<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">til</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Tiltanym</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Tiltanym</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2411-6076</issn><issn pub-type="epub">2709-135X</issn><publisher><publisher-name>Институт языкознания имени А.Байтурсынулы КН МОН РК</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.55491/2411-6076-2023-1-169-181</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">til-706</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТЕРМИНОВ ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ (ІТ)  В КАЗАХСКОМ ЯЗЫКЕ</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>THE USE OF INFORMATION TECHNOLOGY (IT) TERMS  IN THE KAZAKH LANGUAGE</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-5424-3505</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Кенес</surname><given-names>Б. Е.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Kenges</surname><given-names>B. Е.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Астана</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Astana</p></bio><email xlink:type="simple">barysgul221196@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Курманбайулы</surname><given-names>Ш.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Kurmanbayuly</surname><given-names>Sh.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Астана</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Astana</p></bio><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Евразийский национальный университет имени Л. Н. Гумилева<country>Казахстан</country></aff><aff xml:lang="en">L.N. Gumilyov National University<country>Kazakhstan</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2023</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>31</day><month>03</month><year>2023</year></pub-date><volume>89</volume><issue>1</issue><fpage>169</fpage><lpage>181</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Кенес Б.Е., Курманбайулы Ш., 2023</copyright-statement><copyright-year>2023</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Кенес Б.Е., Курманбайулы Ш.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Kenges B.Е., Kurmanbayuly S.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.tiltanym.kz/jour/article/view/706">https://www.tiltanym.kz/jour/article/view/706</self-uri><abstract><p>Основная цель нашей статьи – выявить уровень употребления терминов информационных технологий казахского языка. Исследовательская работа велась в направлениях социолингвистики и прикладной лингвистики.</p><p>В рамках социолингвистического направления был проведен опрос для определения количественных показателей уровня публичного использования терминов. В опросе приняли участие представители различных направлений.</p><p>В основе вопросов анкетирования лежат основные термины ІT отрасли: тінтуір ~mouse~тышқан~мышка, пернетақта~клавиатура~keyboard, қатқыл диск~қатты диск~жесткий диск~hard disk, software~программное обеспечение~бағдарламалық қамтым~бағдарламалық жасақтама~бағдарламалық қамту~бағдарламалық қамтамасыздандыру. Также были отобраны утвержденные термины, такие, как сопутствующие и конкурирующие термины.</p><p>Особенностью проведенного опроса является то, что 88,4% участников являются носителями казахского языка. Результаты опроса выявили такие трудности, как: «уровень употребления терминов в русском языке выше, чем в казахском языке» и «некоторые термины в казахском языке вообще не используются», «появляется несколько вариантов одного и того же термина и образуются синонимы».</p><p>В контексте прикладной лингвистики проведен анализ употребления утвержденных терминов в учебнике «Информатика», написанном на казахском языке с 4 по 7 класс. Исследование показало, что устоявшиеся термины, относящиеся к области информатики в базе termincom.kz, не используются в учебниках, вместо них используются другие термины, обозначающие те же понятие. Некоторые термины в учебниках, относящиеся к области информатики, не охватываются базами данных termincom.kz. Также были выявлены такие моменты, как использование одних терминов в отношении другой отрасли, первичное написание терминов в учебниках на русском языке, а также указание терминов на казахском языке в скобках.</p><p>В статье раскрываются экстралингвистические факторы, лежащие в основе выявленных проблем, анализируются написанные к настоящему времени исследовательские работы, связанные с терминологией информационных технологий.