<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">til</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Tiltanym</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Tiltanym</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2411-6076</issn><issn pub-type="epub">2709-135X</issn><publisher><publisher-name>Институт языкознания имени А.Байтурсынулы КН МОН РК</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">til-457</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>СПОСОБ ЭКОНОМИИ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ДИСКУРСЕ</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>SYNCRETISM PROBLEMS IN ART DISCOURSE</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Коныратбаева</surname><given-names>Ж. М.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Konyratbaeva</surname><given-names>Zh. M.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Кафедра общего языкознания и теории перевода, доцент</p><p>Астана</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Department of General Linguistics and Translation Theory, Associate Professor</p><p>Astana</p></bio><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Евразийский национальный университет имени Л.Н. Гумилева</institution><country>Казахстан</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Gumilyov Eurasian National University</institution><country>Kazakhstan</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2015</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>27</day><month>07</month><year>2022</year></pub-date><volume>0</volume><issue>2</issue><fpage>99</fpage><lpage>103</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Коныратбаева Ж.М., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Коныратбаева Ж.М.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Konyratbaeva Z.M.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.tiltanym.kz/jour/article/view/457">https://www.tiltanym.kz/jour/article/view/457</self-uri><abstract><p>В статье рассматриваются проблемы синкретизма в области фразеологии через художественный дискурс Шакарима. В художественном языке Шакарима те языковые фигуры, которые не имеют друг с другом никакой связи с семантической точки зрения, обретают между собой смысловую связку. Другими словами, самой главной значимостью синкретического явления являются постоянное сочетание, связывание и использование языковых фигур, которые не имеют между собой смысловой связи.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article considers syncretism problems in the field of phraseology through the art discourse of Shakarim. In the art language of Shakarim, the language figures, which are not connected with each other from the semantic point of view, obtain the semantic link among themselves. In other words, the main importance of the syncretic phenomenon is the constant combination, binding and use of language figures which have no semantic communication among themselves.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>фразеология</kwd><kwd>синкретизм</kwd><kwd>дискурс</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>phraseology</kwd><kwd>syncretism</kwd><kwd>discourse</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">[электрон ресурс] http://kk.wikipedia.org/. (жүгіну уақыты: 20.01.2015)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">[электрон ресурс] http://kk.wikipedia.org/. (жүгіну уақыты: 20.01.2015)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Қалиев Ғ. Тіл білімі терминдерінің түсіндірме сөздігі. Алматы: Сөздік-Словарь, 2005. – 142 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Қалиев Ғ. Тіл білімі терминдерінің түсіндірме сөздігі. Алматы: Сөздік-Словарь, 2005. – 142 б.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сыздықова Р. Абайдың сөз өрнегі. Алматы: Санат, 1995. – 56 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Сыздықова Р. Абайдың сөз өрнегі. Алматы: Санат, 1995. – 56 б.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Құдайбердиев Ш. Шығармалары: Өлеңдер, дастандар, қара сөздер. Алматы: Жазушы, 1988. –164 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Құдайбердиев Ш. Шығармалары: Өлеңдер, дастандар, қара сөздер. Алматы: Жазушы, 1988. –164 б.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Момынова Б. Шәкәрім поэзиясының тілі. Алматы: Арыс, 2008. –96 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Момынова Б. Шәкәрім поэзиясының тілі. Алматы: Арыс, 2008. –96 б.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Федоров А.И. О причинах архаизации и исчезновения фразеологизмов в русском языке //Избр.Сибир.отдел. АН СССР: Серия общественных наук. Вып. 2. № 6 (201), 1972. С. 142.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Федоров А.И. О причинах архаизации и исчезновения фразеологизмов в русском языке //Избр.Сибир.отдел. АН СССР: Серия общественных наук. Вып. 2. № 6 (201), 1972. С. 142.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
