<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">til</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Tiltanym</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Tiltanym</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2411-6076</issn><issn pub-type="epub">2709-135X</issn><publisher><publisher-name>Институт языкознания имени А.Байтурсынулы КН МОН РК</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.55491/2411-6076-2024-3-96-107</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">til-1622</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ЛИНГВИСТИКА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>THEORETICAL LINGUISTICS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>НАУЧНОЕ ПОЗНАНИЕ ТЕЛЬЖАНА ШОНАНУЛЫ О КАЗАХСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>TELZHAN SHONANULY’S SCIENTIFIC APPROACH TO THE KAZAKH WRITING</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-5954-8669</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Маралбек</surname><given-names>Е.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Maralbek</surname><given-names>Ye.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><sec><title>Ермухамет Маралбек - доктор философии (PhD)</title><p>г. Алматы</p></sec></bio><bio xml:lang="en"><sec><title>Yermukhamet Maralbek - Doctor of Philosophy (PhD)</title><p>Almaty</p></sec></bio><email xlink:type="simple">elahau@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Институт языкознания имени А.Байтурсынулы<country>Казахстан</country></aff><aff xml:lang="en">A. Baitursynuly Institute of Linguistics<country>Kazakhstan</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2024</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>13</day><month>10</month><year>2024</year></pub-date><volume>0</volume><issue>3</issue><fpage>96</fpage><lpage>107</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Маралбек Е., 2024</copyright-statement><copyright-year>2024</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Маралбек Е.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Maralbek Y.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.tiltanym.kz/jour/article/view/1622">https://www.tiltanym.kz/jour/article/view/1622</self-uri><abstract><p>В данной статье анализируются труды известного ученого-лингвиста, выдающегося деятеля казахского языкознания начала ХХ века, талантливого педагога, представителя Байтурсыновской лингвистической школы – Телжана Шонанулы о казахской орфографии и казахско-латинском алфавите. В качестве источников использованы научные статьи и отчеты Т.Шонанулы, опубликованные в 1924-1930 годах, а также рассмотрены вопросы письменности, орфографии, терминов и иностранных слов. Статья состоит из двух больших частей: в первой части анализируются работы Т.Шонанулы по написанию оригинальных слов и общей казахской орфографии; во второй части рассматриваются научные и публицистические статьи по правописанию иностранных слов. Мы сопоставили эти произведения со сложными и противоречивыми вопросами современной казахской орфографии и трудами А.Байтурсынулы, Е.Омарулы и попытались раскрыть содержание, сущность, новизну и преемственность традиций. В результате исследования будет дана достойная оценка позиции и вкладу Т.Шонанулы в формирование и развитие казахской письменности, казахской орфографии. Статья предназначена исследователям Алашского языкознания, ученым, занимающимся теорией письменности, и читателям, желающим получить информацию об истории казахского языкознания. </p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>This article analyzes the works of Telzhan Shonanuly, a well-known linguist, prominent figure in Kazakh linguistics at the beginning of the 20th century, talented educator, and representative of the Baitursynuly linguistic school, concerning Kazakh orthography and the Kazakh-Latin alphabet. The scientific articles and reports published by Shonanuly between 1924 and 1930 are used as sources, and issues such as writing, orthography, terminology, and the spelling of foreign words are examined. The article is divided into two main parts: the first part analyzes Shonanuly's works on the spelling of native words and Kazakh orthography in general; the second part considers his scientific and publicistic articles on the spelling of foreign words. We compared these works with complex and contradictory issues of modern Kazakh orthography and the works of A. Baitursynuly, Y. Omaruly and tried to reveal the