<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">til</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Tiltanym</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Tiltanym</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2411-6076</issn><issn pub-type="epub">2709-135X</issn><publisher><publisher-name>Институт языкознания имени А.Байтурсынулы КН МОН РК</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.55491/2411-6076-2024-4-116-134</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">til-1696</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ПРИКЛАДНОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>APPLIED LINGUISTICS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>ЯЗЫКОВАЯ СИТУАЦИЯ В КАЗАХСТАНЕ: СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ СОВЕТСКОГО И НЕЗАВИСИМОГО ПЕРИОДОВ</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>LINGUISTIC SITUATION IN KAZAKHSTAN: A COMPARATIVE ANALYSIS OF THE SOVIET AND INDEPENDENCE PERIODS</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-0562-4846</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Фазылжанова</surname><given-names>А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Fazylzhanova</surname><given-names>А.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Анар Фазылжанова, кандидат филологических наук</p><p>г. Алматы</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Anar Fazylzhanova, Candidate of Philological Sciences</p><p>Almaty</p></bio><email xlink:type="simple">nar20@bk.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-9180-8010</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Пиязбаева</surname><given-names>А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Piyazbayeva</surname><given-names>А.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Акмарал Пиязбаева, автор-корреспондент, докторант</p><p>г. Алматы</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Akmaral Piyazbayeva, Corresponding author, doctoral student</p><p>Almaty</p></bio><email xlink:type="simple">akmaral.piyazbayeva@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Институт языкознания имени А. Байтурсынулы<country>Казахстан</country></aff><aff xml:lang="en">А. Baitursynuly Institute of Linguistics<country>Kazakhstan</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2024</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>09</day><month>01</month><year>2025</year></pub-date><volume>96</volume><issue>4</issue><fpage>116</fpage><lpage>134</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Фазылжанова А., Пиязбаева А., 2025</copyright-statement><copyright-year>2025</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Фазылжанова А., Пиязбаева А.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Fazylzhanova А., Piyazbayeva А.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.tiltanym.kz/jour/article/view/1696">https://www.tiltanym.kz/jour/article/view/1696</self-uri><abstract><p>В статье рассматриваются типологические признаки языковой ситуации в советский и независимый периоды, численность этническо-языковых структур в языковой среде, уровень этнолингвистического разнообразия, доля населения, говорящего на каждом языке, демографический потенциал языковых структур, функции, выполняемые каждой языковой структурой в отношении общего числа коммуникативных услуг, а также сравнительная коммуникативная мощность языковых структур и их правовой статус. Одним словом, анализируется характер государственного регулирования соотношения языков, уровень генетической близости языков, составляющих языковую ситуацию, этническое происхождение престижного языка в текущей языковой ситуации, а также оценка языков, совместно используемых обществом. Следует отметить, что под советским периодом в статье понимается двадцатилетний промежуток времени до года обретения независимости. Актуальность статьи: в связи с многоэтнической структурой и культурным разнообразием Казахстана языковая политика оказывает влияние не только на общественную стабильность и экономическое развитие страны, но и на культурную интеграцию (&lt;лат. Integratio&gt;). С момента обретения независимости изменения в языковой политике и анализ текущей языковой ситуации приобретают особую актуальность. Новизна: в ходе исследования представлена трансформация языковой ситуации в Казахстане путем сопоставления языковой политики советского периода и её долгосрочных последствий с периодом независимости. Определяются новые тенденции и тренды, анализируются новые источники, включая последние исследования и статистические данные. Оценивается социолингвистическая характеристика текущей языковой ситуации, роль казахского языка и прогнозируются возможные направления её дальнейшего развития. Практическая значимость: результаты исследования могут быть полезны учёным и специалистам в области языковой политики, социолингвистам, социологам и политологам для совершенствования языковой политики Республики Казахстан, развития межкультурной коммуникации и поддержки многоязычия. Кроме того, исследование предоставляет возможность выработать практические рекомендации по реализации языковой политики в системе образования и в сфере культуры.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article examines the typological features of the linguistic situation in the Soviet and independence periods, the number of ethno-linguistic structures in the linguistic environment, the level of ethnolinguistic diversity, the share of the population speaking each language, the demographic potential of linguistic structures, the functions performed by each linguistic structure concerning the total number of communicative services, as well as the comparative communicative capacity of linguistic structures and their legal status. In other words, the nature of state regulation of the ratio of languages, the level of genetic proximity of the languages that make up the linguistic situation, the ethnic origin of the prestigious language in the current linguistic situation, and the assessment of the languages jointly used by society are analyzed. It should be noted that the Soviet period in the article refers to the twenty-year period before the year of independence. Relevance of the article: due to the multi-ethnic structure and cultural diversity of Kazakhstan, language policy affects not only the country's social stability and economic development but also cultural integration (). Since gaining independence, changes in language policy and the analysis of the current linguistic situation have become especially relevant. Novelty: the study presents the transformation of the linguistic situation in Kazakhstan by comparing the language policy of the Soviet period and its long-term consequences with the period of independence. New trends and tendencies are identified, new sources are analyzed, including recent studies and statistical data. The sociolinguistic characteristics of the current linguistic situation are assessed, the role of the Kazakh language is examined, and possible directions for its further development are predicted. Practical significance: the results of the study can be useful to scientists and specialists in the field of language policy, sociolinguists, sociologists, and political scientists to improve the language policy of the Republic of Kazakhstan, develop intercultural communication, and support multilingualism. In addition, the study provides an opportunity to develop practical recommendations for the implementation of language policy in the education system and in the field of culture.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>языковая ситуация</kwd><kwd>этнолингвистическая ситуация</kwd><kwd>экзоглоссный характер</kwd><kwd>эндоглоссия</kwd><kwd>автохтонный язык</kwd><kwd>этнос</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>linguistic situation</kwd><kwd>ethnolinguistic situation</kwd><kwd>exoglossic character</kwd><kwd>endoglossia</kwd><kwd>autochthonous language</kwd><kwd>ethnos</kwd></kwd-group><funding-group xml:lang="ru"><funding-statement>Статья подготовлена в рамках проекта грантового финансирования АР19680279 «Урбанизация казахского языка в контексте национального строительства в Казахстане».