</p><p>Резюмируя вышесказанное по результатам исследований, делаем вывод, что ученые-терминологи создают качественные термины, уделяют внимание использованию этих терминов в сфере образования. Необходимо работать в направлении продвижения языка науки через социальные сети.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The paper aims to identify the level of usage of information technology terms in the Kazakh language. Research within the fields of sociolinguistics and applied linguistics was conducted to accomplish this goal.</p><p>As part of the sociolinguistic direction, a survey was conducted to determine quantitative indicators of the level of public use of terms. Representatives of various fields took part in the survey. The survey questions are based on the basic terms of the IT industry: тінтуір ~mouse~тышқан~мышка, пернетақта~клавиатура~keyboard, қатқыл диск~қатты диск~жесткий диск~hard disk, software~программное обеспечение~бағдарламалық қамтым~бағдарламалық жасақтама~бағдарламалық қамту~бағдарламалық қамтамасыздандыру. Approved terms, such as related and competing terms, were also selected.</p><p>A feature of the survey is that 88.4% of the participants are native speakers of the Kazakh language. The results of the survey revealed such difficulties as: ―the level of use of terms in the Russian language is higher than in the Kazakh language‖, ―some terms in the Kazakh language are not used at all‖ and ―several variants of the same term appear and synonyms are formed‖.</p><p>In the context of applied linguistics, an analysis was made of the use of approved terms in the textbook "Computer Science", written in Kazakh for grades 4 to 7. The study showed that the established terms related to the field of computer science in the termincom.kz database is not used in textbooks; instead, other terms are used that denote the same concept. Some terms in textbooks related to computer science are not covered by termincom.kz databases. Other findings include the use of certain terms concerning other industries, the primary spelling of terms in Russian, as well as the indication of terms in Kazakh in brackets. </p><p>The paper reveals the extra linguistic factors underlying the identified problems and analyzes the research papers written to date related to the terminology of information technology.</p><p>Summarizing the above, based on the results of the research, the authors conclude that terminologists create highquality terms, and pay attention to the use of these terms in the field of education. It is necessary to work in the direction of promoting the language of science through social networks.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>терминология</kwd><kwd>термин</kwd><kwd>социолингвистика</kwd><kwd>информационные технологии</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>terminology</kwd><kwd>term</kwd><kwd>sociolinguistics</kwd><kwd>terminological dictionary</kwd><kwd>information technologies</kwd></kwd-group><funding-group xml:lang="ru"><funding-statement>Maқaлa ҚР ҒЖБМ Ғылым комитеті ЖТН BR18574183 «Қазақ мәтінін автоматты тану: лингвистикалық модульдер мен it-шешімдер әзірлемесі» атты бағдарламалықнысаналы қаржыландыру aяcындa жapиялaнды.</funding-statement></funding-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ш. Құрманбайұлы. (2014) Қазақ терминологиясы. – Алматы, 2014, «Сардар» Баспа үйі. – 492 б, – 903 б. –244 б, –261 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sh. Qurmanbaiuly. (2014) Qazaq terminologiasy. – Almaty, 2014, «Sardar» Baspa uyi. – 492 b, – 903 b. –244 b, –261 b. [Kazakh terminology. Almaty, 2014, Publishing house «Sardar»] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">А. Шайқұлова. (2020) Ақпараттық технология саласында терминдік қорды жетілдіру және тәжірибеде қолдану мәселелер. Терминологиялық хабаршы, 2020, № 2 (59). – 97 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">A. Shaiqulova. (2020) Aqparattyq tehnologia salasynda termindık qordy jetildiru jane tajiribede qoldanu maseleler. Terminologialyq habarşy, 2020, № 2 (59). – 97 b. [Problems of improvement of the term base in the field of information technology and its application in practice. Terminological bulletin. 2020] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">С. Құлманов. (2021) Қазақ тілі терминологиялық қорының әлеуеті (сандық және сапалық көрсеткіштерді талдау). 