content, essence, novelty and continuity of traditions. As a result of the research, the role and contribution of T. Shonanuly in the formation and development of Kazakh writing and orthography are given due recognition. This article is intended for researchers of Alash linguistics, scholars studying writing theory, and readers interested in the history of Kazakh linguistics. </p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Шонанулы</kwd><kwd>Байтурсынулы</kwd><kwd>казахская письменность</kwd><kwd>казахская орфография</kwd><kwd>правила правописания</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Shonanuly</kwd><kwd>Baitursynuly</kwd><kwd>Kazakh writing</kwd><kwd>Kazakh orthography</kwd><kwd>spelling rules</kwd></kwd-group><funding-group xml:lang="ru"><funding-statement>Статья подготовлена в рамках фундаментального научно-исследовательского проекта №BR20280984 “Модернизационный потенциал казахского языка: инновации, тенденции и процессы”.</funding-statement></funding-group><funding-group xml:lang="en"><funding-statement>The article was prepared within the framework of the fundamental scientific research project of the No.BR20280984 “The Potential of Modernization of the Kazakh Language: Innovations, Tendencies and Processes”.</funding-statement></funding-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ахмет Байтұрсынұлының әліпби, жазу, емле туралы еңбектері: оқу құралы / Ғылыми түсініктемесін жазып, құрастырған Е. Маралбек. – Алматы: ЖК Асыл, 2023. – 584 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ahmet Baitursynulynyng alipbi, zhazu, emle turaly engbekteri. (2023) Qurast.: E.Maralbek. Almaty: JK Asyl, 584 b. [Akhmet Baitursynuly's works on the alphabet, writing, spelling: textbook. (2023) Scientific commentary written and compiled by Y. Maralbek. Almaty: JK Asyl, 584 p.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Әміржанова Н. Қазақстандағы латын жазуының тарихи тағылымы. – Алматы: Мемлекеттік тілді дамыту институты, 2012. – 300 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Amirzhanовa, N. (2012) Qazaqstandagy latyn zhazuynyng tarihi tagylymy. Almaty: Memlekettik tildi damytu instituty, 300 b. [Amirzhanova, N. (2012) Historical study of Latin script in Kazakhstan. Almaty: State Language Development Institute, 300 p.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Елдес Омарұлы шығармалары. 1-2 т. / Түсініктемесін жазып құрастырушы Е. Маралбек. – Алматы: Лұғат, 2018.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kuderinовa, Q.B. (2013) Qazaq zhazuynyng tarihy men teоrijasy. Оqu quraly. Almaty: Eltanym baspasy, 242 b. [Kuderinовa, Q.B. (2013) History and theory of Kazakh writing. Educational tool. Almaty: Eltanym Publishing House, 242 p.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жандосұлы О., Шонанұлы Т. Емле өзгерту жайында // «Еңбекші қазақ» газеті. – 1928 ж. – №138 (1165). – 3 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Maralbek, E. (2022) Ahmet Baitursynulynyng qazaq tili dybystaryn zhikteu adisining gylymi negizdemesi. Ahmet Baitursynuly zhane qazaq tiltanymynyng bоlashaq bagdary. Almaty: Printexpress baspasy, 400 b. [Maralbek, Y. (2022) Scientific justification of Akhmet Baitursynovich's method of classification of sounds of the Kazakh language. Akhmet Baitursynovich and the future direction of Kazakh linguistics. Almaty: Print Express publishing house, 400 p.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Күдеринова Қ.Б. Қазақ жазуының тарихы мен теориясы. Оқу құралы. – Алматы: Елтаным, 2013. – 242 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Momynova, B. (2022) Qazaq gazeti (1913-1918): alipbi, emle erekshelikteri zhane leksika-semantikasy. Almaty: Qazaq tili baspasy, 256 b. [Momynova, B. (2022) Kazakh newspaper (1913-1918): alphabet, spelling features and vocabulary and grammar. Almaty: Qazaq tili, 256 p.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Қазақ білімпаздарының тұңғыш съезі (ҚБТС). – Орынбор: Қазмембас, 1924. – 121 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Оmaruly, E. (2018) Shygarmalary. 1-2 t. Tusiniktemesin zhazyp qurastyrushy: E. Maralbek. Almaty: Lugat baspasy. [Оmaruly, Y. (2018) Works of Yeldes Omaruly. 1-2 t. Compiler of the commentary: Y. Maralbek. Almaty: Lugat public fund.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Қазақ білімпаздарының тұңғыш съезі / Қазақ емлесі туралы Телжанның пікірлері / – Орынбор: Қазақ мемлекеттік баспаханасы, 1925. – 118 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Qazaq bilimpazdarynyng tungysh s`ezi (1925). Qazaq emlesi turaly Telzhannyng pikirleri. Orynbor: Qazaq memleket baspasy. 