</funding-statement></funding-group><funding-group xml:lang="en"><funding-statement>The article was prepared within the framework of the grant project IRN AP19680279 «Urbanization of the Kazakh Language in the Context of National Construction in Kazakhstan».</funding-statement></funding-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Абылхожин Ж.Б., Козыбаев М.К., Татимов М.Б. Казахстанская трагедия // Вопросы истории. – №7. – 1989. – С. 53-71.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Abylhozhin, Zh.B., Kozybaev, M.K., Tatimov, M.B. (1989) Kazahstanskaja tragedija. Voprosy istorii. No. 7. S. 53- 71 [Abylhozhin, Zh.B., Kozybayev, M.K., Tatimov, M.B. (1989) The Tragedy of Kazakhstan. Questions of History. No. 7. P. 53-71.] (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Алексеенко А. Иммиграция в Казахстане (1999-2005 гг.) CAMMIC Working Papers. – №3. – 2008. – С. 2-9.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Alekseenko, A. (2008) Immigracija v Kazahstane (1999-2005 gg.). CAMMIC Working Papers. No. 3 S. 2-9. [Alexeyenko, A. (2008) Immigration in Kazakhstan (1999-2005). CAMMIC Working Papers No.3. P. 2-9.] (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Алексеенко А. Казахстан в зеркале переписей населения // Население и общество. Информационный бюллетень Центра демографии и экологии человека Института народнохозяйственного прогнозирования РАН. – Москва. – № 47. – 2000.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Alekseenko, A. (2000) Kazahstan v zerkale perepisej naselenija. Naselenie i obshhestvo. Informacionnyj bjulleten' Centra demografii i jekologii cheloveka Instituta narodnohozjajstvennogo prognozirovanija RAN. Moskva, No. 47. [Alexeyenko, A. (2000) Kazakhstan in the Mirror of Population Censuses. Population and Society. Information Bulletin of the Center for Demography and Human Ecology of the Institute of National Economic Forecasting, RAS. Moscow, No. 47.] (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Алпатов В.М. 150 языков и политика. 1917-2000. Социолингвистические проблемы СССР и постсоветского пространства. – 2-е изд. – Москва: КРАФТ, ИВ РАН, 2000. – 224 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Aleumettіk lingvistika terminderіnіng sozdіgі. Slovar' sociolingvisticheskih terminov (2020). 2-basylymy, ongdelgen / Sulejmenova Je.D., Shajmerdenova N.Zh., Smagulova Zh.S., Aqanova D.H. Almaty. 400 b. [Dictionary of Sociolinguistic Terms (2020). 2nd Edition, Revised / Edited by S. Suleimenova, N. Zhaimerdenova, Zh. Smagulova, D. Akanova. Almaty. 400 p.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Әлеуметтік лингвистика терминдерінің сөздігі. Словарь социолингвистических терминов. 2-басылымы, өңделген / Сүлейменова Э.Д., Шәмерденова Н.Ж., Смағұлова Ж.С., Ақанова Д.Х. – Алматы, 2020. – 400 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Alpatov, V.M. (2000) 150 jazykov i politika. 1917-2000. Sociolingvisticheskie problemy SSSR i postsovetskogo prostranstva. 2-e izd. Moskva: KRAFT, IV RAN, 224 s. [Alpatov, V.M. (2000) 150 Languages and Politics. 1917–2000. Sociolinguistic Problems of the USSR and Post-Soviet Space. 2nd ed. Moscow: KRAFT, IV RAN, 224 p.] (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Беликов В.И. Надежность советских этнодемографических данных // Малые языки Евразии: социолингвистический аспект. – Москва: МГУ, 1997. – 43 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Belikov, V.I. (1997) Nadezhnost' sovetskih jetnodemograficheskih dannyh. Malye jazyki Evrazii: sociolingvisticheskij aspekt. Moskva: MGU, 43 s. [Belikov, V. I. (1997) Reliability of Soviet Ethnodemographic Data. Minority Languages of Eurasia: Sociolinguistic Aspect. Moscow: Moscow State University, 43 p.] (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бодаухан Қ., Садвақасова Ә. Қазақстанда ішкі көші-қон үрдісін үйлестіру мәселелері // «Сейфуллин оқулары – 16: Жаңа формациядағы жастар – ғылыми Қазақстанның болашағы» атты халықаралық ғылыми-теориялық конференциясының материалдары.– Т. І. Ч. 2. – 2020. – Б. 140-144.