПРОСОДИИ И ЗВУЧАЩЕГО ДИСКУРСА В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>PROBLEMS OF PROSODY AND SOUNDING DISCOURSE IN ENGLISH LANGUAGE</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0003-1141-1027</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Базарбаева</surname><given-names>З. М.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Bazarbayeva</surname><given-names>Z. M.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Алматы</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Almaty</p></bio><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-6527-7631</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Кожамсугирова</surname><given-names>Б. О.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Kozhamsugirova</surname><given-names>B. O.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Алматы</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Almaty</p></bio><email xlink:type="simple">b.kozhamsugirova@bk.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-2"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Институт языкознания им. А.Байтурсынова<country>Казахстан</country></aff><aff xml:lang="en">Baitursynov A.Institute of linguistics<country>Kazakhstan</country></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff-2"><aff xml:lang="ru">Казахский университет международных отношений и мировых языков имени Абылай хана<country>Казахстан</country></aff><aff xml:lang="en">Ablaikhan Kazakh University of International Relations and World Languages<country>Kazakhstan</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2022</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>30</day><month>03</month><year>2022</year></pub-date><volume>185</volume><issue>1</issue><issue-title>TILTANYM</issue-title><fpage>3</fpage><lpage>14</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Базарбаева З.М., Кожамсугирова Б.О., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Базарбаева З.М., Кожамсугирова Б.О.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Bazarbayeva Z.M., Kozhamsugirova B.O.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.tiltanym.kz/jour/article/view/85">https://www.tiltanym.kz/jour/article/view/85</self-uri><abstract><p>Пытаясь объединить распознавание речи и понимание естественного языка для создания системы, способной понимать разговорную речь, мы сталкиваемся с рядом проблем, не встречающихся при обработке текста. Устная речь, как правило, более лаконична, менее грамматически правильна, менее структурирована и более двусмысленна, чем текст, она характеризуется отсутствием плавной беглости, процессами ассимиляции и редукции, расхождением синтаксического и просодического членения речевой последовательности, темпоральными характеристиками как длина пауз, наличием хезитационных пауз, продолжительностью речевых отрезков, мелодическими характеристиками. Интерес фонетистов направлен на поиск причин фонетической вариативности, на исследование типологии вариативности звуковых явлений общелингвистического характера или специфического, присущего конкретным языковым группам.</p><p>Кроме того, системы распознавания речи, которые пытаются извлечь слова из высказываний, обычно приводят к ошибкам вставки, удаления или замены слов из-за неправильной сегментации и восприятия речи. Просодические средства интонации могут быть полезны для понимания структуры дискурса, также как и синтаксический анализ. В этой статье представлены некоторые результаты использования просодических средств для передачи смысловой нюансировки в звучащем дискурсе, реализация интонационных функций и различных подходов к изучению просодических средств в звучащем дискурсе.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>Trying to combine speech recognition and natural language understanding to create a system capable of understanding conversational dialogues, we face a number of problems that are not encountered in text processing. Oral speech, as a rule, is more concise, less grammatically correct, less structured and more ambiguous than text, it is characterized by the absence of smooth fluency, processes of assimilation and reduction, divergence of syntactic and prosodic articulation of the speech sequence, temporal characteristics such as the length of pauses, the presence of hesitation pauses. , duration of speech segments, melodic characteristics. The interest of phoneticians is directed to the search for the causes of phonetic variability, to the study of the typology of the variability of sound phenomena of a general linguistic nature or specific, inherent in specific language groups.</p><p>In addition, speech recognition systems that attempt to extract words from utterances typically result in word insertion, deletion, or substitution errors due to incorrect speech segmentation and perception. Prosodic means of intonation can be helpful in understanding the structure of a dialogue, as can parsing. This article presents some results of the use of prosodic means to convey semantic nuances in sounding discourse, the implementation of intonation functions and various approaches to the study of intonation ins ounding discourse.