<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">til</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Tiltanym</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Tiltanym</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2411-6076</issn><issn pub-type="epub">2709-135X</issn><publisher><publisher-name>Институт языкознания имени А.Байтурсынулы КН МОН РК</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">til-584</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>ПРОЦЕСС ЗАИМСТВОВАНИЯ СЛОВ В АЗЕРБАЙДЖАНСКОМ ЯЗЫКЕ</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>THE PROCESS OF BORROVING WORDS IN AZERBAIJANI LANGUAGE</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Курбанова</surname><given-names>Х.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Qurbanova</surname><given-names>Х.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>г. Баку</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Baku</p></bio><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Институт языкознания имени Насими Национальной академии наук Азербайджана<country>Азербайджан</country></aff><aff xml:lang="en">National Academy of Sciences of Azerbaijan, Institute of Linguistics named after Nasimi<country>Azerbaijan</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2019</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>03</day><month>08</month><year>2022</year></pub-date><volume>0</volume><issue>2</issue><fpage>31</fpage><lpage>34</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Курбанова Х., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Курбанова Х.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Qurbanova Х.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.tiltanym.kz/jour/article/view/584">https://www.tiltanym.kz/jour/article/view/584</self-uri><abstract><p>Статья посвящена описанию процесса заимствования иноязычных слов в азербайджанском языке. Развитие отношений между тюркскими и европейскими государствами способствует межъязыковому взаимодействию.В настоящее время термины переходят из одного языка в другой. Этот процесс также осуществляется в азербайджанском языке, в частности, в него вовлекаются слова и термины европейского происхождения.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The paper is dedicated to the process of borrowing loan words in Azerbaijan language. The improvement of relations with all Turkic peoples and the European states improves interlanguage communication.At this time, the terms passes from one language to another languages. This process is also in Azerbaijan language, in particular, words and terms of European origin are involved.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>азербайджанский язык</kwd><kwd>немецкий язык</kwd><kwd>термин</kwd><kwd>заимствование</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Azerbaijani language</kwd><kwd>German language</kwd><kwd>term</kwd><kwd>borrowing</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ахунзьянов Е.М. Русские заимствования в татарском языке. Казань, 1968.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ахунзьянов Е.М. Русские заимствования в татарском языке. Казань, 1968.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Крысин А.Н. К определенную терминов «заимствованное сдова» // Развитие лексики современного русском языка. М. 1965.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Крысин А.Н. К определенную терминов «заимствованное сдова» // Развитие лексики современного русском языка. М. 1965.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Xudiyev N. Azәrbaycan әdәbi dilinin sovet dövrü. Bakı, 1989.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Xudiyev N. Azәrbaycan әdәbi dilinin sovet dövrü. Bakı, 1989.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Sadıqova S. Azәrbaycan dilindә terminologiyanın tәşәkkül vә inkişafı. Bakı, 2005.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sadıqova S. Azәrbaycan dilindә terminologiyanın tәşәkkül vә inkişafı. Bakı, 2005.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Mәmmәdli N. Azәrbaycan dilindә alınma terminlәr. Bakı, 2017.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mәmmәdli N. Azәrbaycan dilindә alınma terminlәr. Bakı, 2017.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Blumfild L. Dil. Bakı, 2016.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Blumfild L. Dil. Bakı, 2016.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Seyidәliyev N.F. Azәrbaycan dilindә işlәnәn alman mәnşәli beynәlxalq sözlәrin izahlı lüğәti. Bakı, 2017.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Seyidәliyev N.F. Azәrbaycan dilindә işlәnәn alman mәnşәli beynәlxalq sözlәrin izahlı lüğәti. Bakı, 2017.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