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bodauhan, Q., Sadvaqasova, A. (2020) Qazaqstanda іshkі koshі-qon urdіsіn ujlestіru maselelerі. «Sejfullin oqulary – 16: Zhanga formacijadagy zhastar – gylymi qazaqstannyng bolashagy» atty halyqaralyq gylymi-teorijalyq konferencijasynyng materialdary. T.І, Ch.2 B. 140-144. [Bodaukhan, K., &amp; Sadvakasova, A. (2020) Issues of Coordinating Internal Migration in Kazakhstan. Materials of the International Scientific and Theoretical Conference “Seifullin Readings – 16: Youth of the New Formation – the Scientific Future of Kazakhstan”. Vol. I. Part 2. P. 140-144.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Голод в казахской степи: (Письма тревоги и боли). Сост.: Абдирайымов С., Бухонова И.Н., Грибанова Е.М. и др. – Алма-Ата: Қазақ университеті, 1991. – 208 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Drobizheva, L., Gettemjuller, R., Kelleher, K. (1998) Jetnicheskij konflikt v postsovetskom mire: tematicheskie issledovanija i analiz. Moskva. 365 s. [Drobizheva, L., Gettemuller, R., &amp; Kelleher, K. (1998) Ethnic Conflict in the PostSoviet World: Thematic Research and Analysis. Moscow. 365 p.] (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дробижева Л., Геттемюллер Р., Келлехер К. Этнический конфликт в постсоветском мире: тематические исследования и анализ. – Москва, 1998. – 365 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fazylzhanova, A.M. (2020) Qazaq zhazuyn zhanggyrtudyng aleumettіk tіltanymdyq negіzderі (tіldіk zhagdajat zhane tauekelderdі basqaru). Almaty: El-shezhіre, 220 b. [Fazylzhanova, A.M. (2020) Sociolinguistic Foundations for the Modernization of the Kazakh Script (Language Situation and Risk Management). Almaty: El-Shezhire, 220 p.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жиромская В.Б. Всесоюзная перепись населения 1937 г.: Краткие итоги. – Москва: Институт истории СССР АН СССР, 1991. – 239 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Földes, C. Zur Begrifflichkeit von “Sprachenkontakt” und “Sprachenmischung”. Lasatowicz, Maria Katarzyna/Joachimsthaler, Jürgen (Hrsg.) (1999) Assimilation – Abgrenzung Austausch. Interkulturalität in Sprache und Literatur. Frankfurt a.M., Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Wien: Lang. Oppelner Beiträge zur Germanistik, Bd. 1. (in German)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жыл сайын ауылдан қалаға 200 мың қазақстандық көшеді – ҰЭМ (2023) // Halyq Uni электронды порталы (электронды ресурс) https://halyq-uni.kz/news/15581-zhyl-saiyn-auyldan-kalaga-200-myn-kazakstandyk-koshedi-uem/</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Golod v kazahskoj stepi: (Pis'ma trevogi i boli) (1991). Sost.: Abdirajymov S., Buhonova, I.N., Gribanova, E.M. i dr. Alma-Ata: Qazaq universitetі, 208 s. [Hunger in the Kazakh Steppe: (Letters of Anxiety and Pain) (1991). Compiled by: Abdirayimov S., Bukhonova, I.N., Gribanova, E.M., et al. Almaty: Kazakh University, 208 p.] (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кобенко Ю.В. Теория экзоглоссии // Национальный исследовательский Томский политехнический университет. – Томск: Изд-во Томского политехнического университета, 2010. – 135 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kobenko, Ju.V. (2010) Teorija jekzoglossii. Nacional'nyj issledovatel'skij Tomskij politehnicheskij universitet. Tomsk: Izd-vo Tomskogo politehnicheskogo universiteta, 135 s. [Kobenko, Yu.V. (2010) Theory of Exoglossy. National Research Tomsk Polytechnic University. Tomsk: Publishing House of Tomsk Polytechnic University, 135 p.] (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Козина В.В. Демографическая история Казахстана (конец Х1Х – нач. ХХ1 вв.): учеб.пос. – Караганда: Издво КарГУ, 2007.