<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">til</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Tiltanym</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Tiltanym</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2411-6076</issn><issn pub-type="epub">2709-135X</issn><publisher><publisher-name>Институт языкознания имени А.Байтурсынулы КН МОН РК</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.55491/2411-6076-2025-1-68-78</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">til-1525</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ЛИНГВИСТИКА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>THEORETICAL LINGUISTICS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Лингвистические особенности вспомогательного глагола в казахском языке</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>The linguistic features of a Kazakh auxiliary verb</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0009-0009-3684-5500</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Акишев</surname><given-names>Т.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Akishev</surname><given-names>T.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Тимур Акишев, доктор философии (PhD)</p><p>Алматы</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Timur Akishev, Doctor of Philosophy (PhD), Assistant Professor</p><p>Almaty</p></bio><email xlink:type="simple">t.akishev@kimep.kz</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-2712-9221</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Сарбасова</surname><given-names>А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Sarbassova</surname><given-names>A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Арайлым Сарбасова, доктор философии (PhD)</p><p>Алматы</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Arailym Sarbassova, Doctor of Philosophy (PhD)</p><p>Almaty</p></bio><email xlink:type="simple">a.sarbassova@kimep.kz</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0009-0003-4471-0645</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Кравцова</surname><given-names>Е.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Kravtsova</surname><given-names>Ye.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Екатерина Кравцова, магистрант</p><p>Алматы</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Yekaterina Kravtsova, Master’s Student</p><p>Almaty</p></bio><email xlink:type="simple">yekaterina.kravtsova@kimep.kz</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Университет КИМЭП<country>Казахстан</country></aff><aff xml:lang="en">KIMEP University<country>Kazakhstan</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2025</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>11</day><month>05</month><year>2025</year></pub-date><volume>97</volume><issue>1</issue><fpage>68</fpage><lpage>78</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Акишев Т., Сарбасова А., Кравцова Е., 2025</copyright-statement><copyright-year>2025</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Акишев Т., Сарбасова А., Кравцова Е.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Akishev T., Sarbassova A., Kravtsova Y.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.tiltanym.kz/jour/article/view/1525">https://www.tiltanym.kz/jour/article/view/1525</self-uri><abstract><p>   Данное исследование направлено на комплексный анализ лингвистических особенностей глагола «жатыр», одного из четырех тесно связанных вспомогательных глаголов состояния, которые имеют практически идентичную структуру при формировании сложных глагольных конструкций и используются для передачи целого ряда значений. Основное внимание уделено морфологическим, синтаксическим, и семантическим особенностям глагола «жатыр», выражающего значения настоящего длительного времени. Языковые свойства данного вспомогательного глагола рассматриваются детально, включая определение структурных элементов, задействуемых при формировании конструкции «основной глагол + жатыр», а также отдельного внимания заслуживает семантическая природа данного глагола, а именно сходства и различия в рамках значений и контекстов между глаголом «жатыр» и его аналогами (отыр, тұр и жүр). Методология данного исследования основана на всестороннем, многоуровневом изучении ряда примеров в лингвистике, в которых данный глагол в типовом варианте используется для выражения значений настоящего длительного времени. Полученные результаты вносят вклад в теоретическое осмысление системы вспомогательных глаголов в казахском языке, а также предоставляют практические рекомендации для углубленного лингвистического анализа и изучения языка. В конечном итоге данное исследование направлено на совершенствование лингвистических подходов к изучению грамматики казахского языка.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>   Kazakh auxiliary verbs represent a challenge for learners and instructors due to their inherent linguistic complexity. There is a particular group of such “challenging” auxiliary verbs that are used to reflect similar linguistic characteristics: otyr, tūr, zhatyr, and zhür. While these verbs are quite often, but not always, interchangeable, there are minor differences between them that depend on the general linguistic and specific semantic contexts in which they are used.</p><p>   The main purpose of this paper is to elucidate the linguistic complexity of one of these auxiliary verbs, the verb zhatyr.