118 b. [The First Congress of Kazakh Educators (1925).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Маралбек Е. Ахмет Байтұрсынұлының қазақ тілі дыбыстарын жіктеу әдісінің ғылыми негіздемесі //Ахмет Байтұрсынұлы және қазақ тілтанымының болашақ бағдары. – Алматы: Printexpress, 2022. – 400 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Telzhan's Comments on Kazakh Spelling. Orynbor: Kazakh State Printing House, 118 p.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Момынова Б. «Қазақ» газеті (1913-1918): әліпби, емле ерекшеліктері және лексика-грамматикасы. – Алматы: Қазақ тілі, 2022. – 256 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Qazaq bilimpazdarynyng tungysh s`ezi (QBTS) (1925). Orynbor: Kazmembas, 121 b. [First Congress of Kazakh Educationists (KBTS) (1925). Orynbor: Kazmembas, 121 p.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сыздық Р. Қазақ тілінің анықтағышы (емле, тыныс белгілері, сөз сазы). – Астана: Елорда, 2000. – 527 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shonanuly, T. (1929). Shet sozder emlesi zhaiynda (Emle s`ezine usynys retinde). Engbekshi qazaq gazet. N 66 (1395), 2 b. [Shonanuly, T. (1929) About the spelling of foreign words (as a proposal to the Spelling Congress). Enbekshi kazakh newspaper. N 66 (1395), 2 p.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Уәли Н. Ахмет Байтұрсынұлы және қазақ жазуының онтогенездік дамуы // Ұлттық рухтың ұлы тіні / Ғылыми мақалалар жинағы. – Алматы: Ғылым, 1999. – 568 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shonanuly, T. (1929) Shet sozder emlesi zhaiynda (Emle s`ezine usynys retinde). Engbekshi qazaq gazeti. N 67 (1396), 3 b. [Shonanuly, T. (1929) About the spelling of foreign words (as a proposal to the Spelling Congress). Enbekshi kazakh newspaper, N 67 (1396), 3 p.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шонанұлы Т. Емле туралы баяндамасы // Емле конференциясы (стенографиялық есебі). – Қызылорда: ҚАЗИЗДАТ, 1930. – 110 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shonanuly, T. (1929) Оrys emlesi men alipbiin ozgertu maselesi. Engbekshi qazaq gazeti. N 265 (1594), 2 b. [Shonanuly, T. (1929) The problem of changing the Russian spelling and alphabet. Enbekshi kazakh newspaper, N 265 (1594), 2 p.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шонанұлы Т. Орыс емлесі мен әліпбиін өзгерту мәселесі // «Еңбекші қазақ» газеті. – 1929 ж. – №265 (1594). – 2 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shonanuly, T. (1930) Emle turaly bajandamasy. Emle kоnferencijasy (stenоgrafijalyq esebi). Qyzylorda: QAZIZDAT, 110 b. [Shonanuly, T. (1930) Report on Spelling. Spelling Conference (shorthand report)]. Qyzylorda: KAZIZDAT, 110 p.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шонанұлы Т. Шет сөздер емлесі жайында (Емле съезіне ұсыныс ретінде) // «Еңбекші қазақ» газеті. – 1929 ж. – №66 (1395). – 2 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Syzdyq, R. (2000) Qazaq tilining anyqtagyshy (emle, tynys belgileri, soz sazy). Astana: Elorda baspasy, 527 b. [Syzdyq, R. (2000) Kazakh language guide (spelling, punctuation marks, vocabulary). Astana: Elorda, 527 p.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шонанұлы Т. Шет сөздер емлесі жайында (Емле съезіне ұсыныс ретінде) // «Еңбекші қазақ» газеті. – 1929 ж. №67 (1396). – 3 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Uali, N. (1999) Ahmet Baitursynuly zhane qazaq zhazuynyng оntоgenezdik damuy. Ulttyq ruhtyng uly tini. Gylymi maqalalar zhinagy. Almaty: Bilim, 568 b. [Uali, N. (1999) Ahmet Baitursynuly and the ontogeny development of the Kazakh script. The great tissue of the national spirit. Collection of scientific articles. Almaty: Science, 568 p.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Zhandоsuly, О., Shonanuly, T. (1928) Emle ozgertu zhajynda. Engbekshi qazaq gazeti. N 138 (1165), 3 b. [Zhandоsuly, О., Shonanuly, T. (1928) About changing the spelling. Enbekshi kazakh newspaper. N 138 (1165), 3 p.] (in Kazakh)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zhandоsuly, О., Shonanuly, T. (1928) Emle ozgertu zhajynda. Engbekshi qazaq gazeti. N 138 (1165), 3 b. [Zhandоsuly, О., Shonanuly, T. (1928) About changing the spelling. Enbekshi kazakh newspaper. N 138 (1165), 3 p.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