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>просодия</kwd><kwd>дискурс</kwd><kwd>звучащий дискурс</kwd><kwd>интонация</kwd><kwd>лингвистика</kwd><kwd>фонология</kwd><kwd>морфология</kwd><kwd>семантика</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>prosody</kwd><kwd>discourse</kwd><kwd>sounding discourse</kwd><kwd>intonation</kwd><kwd>linguistics</kwd><kwd>phonology</kwd><kwd>morphology</kwd><kwd>semantics</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Abraham W., de Meij S., editors. (1984)Topic, Focus and Configurationality: Papers from the 6th Groningen Grammar Talks // Groningen: John Benjamins Publishing. - 1984.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Abraham W., de Meij S., editors. (1984) Topic, Focus and Configurationality: Papers from the 6th Groningen Grammar Talks // Groningen: John Benjamins Publishing. - 1984.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Barker G.(2005) Intonation patterns in Tyrolean German: An autosegmental-metrical analysis // Peter Langю - 2005.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Barker G.(2005) Intonation patterns in Tyrolean German: An autosegmental-metrical analysis // Peter Langю – 2005.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Bosch P., van der Sandt R. (eds.) (1999) Focus. Linguistic, Cognitive, and Computational Perspectives // Cambridge: Cambridge University Press. – 1999.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bazarbayeva Z.M. (1983) Intonaciya vvodnyh edenic v yazykah razlichnogo tipa (na materiale francuzskogo, kazahshogo i russkogo yazykov) / Z.M. Bazarbayeva // Avtoref. dis. kand. filol. nauk. Tbilisi. – 1983. - 17 е.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Bruce G. (1982) Developing the Swedish intonation model. Working papers // Lund University, Department of Linguistics and Phonetics. - 1982. - p. 22-29.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bazarbayeva Z.M. (2008) Kazahskaya intonaciya / Z.M. Bazarbayeva // Almaty: Daik- Press. – 2008. – C. 284.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Cole J. (2015) Prosody in context: a review // Language, Cognition and Neuroscience. – 2015. - 30(1-2). - p. 1-31.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bosch P., van der Sandt R. (eds.) (1999) Focus. Linguistic, Cognitive, and Computational Perspectives // Cambridge: Cambridge University Press. – 1999.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Crystal D. (1987) Cambridge Encyclopedia Of Language // David Crystal, The Cambridge University Press. – 1987.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bruce G. (1982) Developing the Swedish intonation model. Working papers // Lund University, Department of Linguistics and Phonetics. – 1982. – p. 22-29.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Fitzpatrick-Cole J.(1996) Reduplication Meets the Phonological Phrase in Bengali // The Linguistic Review. – 1996. - 13. - p. 305-356.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Cheharin Е.Е. (2016) Metody i algoritmy informacionnoj interpretacii // Obrazovatelnye resursy i technologii. – 2016. - 5 (17).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Gibbon D. (1998) Intonation in German // D. Hirst &amp; A. Di Cristo (eds.). Intonation Systems. A Survey of Twenty Languages. Cambridge: Cambridge University Press. – 1998. - p. 78-95.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Cole J. (2015) Prosody in context: a review // Language, Cognition and Neuroscience. – 2015. – 30(1-2). – p. 1-31.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Hayes B., Lahiri A. Bengali Intonational Phonology // Natural Language and Linguistic Theory. - 1991. - 9. - p. 47-96.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Crystal D. (1987) Cambridge Encyclopedia Of Language // David Crystal, The Cambridge University Press. – 1987.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Liberman M., Pierrehumbert J.(1984) Intonational Invariance under Changes in Pitch Range and Length // M. Aronoff &amp; R. Oehrle (eds.). - Language Sound Structure: Studies Presented to Morris Halle by his Teacher and Students. – Cambridge/MA: MIT Press. - 1984. - p. 157-233.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dmitrieva E.S., Gelman V.Y., Zayceva K.A., Orlov A.M. (2009) Vliyanie individualnyh osobennostej cheloveka na akusticheskie korrelyaty emocionalnoj rechi // Zhurnal vysshej nervnoj deyatelnosti im. I.P. Pavlova. – 2009. – 59 (5). – С. 538-546.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Vallduví E., Engdahl E. (1996) The Linguistic Realization of Information Packaging // Linguistics. - 1996. - 34. - р. 459-519.