<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">til</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Tiltanym</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Tiltanym</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2411-6076</issn><issn pub-type="epub">2709-135X</issn><publisher><publisher-name>Институт языкознания имени А.Байтурсынулы КН МОН РК</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.55491/2411-6076-2023-1-80-89</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">til-743</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>ОНОМАСТИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ В ПАМЯТНИКАХ  ТАЛАССКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>ONOMASTIC UNITS IN TALAS WRITTEN MONUMENTS</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-9028-6836</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Бияров</surname><given-names>Б. Н.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Biyarov</surname><given-names>B. N.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Усть-Каменогорск</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Oskemen</p></bio><email xlink:type="simple">berdibek_biyar@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Восточно-Казахстанский университет им. С. Аманжолова<country>Казахстан</country></aff><aff xml:lang="en">Sarsen Amanzholov East Kazakhstan University<country>Kazakhstan</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2023</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>31</day><month>03</month><year>2023</year></pub-date><volume>89</volume><issue>1</issue><fpage>80</fpage><lpage>89</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Бияров Б.Н., 2023</copyright-statement><copyright-year>2023</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Бияров Б.Н.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Biyarov B.N.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.tiltanym.kz/jour/article/view/743">https://www.tiltanym.kz/jour/article/view/743</self-uri><abstract><p>В статье собраны и этимологически проанализированы ономастические единицы группы таласских памятников, относящихся к древнетюркским памятникам. Хотя древнетюркские памятники несколько изучены с точки зрения жанров, письменности и алфавитной специфики, с точки зрения литературных критериев, ономастическое пространство в древних текстах не рассматривается полностью. Актуальность темы обусловлена тем, что имена собственные в таласских памятниках, в том числе и менее объемные.</p><p>Цель статьи - выявить ономастическое пространство в ранее не рассматриваемых отдельно таласских памятниках и провести этимологический анализ каждой ономастической единицы. В соответствии с поставленной целью предусматривается выполнение следующих задач: приведение сведений об обнаружении и обследовании таласских памятников; собрать все имена собственные памятников Таласа и разделить на ономастические виды; провести этимологический анализ каждой из найденных ономастических единиц, сгруппировав их по типу; выявить общие черты имен собственных в таласских памятниках с енисейскими, Орхонскими ономастическими единицами.</p><p>Автор сравнивает высказанные ранее мнения о значении исторических имен, высказывания, а затем предлагает свои выводы. В исследовании использовались ретроспективный анализ, характеристика, группировка и сравнительно-исторические методы, характерные для лингвистики. Из-за своей сложности раскрытия этимологии исторических, древних имен автор отмечает, что предложенные им высказывания имеют преобладающий прогностический характер. Тем не менее, нетрудно догадаться, что этимологический анализ был выполнен несколько успешно. Во вводной части статьи приводятся краткие сведения, информирующие об обнаружении и изучении памятников Таласа, особенностях и сроках написания. К ученым, читавшим и переводившим памятники Таласа, относятся В.В. Радлов, П.М. Мелиоранский, Г. Гейкель, С.Е. Малов, Ю. Немет, Х. Н. Оркун, А.С. Аманжолов и др. Ученые-тюркологи в основном занимались такими делами, как правильное чтение, транскрипция, перевод на современные тюркские языки, определение жанра, сравнение исторических данных. А ономастические единицы на памятниках Таласа отдельно не изучены. Некоторые исследователи просто комментируют имена собственные с ясным, открытым значением. Например, профессор А.С. Аманжолов добавляет свою этимологию к антропониму Удун («Скверный») в памятнике Айыртам-Ой. Выделил антропоним из текста и не сделал отдельного анализа. Перевод имен собственных, встречающихся в текстах Таласа, получен по переводам профессоров И.