<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">til</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Tiltanym</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Tiltanym</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2411-6076</issn><issn pub-type="epub">2709-135X</issn><publisher><publisher-name>Институт языкознания имени А.Байтурсынулы КН МОН РК</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.55491/2411-6076-2023-1-155-168</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">til-703</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>АВТОРСКАЯ МОДАЛЬНОСТЬ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ КАК ОТРАЖЕНИЕ МОРАЛЬНО-НРАВСТВЕННЫХ ЦЕННОСТЕЙ АВТОРА</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>THE AUTHOR'S MODALITY IN A LITERARY TEXT AS A MANIFESTATION  OF THE MORAL VALUES OF THE AUTHOR</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-8631-7169</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Искакова</surname><given-names>Г. Ж.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Iskakova</surname><given-names>G. Zh.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Кокшетау</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Kokshetau</p></bio><email xlink:type="simple">g.ristina@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-5289-4507</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Шалабай</surname><given-names>Б.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Shalabay</surname><given-names>B.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Кокшетау</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Kokshetau</p></bio><email xlink:type="simple">bshalabai@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Кокшетауский университет Ш. Уалиханова<country>Казахстан</country></aff><aff xml:lang="en">Sh. Ualikhanov Kokshetau University<country>Kazakhstan</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2023</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>31</day><month>03</month><year>2023</year></pub-date><volume>89</volume><issue>1</issue><fpage>155</fpage><lpage>168</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Искакова Г.Ж., Шалабай Б., 2023</copyright-statement><copyright-year>2023</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Искакова Г.Ж., Шалабай Б.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Iskakova G.Z., Shalabay B.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.tiltanym.kz/jour/article/view/703">https://www.tiltanym.kz/jour/article/view/703</self-uri><abstract><p>В соответствии с рассматриваемой в современном языкознании антропоязыковой парадигмой коммуникативная функция языка выходит на первый план, тенденция использования языкового единицы переплетается с личностью носителя языка, приводит к изучению категорий образа автора, языковой личности, авторской модальности в художественном тексте, различению их особенностей и уточнению статуса. Актуальность исследовательской работы определяется недостаточностью исследований, рассматривающих категорию авторской модальности в контексте художественного текста.</p><p>Цель исследовательской работы ‒ выявить средства передачи категории авторской модальности в художественном тексте на казахском и кыргызском языках.</p><p>В статье категория "авторская модальность" рассматривается как основа формирования концепции художественного текста. Исследованы имплицитные пути передачи категории авторской модальности для определения авторского высказывания, языковой личности в художественном произведении.</p><p>В художественном произведении авторская модальность передается через темы, образы, концепты, мифологемы, символы, антропоморфизм, лежащие в основе сюжетов. При рассмотрении в рамках художественного текста модальные значения приобретают субъективно-оценочный характер. Так как в исследовательской работе проводилась работа по анализу художественного текста, применялся метод комплексного анализа текста, т. е. описательный, анализ, методы синтеза, дедуктивные и индуктивные методы, семантико-стилистический, контекстуальный метод.</p><p>Авторская модальность может быть определена путем правильной интерпретации информации, лежащей в основе текста (подтекста) в художественном произведении.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>In accordance with the anthropolanguage paradigm considered in modern linguistics, the communicative function of language comes to the fore, the tendency to use a linguistic unit is intertwined with the personality of a native speaker, leads to the study of the categories of the image of the author, the linguistic personality, the author's modality in a literary text, distinguishing their features and clarifying the status. The relevance of the research work is determined by the lack of research considering the category of the author's modality in the context of a literary text.