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fitzpatrick-Cole J. (1996) Reduplication Meets the Phonological Phrase in Bengali // The Linguistic Review. – 1996. –13.– p. 305-356.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Базарбаева З.М. (1983) Интонация вводных единиц в языках различного типа (на материале французского, казахского и русского языков) / З.М. Базарбаева // Автореф. дис. канд. филол. наук. Тбилиси. – 1983. - 17 е.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fomenko Y.V. (2001) Chelovek, slovo i kontekst // Koncepciya cheloveka v sovremennoj philosofskoj i psichologicheskoj mysli. – 2001. – С. 164-168.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Базарбаева З.М. (2008) Казахская интонация / З.М. Базарбаева // Алматы: Дайк-Пресс. – 2008. - C. 284.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gibbon D. (1998) Intonation in German // D. Hirst &amp; A. Di Cristo (eds.). Intonation Systems. A Survey of Twenty Languages. Cambridge: Cambridge University Press. - 1998. - p. 78-95.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дмитриева Е.С., Гельман В.Я., Зайцева К.А., Орлов А.М. (2009) Влияние индивидуальных особенностей человека на акустические корреляты эмоциональной интонации речи // Журнал высшей нервной деятельности им. ИП Павлова. – 2009. – 59(5). – с. 538-546.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Hayes B., Lahiri A. (1991) Bengali Intonational Phonology // Natural Language and Linguistic Theory. – 1991. – 9. – p. 47-96.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лазутченкова Е.А. (2006) Прагматический анализ в лексической семантике // Полилингвиальность и транскультурные практики. – 2006. – 1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Hromov S.S. (2013) Intonaciya kak universaliya // Vestnik Volgogradskogo gossudarstvennogo universiteta. Seriya 2: Yazykoznanie. – 2013. -–1.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Палько М.Л. (2010) Интонационные средства выражения коммуникативных значений (на материале немецкого и русского языков // Автореф. дисс.... канд. филол. наук. Институт языкознания РАН, М. - 2010.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lazutchenkova Е.А. (2006) Pragmaticheskij analiz v leksicheskoj semantike // Polilingvialnost’ i transkulturnye praktiki. - 2006. - 1.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Склярова Н.Г. (2012) Реализация конструкций альтернативной семантики в различных типах речевых актов // Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета. – 2012. –1. – С. 117-21.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Liberman M., Pierrehumbert J. (1984) Intonational Invariance under Changes in Pitch Range and Length // M. Aronoff &amp; R. Oehrle (eds.). – Language Sound Structure: Studies Presented to Morris Halle by his Teacher and Students. – Cambridge/MA: MIT Press. – 1984. – p. 157-233.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фоменко Ю.В.(2001) Человек, слово и контекст // Концепция человека в современной философской и психологической мысли. - 2001. – С. 164-168.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Palko M.L. (2010) Intonacionnye sredstva vyrazheniya kommunikativnyh znachenij (na materiyale nemeckogo I russkogo yazykov // Avtoref. diss…. kand. filol. nauk. Institut yazykoznaniya RAN, М. – 2010.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хромов С.С. (2013) Интонация как универсалия // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание. – 2013. – 1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shiryaev E.N. (2001) Semantiko-sintaksicheskaya struktura razgovornogo dialoga // Russkij yazyk v nauchnom osveschenii. - 2001. - 1. - с. 132-147.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Цеплитис Л. К. (1974) Анализ речевой интонации: монография // АН ЛатвССР. Ин-т языка и литературы им. Андрея Упита. – Рига: Зинатне, 1974. – 272 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sklyarova N.G. (2012) Realizaciya konstrukcij alternativnoj semantiki v razlichnyh tipah rechevyh aktov // Vestnik Pyatigorskogo gossudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta. - 2012. - 1. - с. 117-21.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Чехарин Е.Е. (2016) Методы и алгоритмы информационной интерпретации // Образовательные ресурсы и технологии. – 2016. – 5 (17).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tseplitis L.K. (1974) Analiz rechevoj intonacii: monographiya // АN LatvSSR. In-t yazyka i literatury im. Andreya Upita. - Riga: Zinatne, 1974. - 272 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ширяев Е.Н. (2001) Семантико-синтаксическая структура разговорного диалога // Русский язык в научном освещении. – 2001. – 1 . – с. 132-147.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vallduví E., Engdahl E. (1996) The Linguistic Realization of Information Packaging // Linguistics. - 1996. - 34. - р. 459-519.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