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kozina, V.V. (2007) Demograficheskaja istorija Kazahstana (konec H1H – nach. HH1 vv.): ucheb.pos. Karaganda: Izd-vo KarGU. [Kozina, V.V. (2007) Demographic History of Kazakhstan (late 19th – early 21st centuries). Karaganda: Publishing House of Karaganda State University.] (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Қазақстан Республикасындағы ұлттық құрамы, діни нанымы және тілдерді меңгеруі (2023) / қазақ және орыс тілдерінде / 541 бет. (электронды ресурс) URL: https://stat.gov.kz/upload/iblock/107/5zkn34tqn5atonvbhoob28p7ebnrbc19/Национальный%20состав,%20вероисповедание%20и%20владение%20языками%20в%20РК.pdf</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mechkovskaja, N.B. (2001) Obshhee jazykoznanie: Strukturnaja i social'naja tipologija jazykov: uchebnoe posobie dlja studentov filologicheskih i lingvisticheskih special'nostej. 2-e izd. Moskva: Flinta: Nauka, 312 s. [Mechkovskaya, N.B. (2001) General Linguistics: Structural and Social Typology of Languages: A Textbook for Students of Philology and Linguistics. 2nd ed. Moscow: FLINTA: Nauka, 312 p.] (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мечковская Н.Б. Общее языкознание: Структурная и социальная типология языков: Учебное пособие для студентов филологических и лингвистических специальностей. – 2-е изд. – Москва: Флинта: Наука. 2001. – 312 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Naselenie SSSR: Po dannym Vsesojuznoj perepisi naselenija 1979 goda (1980). Moskva: Politizdat, 31 s. [Population of the USSR: Based on the All-Union Population Census of 1979 (1980). Moscow: Politizdat, 31 p.] (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Население СССР: По данным Всесоюзной переписи населения 1979 года. – Москва: Политиздат, 1980. – 31 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nasil'stvennaja kollektivizacija i golod v Kazahstane v 1931-33 gg. Sbornik dokumentov i materialov. Almaty: «Fond HH1 vek. Sost.: Aldazhumanov K.S., Kairgaliev M.K., Osipov V.P., Romanov Ju.I.; Redkol.: Kozybaev M.K. (gl. red.) i dr.; AN Resp. Kazahstan. In-t istorii i jetnologii im. Ch.Ch. Valihanova, Arh. Prezidenta Resp. Kazahstan, Centr. gos. arh. Resp. Kazahstan. Almaty, 1998. 263 s. [Forced Collectivization and Hunger in Kazakhstan in 1931-33. Collection of Documents and Materials. Almaty: “21st Century Fund”. Compiled by: K. S. Aldazhumanov, M.K. Kairgaliyev, V.P. Osipov, Yu.I. Romanov; Editorial Board: M.K. Kozybayev (Editor-in-Chief) et al.; Institute of History and Ethnology named after Ch.Ch. Valikhanov, Archive of the President of the Republic of Kazakhstan, Central State Archive of the Republic of Kazakhstan. Almaty, 1998. 263 p.] (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Насильственная коллективизация и голод в Казахстане в 1931-33 гг. Сборник документов и материалов. – Алматы: «Фонд ХХ1 век. Сост.: Алдажуманов К.С., Каиргалиев М.К., Осипов В.П., Романов Ю.И.; Редкол.: Козыбаев М.К. (гл. ред.) и др.; АН Респ. Казахстан. Ин-т истории и этнологии им. Ч.Ч. Валиханова, Арх. Президента Респ. Казахстан, Центр. гос. арх. Респ. Казахстан – Алматы, 1998. – 263 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Qazaqstan Respublikasyndagy ulttyq quramy, dіni nanymy zhane tіlderdі menggeruі (2023) / qazaq zhane orys tіlderіnde / 541 bet. (jelektrondy resurs) URL:https://stat.gov.kz/upload/iblock/107/5zkn34tqn5atonvbhoob28p7ebnrbc19 /Nacional'nyj%20sostav,%20veroispovedanie%20i%20vladenie%20jazykami%20v%20RK.pdf [National Composition, Religious Beliefs, and Language Proficiency in the Republic of Kazakhstan (2023) / In Kazakh and Russian languages. 541 p. URL:https://stat.gov.kz/upload/iblock/107/5zkn34tqn5atonvbhoob28p7ebnrbc19/Nacional'nyj%20sostav,%20veroispove dan ie%20i%20vladenie%20jazykami%20v%20RK.pdf] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Россия и современный мир. Выпуск 1. – ИНИОН РАН, 1999. – 133 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rossija i sovremennyj mir (1999). Vypusk 1. INION RAN. 133 s. [Russia and the Modern World (1999). Issue 1. INION RAS. 133 p.] (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Словарь социолингвистических терминов / Сулейменова Э. Д., Шаймерденова Н. Ж.; Казах. нац. ун-т им. Аль-Фараби. – Алматы: Қазақ университетi, 2002. – 168 с. ISBN 9965-12-165-6</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shvejcer, A.D., Nikol'skij, L.B. (1978) Vvedenie v sociolingvistiku. Moskva: Vysshaja shkola, 216 s. [Schweitzer, A.D., &amp; Nikolsky, L.B. (1978) Introduction to Sociolinguistics. Moscow: Higher School, 216 p.] (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Словарь социолингвистических терминов. – Москва: Институт языкознания РАН, 2006. – 312 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Slovar' sociolingvisticheskih terminov (2002) / Sulejmenova Je.D., Shajmerdenova N.Zh.; Kazah. nac. un-t im. Al'- Farabi. Almaty: Qazaq universiteti. 