А. Батманова и А.С. Аманжолова. Этимологически были проанализированы имена собственные, найденные примерно в 20 памятниках, найденных в долине реки Талас. В частности, были опечатаны формы имен собственных антропонимов, этнонимов и топонимов. Поскольку большинство древнетюркских памятников написаны в эпитафическом жанре, естественно, что среди этих текстов преобладает удельный вес антропонима, поэтому выявлено 17 атропонимов и проведен их языковой анализ. Кроме него встречались два этнонима, один топоним. Не все древние памятники имеют собственное имя, однако даже эта небольшая группа может предоставить несколько обширную лингвистическую и историческую информацию. В заключительной части статьи определено своеобразие ономастического пространства в таласских памятниках, их связь с именами собственными в Енисейском и Орхонском текстах, сделаны ценные выводы по истории древнетюркской письменности, в частности, что, поскольку существуют тексты, написанные в эпитафическом жанре, антропонимы преобладают, прецедентные имена, в основном, смешиваются с псевдонимами и именами должностей; определена причина присвоения прозвища; проанализировано имя женщины, найденное в памятниках Таласа; Доказано, что таласско-енисейско-орхонские письменные памятники написаны единым языком. Эти выводы являются новизной исследования. </p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The paper summarizes and etymologically analyzes onomastic units in the group of Talas monuments belonging to ancient Turkic monuments. Although ancient Turkic monuments have been studied in terms of genre, written language, and alphabetic features, in terms of literary criteria, the onomastic space in ancient texts they have not been fully considered. In particular, the relevance of the topic is determined by the absence of proper names in the Talas monuments, which are small in size.</p><p>The purpose of the study is to identify the onomastic space in the Talas monuments, which was not previously considered, and to conduct an etymological analysis of each onomastic unit. In connection with this goal, it is planned to perform the following tasks: provide information about the discovery and study of Talas monuments; dial all the proper names in the Talas monuments and divide them into onomastic types; group the found onomastic units by type and perform an etymological analysis of each; identification of common features of proper names in the Talas monuments with the Yenisei, Orkhon onomastic units.</p><p>The author compares the previously expressed opinion, and conclusions about the meaning of historical names, and then offers his own conclusions. The study used retrospective analysis, description, grouping, and comparativehistorical methods characteristic of linguistics. Due to the peculiar difficulty of deciphering the etymology of historical, ancient names, the author notes that the predictive nature of the conclusions proposed by him prevails. Nevertheless, it is not difficult to see that etymological analyzes have been made quite successfully. In the introductory part of the research paper, small information about the discovery and study of Talas monuments, the specifics of the appointment, and the timing of the appointment are given. Scientists who read and translated Talas monuments include V. V. Radlov, P. M. Melioransky, G. Geikel, S. E. Malov, Yu. Nemet, H. N. Orkun, A. S. Amanzholov, etc. He was a turkologist-scientists, mainly engaged in such things as the correct reading of texts written in stone, transcription, translation into modern Turkic languages, the definition of the genre, and comparison of historical data. And the onomastic units in the Talas meters have not been studied separately. Some researchers leave only comments on open proper names, the meaning of which is clear. For example, Professor A. S. Amanzholov adds his own etymology to the anthroponym Udun ("Skverny") at the monument to Ayyrtam-Oi. The anthroponym was not isolated from the text and did not make a separate analysis.