2021, № 3(136). Л.Н. Гумилев атындағы Еуразия ұлттық университетінің Хабаршысы. Филология сериясы. – 56 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">S. Qulmanov. (2021) Qazaq tili terminologialyq qorynyn aleueti (sandyq jane sapalyq korsetkishterdi taldau). 2021, № 3(136). L.N. Gumilev atyndağy Eurazia ulttyq universitetinin Habarshysy. Filologia seriasy. – 56 b. [The potential of the terminological fund of the Kazakh language (analysis of quantitative and qualitative indicators). Bulletin of the Eurasian National University named L. N. Gumilov Philology series 2021, № 3(136)] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ғ. Шойбекова, Ж. Абдрахманова, А. Насырғазы. (2020) Қазақ тіліндегі терминжасам тәсілдері арқылы жасалған компьютер терминдері. ҚазҰУ Хабаршысы, Фил. Сериясы, – 2020. №1 (177).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">G. Shoibekova, J. Abdrahmanova, A. Nasyrgazy. (2020) Qazaq tilindegi terminjasam tasilderi arqyly jasalgan komputer terminderı. QazUU Habarshysy, Filologia Seriasy, – 2020. №1 (177).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">А. Әбділманов. (2020) Ұлттық тіл негізінде компьютер терминдерінің үлес салмағы. Терминологиялық хабаршы, – 2020. № 2 (59) – 91 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">[Computer terms in the Kazakh language created by terminization methods. Bulletin of KazNU, Philology Series, - 2020. No. 1 (177).] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Қазақ тілі терминдерінің салалық ғылыми түсіндірме сөздігі, Информатика және компьютерлік техника. (2002) – Алматы: «Мектеп», 2002 ж.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">A. Abdılmanov. (2020) Ulttyq til negizinde komputer terminderinin ules salmagy. Terminologialyq habarshy, – 2020. № 2 (59) – 91 b. [Proportion of computer terms based on national language. Terminological bulletin, - 2020. No. 2 (59) - p. 91] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ж.С. Сарыпбеков, Б.Қ. Шенсізбаева, С.Ғ. Ахметова, Ж.Б. Нәлібаева.(2007) Ақпараттану мен есептеу техникасы терминдерінің орысша-қазақша-ағылшынша сөздігі. – Алматы: «Саға» баспасы, 2007 ж.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">S.Sarypbekov, B.Q. Şensızbaeva, S.G. Ahmetova, J.B. Nalibaeva.(2007) Aqparattanu men esepteu tehnikasy terminderinin oryssha-qazaqsha-agylshynsha sozdigi. – Almaty: «Saga» baspasy, 2007 j. [Information science and computer technology Russian-Kazakh-English dictionary of terms, Almaty, 2007, Publishing house «Saga»] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ж.У. Кобдикова, Г.А. Көпеева, А.А. Қаптағаева, А.Ғ. Юсупова. (2019) Ақпараттық-коммуникациялық технологиялар. 4-сынып оқулығы. – Нұр-Сұлтан: «Арман – ПВ» баспасы, 2019 ж. –144 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">J.U. Kobdikova, G.A. Kopeeva, A.A. Qaptagaeva, A.G. İusupova. (2019) Aqparattyq-komunikasialyq tehnologialar. 4-synyp oqulygy. – Nur-Sultan: «Arman – PV» baspasy, 2019 j. –144 b. [Information and communication technologies. 4th grade textbook. Nur-Sultan: "Arman - PV" publishing house, 2019] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Р.А. Қадырқұлов, Г.К. Нұрмұханбетова. (2020) Информатика. 5-сынып оқулығы. Алматыкітап баспасы, 2020.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">R.A. Qadyrqulov, G.K. Nurmuhanbetova. (2020) İnformatika. 5-synyp oqulygy. «Almatykitap baspasy», 2020. [Computer Science. 5th grade textbook. «Almatykitap» Publishing house, 2020.] ( in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Р.А. Қадырқұлов, Г.К. Нұрмұханбетова. (2020) Информатика. 6-сынып оқулығы. Алматыкітап баспасы, 2020.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">R.A. Qadyrqulov, G.K. Nurmuhanbetova. (2020) Informatika. 6-synyp oqulygy. «Almatykitap baspasy», 2020. [Computer Science. 6th grade textbook. «Almatykitap» Publishing house, 2020.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Р.А. Қадырқұлов, Ә.Д. Рысқұлбекова, Г.К. Нұрмұханбетова. (2021) Информатика. 7-сынып оқулығы. Алматыкітап баспасы, 2021.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">R.A. Qadyrqulov, A.D. Rysqulbekova, G.K. Nurmuhanbetova. (2021) Informatika. 7-synyp oqulygy. Almatykitap baspasy, 2021. [Computer Science. 7th grade textbook. «Almatykitap» Publishing house, 2021.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">С.Т. Мұхамбетжанова, А.С. Тен, Л.