168 s. ISBN 9965-12-165-6 [Dictionary of Sociolinguistic Terms (2002) / Edited by E.D. Suleimenova, N.Zh. Shaimerdenova; Kazakh National University named after Al-Farabi. Almaty: Kazakh University. 168 p. ISBN 9965-12-165-6] (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Смайылов Ә.А. 2009 Жылғы Қазақстан Республикасы халық санағы. Қысқаша қорытындылар. Статистикалық жинақ. – Астана, 2010. – 110 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Slovar' sociolingvisticheskih terminov (2006). Moskva: Institut jazykoznanija RAN, 312 s. [Dictionary of Sociolinguistic Terms (2006). Moscow: Institute of Linguistics RAS, 312 p.] (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сулейменова Э.Д. Очерк языковой политики и языковой ситуации в Казахстане // Russian Language Journal. Volume 59 Issue 1. – 2009. – С. 21-36.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Smajylov A.A. (2010) 2009 Zhylgy Qazaqstan Respublikasy halyq sanagy. Qysqasha qorytyndylar. Statistikalyq zhinaq. Astana. 110 b. [Smaiylov, A.A. (2010) The 2009 Population Census of the Republic of Kazakhstan. Summary Results. Statistical Collection. Astana. 110 p.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сулейменова Э.Д., Аканова Д.Х., Аймагамбетова М.М. Biz birgemiz, или Еще раз о диверсификации русского языка в Казахстане. Вестник РУДН. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2021. – Вып. 12. – №1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sulejmenova, Je.D. (2009) Ocherk jazykovoj politiki i jazykovoj situacii v Kazahstane. Russian Language Journal. Vol. 59 Issue 1. S. 21-36. [Suleimenova, E.D. (2009) Essay on Language Policy and Language Situation in Kazakhstan. Russian Language Journal. Vol. 59, Issue 1. P. 21-36.] (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сулейменова Э.Д. Выбор языка и корреляции языковой трансмиссии: монография. – Алматы: Қазақ университеті, 2016. – 184 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sulejmenova, Je.D., Akanova, D.H., Ajmagambetova, M.M. (2021) Biz birgemiz, ili Eshhe raz o diversifikacii russkogo jazyka v Kazahstane. Vestnik RUDN. Serija: Teorija jazyka. Semiotika. Semantika. Tom.12. No.1. [Suleimenova, E.D., Akanova, D.K., &amp; Aimagambetova, M.M. (2021) "Biz birgemiz" or Another Look at the Diversification of the Russian Language in Kazakhstan. Bulletin of the RUDN University. Series: Language Theory. Semiotics. Semantics. Vol. 12. No.1.] (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сулейменова Э.Д. Язык как ресурс мягкой силы: монография / Казахский нац. ун-т им. Аль-Фараби. – 2-е изд., доп.. – Алматы: Қазақ университеті, 2018. – С. 109-115.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sulejmenova, Je.D. (2016) Vybor jazyka i korreljacii jazykovoj transmissii: monografija / Almaty: Qazaq universitetі. 184 s. [Suleimenova, E.D. (2016) Language Choice and Correlations of Language Transmission: A Monograph. Almaty: Kazakh University. 184 p.] (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Темирова Д.М. Динамика изменения языковой ситуации в Республике Казахстан // Вестник КазНУ. Серия филологическая, №4-5 (128-129). – 2010. – С. 167-170.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sulejmenova, Je.D. (2018) Jazyk kak resurs mjagkoj sily: monografija / Kazahskij nac. un-t im. Al'-Farabi. 2-e izd., dop.. Almaty: Qazaq universitetі, S. 109-115. [Suleimenova, E.D. (2018) Language as a Resource of Soft Power: A Monograph / Kazakh National University named after Al-Farabi. 