</p><p>The purpose of the research work is to identify the means of transmitting the category of the author's modality in a literary text in the Kazakh and Kyrgyz languages.</p><p>In the article, the category "author's modality" is considered the basis for the formation of the concept of a literary text. The implicit ways of transferring the category of the author's modality to determine the author's statement and linguistic personality in a work of art are investigated.</p><p>In a work of art, the author's modality is conveyed through themes, images, concepts, mythologemes, symbols, and anthropomorphism underlying the plots. When considered within the framework of a literary text, modal meanings acquire a subjective-evaluative character. Since the research work was carried out on the analysis of a literary text, the method of complex text analysis was used, i.e., descriptive, analysis, synthesis methods, deductive and inductive methods, semantic-stylistic, contextual method.</p><p>The author's modality can be determined by the correct interpretation of the information underlying the text (subtext) in a work of art.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>художественный текст</kwd><kwd>авторская модальность</kwd><kwd>мифологемы</kwd><kwd>символы</kwd><kwd>антропоморфизм</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>literary text</kwd><kwd>author's modality</kwd><kwd>mythologemes</kwd><kwd>symbols</kwd><kwd>anthropomorphism</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Панфилов В.З. Взаимоотношение языка и мышления. АН СССР. Ин-т языкознания. ‒ Москва: Наука, 1971. ‒ 230 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Panfilov V.Z. (1971) The connection of language and thinking. - Moscow: Nauka, 230 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Золотова Г.А. Категория модальности. ‒ в кн.: Очерк функционального синтаксиса русского языка – М.: «Наука», 1973. – 368 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">(in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. ‒ М., 1981.‒ 144 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zolotova G.A. (1973) The category of modality. - In: An outline of functional syntax of the Russian language. - Moscow: Nauka, 198 p. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тураева, З.Я. Лингвистика текста и категория модальности. / З.Я.Тураева // Вопросы языкознания. ‒ 1994. ‒№ 3. ‒ С. 105-114.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Galperin I. R. (1981) Text as a Linguistic Research Object – Moscow: Nauka, 144 p. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Валгина Н.С. Теория текста. ‒ М., 2004. ‒ 280 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Turayeva Z. Y. (1994) Text Linguistics and Modality // Linguistics Matters, No. 3, 105-114 pp. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Солганик Г. Я. Очерки модального синтаксиса: монография ‒ Москва: Флинта, 2010. ‒ 132 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Valgina N. S. (2003) Text Theory. – Moscow: Logos, 280 p. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сухомлина Т.А. Модальные способы выражения будущего времени в художественном монологическом тексте. Вопросы когнитивной лингвистики, № 1, 2015. Стр. 85 - 88.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Solganik G. Y. (2016) Essays on Modal Syntax. ‒ Moscow: Flinta, 136 p. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Mukhtarullina, А. 2015. The Cognitive Modelling of Textual Modality / Issakova S., Kuzdibaeva А. , Esenova K. ‒ Procedia - Social and Behavioral Sciences 214. ‒ P. 970 – 976</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sukhomlina T.A. (2015) Modal ways of expressing the future tense in a literary monologic text. Voprosy Kognitivnoy Lingvistiki, Edition 1, pp 85 - 88. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Khisamova, V. N. 2016. Stylistic Peculiarities of Expressing Modality in the Fiction (On The Basis Of Writings By H. B. Stowe) / V. N. Khisamova // International journal of humanties and cultural studies. ‒ P. 670-675.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mukhtarullina, А. (2015) The Cognitive Modelling of Textual Modality / Issakova S., Kuzdibaeva А. , Esenova K. ‒ Procedia - Social and Behavioral Sciences 214. ‒ pp. 970 – 976. (in English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Menard, R. 2018. Analyzing ideological complexes from the perspective of modalities. ‒ Text and Talk, Book 38, Edition 6, P.729 - 751</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khisamova, V. N. (2016) Stylistic Peculiarities of Expressing Modality in the Fiction (On The Basis Of Writings By H. B. Stowe) / V. N. Khisamova // International journal of humanties and cultural studies. ‒ pp. 670-675. (in English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Avcrina A. 2020. Dependent clauses of German and Russian from the point of view of their modality: Deep structure and semantics. ‒ Sprachwissenschaft, Book 45, Efition 4, 425 - 471 pp.