<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">til</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Tiltanym</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Tiltanym</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2411-6076</issn><issn pub-type="epub">2709-135X</issn><publisher><publisher-name>Институт языкознания имени А.Байтурсынулы КН МОН РК</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">til-412</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Лексические особенности текста «Огузнаме»</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Lexical features of «Oguzname» text</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Наурызканкызы</surname><given-names>Ж.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Nauryzkanqyzy</surname><given-names>Zh.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Магистрант факультета казахского языка и литературы.</p><p>Пекин.</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Master’s student of the Faculty of Kazakh Language and Literature of the Central University of Nations.</p><p>Beijing.</p></bio><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Центральный университет наций<country>Китай</country></aff><aff xml:lang="en">Central University of Nations<country>China</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2015</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>28</day><month>07</month><year>2022</year></pub-date><volume>0</volume><issue>4</issue><fpage>62</fpage><lpage>66</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Наурызканкызы Ж., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Наурызканкызы Ж.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Nauryzkanqyzy Z.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.tiltanym.kz/jour/article/view/412">https://www.tiltanym.kz/jour/article/view/412</self-uri><abstract><p>В статье проанализированы слова в тексте памятника «Огузнаме» и слова в современном казахском языке с точки зрения формы и содержания. Классифицируя слова по тематическим группам, автор статьи показывает, что язык памятника близок к современному казахскому языку.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article analyzes the words in the text of the monument «Oguzname» and words in the modern Kazakh language from the point of view of form and content. Classifying words by thematic groups, the author of the article shows that the language of the monument is close to the modern Kazakh language.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>«Огузнаме»</kwd><kwd>текст</kwd><kwd>фонема</kwd><kwd>значение</kwd><kwd>современный казахский язык</kwd><kwd>лексика</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>«Oguzname»</kwd><kwd>text</kwd><kwd>phoneme</kwd><kwd>value</kwd><kwd>the modern Kazakh language</kwd><kwd>vocabulary</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Әбілғазы баһадүр. Түрік шежіресі. – Іле: Халық баспасы, 2009. 201 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Әбілғазы баһадүр. Түрік шежіресі. – Іле: Халық баспасы, 2009. 201 б.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гің Шымин, Мәкен Ілекенов. Оғызнама. Бейжің: Ұлттар баспасы, 1986. 106 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Гің Шымин, Мәкен Ілекенов. Оғызнама. Бейжің: Ұлттар баспасы, 1986. 106 б.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Қазақтың қысқаша тарихы. Шинжяң: Халық баспасы, 2009. 156 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Қазақтың қысқаша тарихы. Шинжяң: Халық баспасы, 2009. 156 б.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">«Іле» ғылыми-педагогикалық журналы. 2008. №1-4. – 26 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">«Іле» ғылыми-педагогикалық журналы. 2008. №1-4. – 26 б.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шинжяң қоғамдық ғылым мінбесі. 2007. №1. – 36 б. 6. Мұра. 1984. №2. – 20 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Шинжяң қоғамдық ғылым мінбесі. 2007. №1. – 36 б. 6. Мұра. 1984. №2. – 20 б.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Азат Изолла ұлы. Тасқа жазылған тарих. Шинжяң: Халық баспасы, 2003. 56 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Азат Изолла ұлы. Тасқа жазылған тарих. Шинжяң: Халық баспасы, 2003. 56 б.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Оразбек Қанапин. Ана тілің – алтын қазынаң. Іле: Халық баспасы, 2000. 18 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Оразбек Қанапин. Ана тілің – алтын қазынаң. Іле: Халық баспасы, 2000. 18 б.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гің Шымин. Шинжяң тарихын зерттеу (мақалалар жинағы). Бейжің: Орталық ұлт-тар университеті баспасы, 2001. 84 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Гің Шымин. Шинжяң тарихын зерттеу (мақалалар жинағы). Бейжің: Орталық ұлт-тар университеті баспасы, 2001. 84 б.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