2nd ed., supplemented. Almaty: Kazakh University, P. 109-115.] (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Уәлиұлы Н. Орыс тілінің тұрманы түгел // Ана тілі. – 2008. – № 9.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Temirova, D.M. (2010) Dinamika izmenenija jazykovoj situacii v Respublike Kazahstan. Vestnik KazNU. Serija filologicheskaja, №4-5 (128-129). S. 167-170. [Temirova, D.M. (2010) Dynamics of Changes in the Language Situation in the Republic of Kazakhstan. Bulletin of KazNU. Philological Series, No. 4-5 (128-129). P. 167-170.] (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit28"><label>28</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ұлттық статистика бюросы Қазақстан Республикасы Стратегиялық жоспарлау және реформалар агенттігі // 2021 жылғы ұлттық халық санағының қорытындылары (электронды ресурс) https://stat.gov.kz/national/2021/</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ualiuly, N. (2008) Orys tіlіnіng turmany tugel. Ana tіlі. No. 9. [Ualіuly, N. (2008) All Elements of the Russian Language Are Intact. Ana Tili. No. 9.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit29"><label>29</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фазылжанова А.М. Қазақ жазуын жаңғыртудың әлеуметтік тілтанымдық негіздері (тілдік жағдаят және тәуекелдерді бaсқару). – Алматы: Ел-шежіре, 2020. – 220 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ulttyq statistika bjurosy Qazaqstan Respublikasy Strategijalyq zhosparlau zhane reformalar agenttіgі. 2021 zhylgy ulttyq halyq sanagynyng qorytyndylary (jelektrondy resurs) https://stat.gov.kz/national/2021/ [Bureau of National Statisticsof the Republic of Kazakhstan Strategic Planning and Reforms Agency. Results of the 2021 National Population Census. URLhttps://stat.gov.kz/national/2021/] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit30"><label>30</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Швейцер А.Д., Никольский Л.Б. Введение в социолингвистику. – Москва: Высшая школа, 1978. – 216 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zhiromskaja, V.B. (1991) Vsesojuznaja perepis' naselenija 1937 g.: Kratkie itogi. Moskva: Institut istorii SSSR AN SSSR, 239 s. [Zhiromskaya, V.B. (1991) All-Union Population Census of 1937: Brief Results. Moscow: Institute of History of the USSR, Academy of Sciences of the USSR, 239 p.] (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit31"><label>31</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Földes C. Zur Begrifflichkeit von „Sprachenkontakt“ und „Sprachenmischung“ // Lasatowicz, Maria Katarzyna/Joachimsthaler, Jürgen (Hrsg.). Assimilation – Abgrenzung – Austausch. Interkulturalität in Sprache und Literatur. Frankfurt a.M., Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Wien: Lang, 1999 – Oppelner Beiträge zur Germanistik, Bd. 1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zhyl sajyn auyldan qalaga 200 myng qazaqstandyq koshedі – UJeM (2023). Halyq Uni jelektrondy portaly (jelektrondy resurs) https://halyq-uni.kz/news/15581-zhyl-saiyn-auyldan-kalaga-200-myn-kazakstandyk-koshedi-uem/ [Every Year, 200 Thousand Kazakhstanis Move from Villages to Cities – NEA (2023). Halyq Uni Electronic Portal. URL https://halyq-uni.kz/news/15581-zhyl-saiyn-auyldan-kalaga-200-myn-kazakstandyk-koshedi-uem/] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit32"><label>32</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">https://www.ethnologue.com/guides/how-many-languages</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">https://www.ethnologue.com/guides/how-many-languages</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit33"><label>33</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">https://ranking.kz/reviews/other/poryadka-20-naseleniya-v-rk-vladeyut-kazahskim-russkim-i-anglijskimyazykami.html?ysclid=m4ux64zr64517496706.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">https://ranking.kz/reviews/other/poryadka-20-naseleniya-v-rk-vladeyut-kazahskim-russkim-i-anglijskimyazykami.html?ysclid=m4ux64zr64517496706.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