</p><p>The translation of proper names found in the Talas texts was taken by professors I. A. Batmanov and A. S. Amanzholov. The correct names found in about 20 monuments found in the Talas River Valley were analyzed etymologically. In particular, anthroponym, ethnonym, and toponym types of proper names were typed. Since most of the ancient Turkic monuments are written in the epitaphic genre, it is quite natural that the share of anthroponyms among these texts prevails, so 17 antroponyms were identified and linguistic analysis was carried out. In addition to that, two ethnonyms, and one toponym, met. Not all ancient monuments have proper names, however, even this small group can provide quite rich linguistic and historical information. In the final part of the paper, the specific features of the onomastic space in the Talas monuments, their connection with proper names in the Yenisei and Orkhon texts, and valuable conclusions were made regarding the history of ancient Turkic writing. It is proved that the Talas-Yenisei-Orkhon written monuments were written in one language. These findings are a novelty of the paper.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>памятник</kwd><kwd>текст</kwd><kwd>этимологический анализ</kwd><kwd>антропоним</kwd><kwd>этноним</kwd><kwd>топоним</kwd><kwd>древнетюркский</kwd><kwd>ареальный метод</kwd><kwd>ретроспективный метод</kwd><kwd>семантика</kwd><kwd>этиология</kwd><kwd>прогноз</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>monument</kwd><kwd>text</kwd><kwd>etymology</kwd><kwd>anthroponym</kwd><kwd>ethnonym</kwd><kwd>toponym</kwd><kwd>ancient Turkic</kwd><kwd>areal</kwd><kwd>semantics</kwd><kwd>etiology</kwd><kwd>assumption</kwd></kwd-group><funding-group xml:lang="ru"><funding-statement>Мақала 2021-2023 жылдарға  арналған ғылыми және (немесе) ғылыми-техникалық жобалар бойынша гранттық қаржыландыру аясында жазылды. Зерттеуді Қазақстан Республикасы Ғылым және жоғары білім министрлігінің Ғылым комитеті қаржыландырды  (AP09260070 гранты).</funding-statement></funding-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Аманжолов, 1996,50: Аманжолов А.С. Түркі филологиясы және жазу тарихы. Оқу құралы. – Алматы, «Санат», 1996. – 128 бет.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Amanzholov A.S,1996 .Tyrkі filologijasy zhane zhazu tarihy. Almaty, «Sanat», – 128 bet. [ Turkic philology and history of writing] (. Almaty ."Sanat", - 128 pages ) [in Kazakh].</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Аманжолов,2003: Аманжолов А.С. История и теория древнетюркского письма. Алматы: «Мектеп», 2003.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Amanzholov A.S., 2003. Istorija i teorija drevnetjurkskogo pis'ma. Almaty, «Mektep». [History and theory of ancient Turkic writing.] (Almaty, "Mektep").[in Russian]</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Батманов, 1971,52: Батманов И.А. Таласские памятники древнетюркской письменности. Фрунзе: «Илим», 1971.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Batmanov I.A,1971 Talasskie pamjatniki drevnetjurkskoj pis'mennosti. Frunze: «Ilim».[ Talas monuments of ancient Turkic writing.].( Frunze: «Ilim»)[ in Russian]</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ДТС, 1969. 570, 584: Древнетюркский словарь. М., Л., 1969.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">DTS, 1969. 570, 584: [Ancient Turkic Dictionary.] (M., L., 1969.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Қашқари, 1997,І,343: Қашқари М. Түрік тілінің сөздігі (Диуани лұғат-ит-түрк): 3 томдық шығармалар жинағы/ауд. А.Егеубай. Алматы: ХАНТ, 1997. – 1353 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Qashқari M, 1997.Tyrіk tіlіnіn sozdіgі (Diuani lugat-at-tyrk):.Almaty: HANT- 1353 b.[ Dictionary of the Turkish language (Diwani lugat-it-Turk)].( Almaty: HANT- 1353 ) [in Kazakh].</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Махпиров, 1997,135: Махпиров В.У. Имена далеких предков (источники формирования и особенности функцирования древнетюркской ономастики). – Алматы: Институт востоковедения МН-АН РК, 1997. – 302 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mahpirov V.U,1997. Imena dalekih predkov (istochniki formirovanija i osobennosti funkcirovanija drevnetjurkskoj onomastiki). – Almaty: Institut vostokovedenija MN-AN RK,– 302 s.[ Names of distant ancestors (sources of formation and features of functioning of ancient Turkic onomastics)]. (Almaty: Institut vostokovedenija MN-AN RK,– 302 ) [ in Russian]</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тадыкин,1990,367: Тадыкин В.Н. О некоторых топонимах Горного Алтая // Проблемы этимологии тюркских языков. Алма-Ата: Ғылым, 1990. С,367-374.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tadykin V.N. 1990. O nekotoryh toponimah Gornogo Altaja // Problemy jetimologii tjurkskih jazykov. Alma-Ata: Ғylym, S,367-374.[] (Alma-Ata: Ғylym, S,367-374). [ in Russian]</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