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Menard, R. 2018. Analyzing ideological complexes from the perspective of modalities. ‒ Text and Talk, Book 38, Edition 6, pp.729 - 751. (in English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Стилистический энциклопедический словарь русского языка // Под ред. М.Н. Кожиной; члены редколлегии: Е.А. Баженова, М.П. Котюрова, А.П. Сковородников. 2-е изд., испр. и доп. М.: Флинта: Наука, 2006. ‒ 696 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Avcrina A. (2020) Dependent clauses of German and Russian from the point of view of their modality: Deep structure and semantics. ‒ Sprachwissenschaft, Book 45, Efition 4, 425 - 471 pp. (in English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Химик В.В. Категория субъективности и ее выражение в русском языке. Л.: Издательство Ленинградского университета, 1990. 184 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Stylistic encyclopedic dictionary of the Russian language. (2006) Edited by M.N. Kozhina; members of the editorial board: E.A. Bazhenova, M.P. Kotyurova, A.P. Skovorodnikov. Moscow: Flint: Science, 2006. 696 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ваулина С.С. Авторская модальность в повести Н. М. Карамзина «Бедная Лиза»/ С.С.Ваулина, А.И. Ткаченко // Слово.ру: балтийский акцент. ‒ № 3. ‒ 2016. С. 22‒27.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chemist V.V. (1990) Category of subjectivity and its expression in Russian. Leningrad: Leningrad University Press, 1990. 184 p. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бабенко Л.Г. Оценочный фактор в формировании модального пространства текста // Оценки и ценности в современном научном познании : сб. науч. тр. Калининград, 2009. С. 133-142.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vaulina, S.S. (2016). The author's modality in N. M. Karamzin's story "Poor Liza"/ S.S.Vaulina, A.I. Tkachenko, No. 3. ‒ P. 22-27. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Якимец Н. В. Категория авторской модальности в функциональном ас¬пекте (на материале «Театрального романа» М. А. Булгакова): автореф. дис. … канд. филол. наук. Нижний Новгород, 1999. ‒ 23 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Babenko, L.G. (2009). Evaluation factor in the formation of the modal space of the text // Evaluation and value in modern scientific cognition : collection of scientific tr. Kaliningrad, P. 133-142. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">John R. Searle (1976). A classification of illocutionary acts. Language in Society, Volume 5, Issue1. 1976, pp. 1-23. DOI: https://doi.org/10.1017/S0047404500006837</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Yakimets N.V. (1999). The category of the author's modality in the functional aspect (based on the material of the "Theatrical Novel" by M.A. Bulgakov): autoref. dis. ... Candidate of Philology. sciences. Nizhniy Novgorod, 23 p. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">G.Iskakova, P.Kosta, Sh.Berdibay, А.Shapauov, R. Kiyakova (2021). Ways to express the Autor’s Modality in Kazakh, Kyrgyz and English Fiction Works. ‒ Homeros. 4(2), 97-117.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">John R. Searle (1976). A classification of illocutionary acts. Language in Society, Volume 5, Issue1. 1976, pp. 1-23. DOI: https://doi.org/10.1017/S0047404500006837 (in English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі. 3-том, Г-Ж. Алматы: Ғылым, 1978. ‒ 735 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">G.Iskakova, P.Kosta, Sh.Berdibay, А.Shapauov, R. Kiyakova (2021). Ways to express the Autor’s Modality in Kazakh, Kyrgyz and English Fiction Works. ‒ Homeros. 4(2), 97-117. (in English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кеңесбаев І.К. Қазақ тілінің фразеологиялық сөздігі. ‒ Алматы, Қазақ ССР-нің "Ғылым" баспасы. ‒ 1977. 712 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Explanatory dictionary of the Kazakh language (1978). Volume 3, G-Z. Almaty:Gylym, 735 p. (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. URL: https://runivers.ru/lib/book3182//</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kenesbaev I.K. (1977) Phraseological dictionary of the Kazakh language. ‒ Almaty, Kazakh SSR "Gylym" publishing house. ‒ 1977. 712 p. (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Encyclopedic Dictionary Brockhaus and Efron. URL: https://runivers.ru/lib/book3182//(in Russian)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Encyclopedic Dictionary Brockhaus and Efron. URL: https://runivers.ru/lib/book3182//(in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