</p><p>   Of particular interest to this study are the morphological, syntactic, and semantic characteristics of this verb. While zhatyr can undergo a number of transformations and be used to express a variety of tense-related meanings, the main focus of this study is only on the Present Continuous Tense version of this auxiliary verb. In order to understand the linguistic characteristics of zhatyr, it is necessary to discuss the notion of ‘auxiliary verbs’ in general and the nature of auxiliary verbs in modern languages, including Turkic languages and, of course, Kazakh itself. Such an overview is expected to provide insight into the general and specific linguistic properties of the phenomenon in question. Zhatyr is often considered a universal auxiliary verb that is used in the most frequent number of cases. Despite its broad implication and variety of tenses it is applicable to, its utilization nevertheless relies on factors of speaker’s position and length of the action. The verb zhatyr, in comparison with other three auxiliary verbs, is of extreme interest due to the highest number of cases in which it is contextually suitable.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>вспомогательные глаголы</kwd><kwd>морфология</kwd><kwd>синтаксис</kwd><kwd>семантика</kwd><kwd>настоящее длительное время</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>auxiliary verbs</kwd><kwd>morphology</kwd><kwd>syntax</kwd><kwd>semantics</kwd><kwd>Present Continuous Tense</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жолшаева М. Қазақ тіліндегі етістіктер және аспектуалды семантика. – Алматы, 2011. – 290 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Anderson, G. (2006) Auxiliary Constructions. Oxford University Press. (in English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Маманов Ы. Қазақ тіл білімінің мәселелері. – Алматы: Арыс, 2007. – 488 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Carnie, A. (2012) Syntax: A generative introduction. John Wiley &amp; Sons. (in English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ысқақов А. Қазіргі қазақ тілі. – Алматы: Ана тілі, 1991. – 384 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chomsky, N. (1970) Remarks on nominalization. Readings in English transformational grammar. P. 184-221 (in English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Anderson, G. Auxiliary Constructions. Oxford University Press, 2006.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Crystal, D. (2008) A dictionary of linguistics and phonetics, 6&lt;sup&gt;th&lt;/sup&gt; edition. Oxford, UK: Blackwell Publishers.(in English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Carnie, A. Syntax: A generative introduction. John Wiley &amp; Sons, 2012.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dotton, Z., Wagner, J.D. (2018) A grammar of Kazakh. Duke University Slavic and East European Language Resource Center. 75 p. (in English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Chomsky, N. Remarks on nominalization. Readings in English transformational grammar, 1970. P. 184-221.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Györfi, D. (2022) Auxiliary verb constructions in Modern Spoken Kazakh (Doctoral dissertation, University of Surrey). (in English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Crystal, D. A dictionary of linguistics and phonetics, 6&lt;sup&gt;th&lt;/sup&gt; edition. Oxford, UK: Blackwell Publishers, 2008.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mamanov, Y. (2007) Qazaq til bilimining maseleleri. Almaty: Arys, 488 b. [Mamanov, Y. (2007) Problems of Kazakh linguistics. Almaty: Arys, 488 p.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Dotton, Z., Wagner, J.D. A grammar of Kazakh. Duke University Slavic and East European Language Resource Center, 2018. 75 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mukhamedova, R. (2015) Kazakh: A comprehensive grammar. Routledge. (in English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Györfi, D. Auxiliary verb constructions in Modern Spoken Kazakh (Doctoral dissertation, University of Surrey). 2022.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Radford, A. (2009) Analysing English sentences: A minimalist approach. Cambridge University Press. (in English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Mukhamedova, R. Kazakh: A comprehensive grammar. Routledge, 2015.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Satubaldina, A. (2021) Kazakhstan Presents New Latin Alphabet, Plans Gradual Transition Through 2031. The Astana Times [https://astanatimes.com/2021/02/kazakhstan-presents-new-latin-alphabet-plans-gradual-transition-through-2031/]</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Radford, A. Analysing English sentences: A minimalist approach. Cambridge University Press, 2009.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Schamiloglu, U. (1996) Turk Dillerinde Yardımcı Fiiller Sorunu. Uluslararası Türk Dili Kongresi. P. 153-168 (in Turkish)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Satubaldina, A. Kazakhstan Presents New Latin Alphabet, Plans Gradual Transition Through 2031. The Astana Times (https://astanatimes.com/2021/02/kazakhstan-presents-new-latin-alphabet-plans-gradual-transition-through-2031/)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shluinsky, A. (2021) Verb-verb complexes in Turkic languages: Interaction of lexical and delexicalized verbs. Verb-verb complexes in Asian languages. P. 397-429 (in English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Schamiloglu, U. Turk Dillerinde Yardımcı Fiiller Sorunu. Uluslararası Türk Dili Kongresi, 1996, S. 153-168.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ysqaqov, A. (1991) Qazirgi qazaq tili. Almaty: Ana tili. 384 b. [Ysqaqov, A. (1991) Modern Kazakh language. Almaty: Ana tili. 384 p.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Shluinsky, A. Verb-verb complexes in Turkic languages: Interaction of lexical and delexicalised verbs. Verb-verb complexes in Asian languages, 2021. P. 397-429.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zholshaeva, M. (2011) Qazaq tilindegi etistikter zhane aspektualdy semantika. [Zholshayeva, M. (2011) Aspectual semantics of verbs in Kazakh. Almaty. 290 p.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