Г. Демидова. (2021) Информатика 7- сынып, - Алматы «Атамұра», 2021.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">S.T. Muhambetjanova, A.S. Ten, L.G. Demidova. (2021) Informatika 7- synyp, - Almaty «Atamura», 2021. [Computer Science. 7th grade textbook. Almaty, «Atamura» Publishing house, 2021.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Г.И. Салғараева, А.С. Маханова, Л.А. Рсалина. (2021) Информатика 7- сынып, - Нұр-Сұлтан, Арман-ПВ баспасы, 2021.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">G.I. Salgaraeva, A.S. Mahanova, L.A. Rsalina. (2021) Informatika 7- synyp, - Nur-Sultan, Arman-PV baspasy, 2021. [Computer Science. 7th grade textbook, Almaty, Publishing house «Arman-PV», 2021] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">А.А. Мустафаева. (2011) Современная арабская терминология: формирование и проблемы перевода (на материале терминологии информатики). - Алматы, 2011, -стр 25. Диссертация на соискание ученой степени доктора философии (Ph.D.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">A.A. Mustafaeva. (2011) Sovremennaia arabskaia terminologia: formirovanie i problemy perevoda (na materiale terminologii informatiki). - Almaty, 2011, -str 25. [Modern Arabic Terminology: Formation and Problems of Translation (Based on Computer Science Terminology). Thesis for a degree Doctor of Philosophy (Ph.D.), Almaty, 2011] (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">M. Teresa Cabré. (1999) Terminology theory, methods and applications. John Benjamins publishing company Amsterdam/Philadelphia, 1999. – 4 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">M. Teresa Cabré. (1999) Terminology theory, methods and applications. John Benjamins publishing company Amsterdam/Philadelphia, 1999. – 4 p. (in English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Sager, Juan C. (1990) A practical course in terminology processing, John Benjamins publishing company Amsterdam/Philadelphia, 1990.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sager, Juan C. (1990) A practical course in terminology processing, John Benjamins publishing company Amsterdam/Philadelphia, 1990. (in English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Т.С. Рoсянoва. (2019) Когнитивные аспекты развития и функционирования английскoй терминoлoгии мapкeтингa, диссертация на сoискaние ученoй стeпeни дoктoра филoлoгичeских нaук, Сaнкт-Пeтeрбург, 2019.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">T.S. Rosiyanova. (2019) Kognitivnye aspekty razvitia i funksionirovania angliskoi terminologii mapketinga, disertasia na soiskanie uchenoi stepeni doktora filologicheskih nauk, Sankt-Peterburg, 2019. [Cognitive aspects of development and functioning of English marketing terminology. Thesis for a degree of doctor of philological sciences, St. Petersburg, 2019] (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Т.В. Акуликина. (2003) Экстралингвистическая обусловленность особенностей английской терминологии компьютерной информатики, - Омск, 2003. Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук – стр 36.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">T.V. Akulikina. (2003) Ekstralingvisticheskaia obuslovlennöst osobenostei angliskoi terminologii kömpüternoi informatiki, - Omsk, 2003. Disertasia na soiskanie uchenoi stepeni kandidata filologicheskih nauk – str 36. [Extralinguistic the conditionality of the features of the English terminology of computer science. Omsk, 2003. Thesis for the degree of candidate of philological sciences] (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">В.П. Даниленко. (1977) Русская терминология, опыт лингвистического описания, Издательство «Наука», - 1977 г. – стр 73.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">V.P. Danilenko. (1977) Ruskaia terminologia, opyt lingvisticheskogo opisania, İzdatelstvo «Nauka», - 1977 g. – str 73. [Russian terminology, experience linguistic description, «Nauka» Publishing House, 1977] (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Р. Сыздықова. (2014) Тілдік норма және оның қалыптануы (кодификациясы). –Алматы, «Ел-шежіре» Баспа үйі, 2014.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">R. Syzdyqova. (2014) Tıldık norma jäne onyñ qalyptanuy (kodifikasiasy). –Almaty, «El-şejıre» Baspa üiı, 2014. [Language norm and its formation (codification). Almaty, 2014, "El-shezhire" Publishing House] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
