<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">til</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Tiltanym</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Tiltanym</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2411-6076</issn><issn pub-type="epub">2709-135X</issn><publisher><publisher-name>Институт языкознания имени А.Байтурсынулы КН МОН РК</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">til-465</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>ПРОБЛЕМА ОРФОГРАФИИ ЗАИМСТВОВАННЫХ АРАБО-ПЕРСИДСКИХ СЛОВ В НОВОМ АЛФАВИТЕ КАЗАХСКОГО ЯЗЫКА НА ОСНОВЕ ЛАТИНСКОЙ ГРАФИКИ</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>THE PROBLEM OF SPELLING OF BORROWED ARABIC-PERSIAN WORDS IN THE NEW ALPHABET OF THE KAZAKH LANGUAGE BASED ON LATIN GRAPHICS</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Сейтбекова</surname><given-names>А. А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Seitbekova</surname><given-names>A. A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Кандидат филологических наук</p><p>Алматы</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Сandidate of philological sciences</p><p>Almaty</p></bio><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Институт языкознания имени А. Байтурсынулы<country>Казахстан</country></aff><aff xml:lang="en">Institute of Linguistics named after A. Baitursynuly<country>Kazakhstan</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2015</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>27</day><month>07</month><year>2022</year></pub-date><volume>0</volume><issue>2</issue><fpage>125</fpage><lpage>129</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Сейтбекова А.А., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Сейтбекова А.А.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Seitbekova A.A.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.tiltanym.kz/jour/article/view/465">https://www.tiltanym.kz/jour/article/view/465</self-uri><abstract><p>В статье рассматривается вопрос о том, какой графической системой обозначать арабские и персидские слова в новом алфавите казахского языка на основе латинской графики. В статье поднимается вопрос о переводе на латиницу арабских, персидских слов, обозначенных в разных звуковых формах.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article considers the issue of graphic system to designate Arabic and Persian words in the new alphabet of the Kazakh language based on Latin graphics. The article raises the question of the transition into Latin of Arabic and Persian words designated in different sound forms.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>арабские и персидские слова</kwd><kwd>знак</kwd><kwd>фонема</kwd><kwd>гласные звуки</kwd><kwd>согласные звуки</kwd><kwd>религиозные названия</kwd><kwd>латинская графика</kwd><kwd>письменный язык</kwd><kwd>устная речь</kwd><kwd>устная разговорная речь</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Arabic and Persian words</kwd><kwd>sign</kwd><kwd>phoneme</kwd><kwd>vowel sounds</kwd><kwd>consonant sounds</kwd><kwd>religious names</kwd><kwd>Latin graphics</kwd><kwd>written language</kwd><kwd>oral speech</kwd><kwd>oral colloquial speech</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Әбілқасымов Б. Қазақ баспасөзі мен әдеби тілі тарихы бойынша зерттеулер. Алматы, 2011. 271 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Әбілқасымов Б. Қазақ баспасөзі мен әдеби тілі тарихы бойынша зерттеулер. Алматы, 2011. 271 б.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Төреқұлов Н. Таңдамалы шығармалар жинағы. Алматы, 2007. 3-т. 288 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Төреқұлов Н. Таңдамалы шығармалар жинағы. Алматы, 2007. 3-т. 288 б.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Досмұхамедұлы Х. Таңдамалы. Алматы: Ана тілі, 1998. 384 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Досмұхамедұлы Х. Таңдамалы. Алматы: Ана тілі, 1998. 384 б.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Якши М.З. Қазақ, өзбек, түрік тілдеріне ортақ кірме араб сөздері: филол.ғыл. канд. дисс. 10.02.02. – Алматы, 2010. 65 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Якши М.З. Қазақ, өзбек, түрік тілдеріне ортақ кірме араб сөздері: филол.ғыл. канд. дисс. 10.02.02. – Алматы, 2010. 65 б.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
