<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">til</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Tiltanym</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Tiltanym</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2411-6076</issn><issn pub-type="epub">2709-135X</issn><publisher><publisher-name>Институт языкознания имени А.Байтурсынулы КН МОН РК</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.55491/2411-6076-2022-1-88-96</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">til-14</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>ЭФФЕКТИВНОСТЬ ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКОГО НАПРАВЛЕНИЯ РАЗВИТИЯ КАЗАХСКОГО ЯЗЫКА КАК ВТОРОГО ЯЗЫКА</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>EFFECTIVENESS OF PSYCHOLINGUISTIC DIRECTION OF DEVELOPMENT OF KAZAKH LANGUAGE AS A SECOND LANGUAGE</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-9960-5402</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Ожарова</surname><given-names>А. М.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Ozharova</surname><given-names>O. M.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Талдыкорган</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Taldykorgan</p></bio><email xlink:type="simple">aika_k2@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-6375-5257</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Джакыпбекова</surname><given-names>М. Т.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Jakypbekova</surname><given-names>M. T.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Талдыкорган</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Taldykorgan</p></bio><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Жетысуский университет им. И. Жансугурова<country>Казахстан</country></aff><aff xml:lang="en">Zhetysu University named after Ilyas Zhansugurov<country>Kazakhstan</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2022</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>30</day><month>03</month><year>2022</year></pub-date><volume>185</volume><issue>1</issue><issue-title>TILTANYM</issue-title><fpage>90</fpage><lpage>99</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Ожарова А.М., Джакыпбекова М.Т., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Ожарова А.М., Джакыпбекова М.Т.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Ozharova O.M., Jakypbekova M.T.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.tiltanym.kz/jour/article/view/14">https://www.tiltanym.kz/jour/article/view/14</self-uri><abstract><p>Язык – средство общения, которое сближает, позволяет понять людей, нации друг с другом. Обучение языку, обучение-одна из самых сложных работ. Поэтому при обучении казахскому языку других национальностей требуется опираться на психологические основы. Психологические особенности той или иной нации играют большую роль в изучении иного языка. Поэтому при планировании обучения языку как иностранному, подборе учебного материала сначала учитываются возрастные и психологические особенности. Работа по изучению психологических проблем преподавания общих языков как иностранных началась с прошлого века. Поскольку Психология является отраслью науки, изучающей деятельность человека, она тесно связана с отраслями, связанными с каждой методикой. В связи с этим в 50-60-е годы 20 века появилось учение психолингвистики, рассматривающее значение психологии и лингвистики в речевой деятельности человека, овладении родным, иностранным языком. Когда человек овладевает другим языком, он испытывает различные психологические процессы. Поэтому преподаватель должен внимательно следить за психикой своего ученика, помогать ему в освоении языка без ущерба. Следовательно, процесс обучения-это процесс взаимодействия учителя и учащихся, поскольку обучение по своей психологической природе является результатом совместной деятельности учителя и учащихся. Преподаватель должен хорошо владеть психологией и только с большой ответственностью относится к своей профессии, обучение, несомненно, даст определенный результат. В статье рассматриваются методы обучения казахскому языку как второму языку, психологические особенности, роль учителя в обучении языку как ведущего специалиста, способы повышения способности и качества учащегося. Определяются психические типы изучающих язык.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>Language is a means of communication that brings people and nations closer together and allows them to understand. Language teaching is one of the most difficult tasks. Therefore, the teaching of the Kazakh language to other nations requires a psychological basis. The psychological characteristics of a particular nation play an important role in learning another language. Therefore, when planning the teaching of a language as a foreign language, in the selection of educational materials, first of all, age and psychological characteristics are taken into account. The study of psychological problems of teaching common languages as a foreign language dates back to the last century. As psychology is a branch of science that studies human behavior, it is closely related to the fields related to each methodology. In this regard, in the 50s and 60s of the 20th century, the doctrine of psycholinguistics emerged, which considers the relationship between psychology and linguistics, human speech, the importance of mastering the native language, a foreign language. When a person learns another language, he experiences various psychological processes. Therefore, the teacher should closely monitor the psyche of the student and help him to master the language without any harm. Therefore, the learning process is a process of interaction between teacher and students, because learning, by its psychological nature, is the result of interaction between teachers and students. There is no doubt that teaching a teacher only when he is well-versed in psychology and takes great responsibility for his profession will give certain results. The article considers the methods of teaching the Kazakh language as a second language, psychological features, the fact that the teacher is a leading specialist in language teaching, ways to improve the abilities of the student. Mental types of language learners are identified</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>методология</kwd><kwd>психолингвистика</kwd><kwd>символ</kwd><kwd>языковое общение</kwd><kwd>психический тип</kwd><kwd>изучающий язык</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>methodology</kwd><kwd>psychology</kwd><kwd>ability</kwd><kwd>symbol</kwd><kwd>language relations</kwd><kwd>mental type</kwd><kwd>motivation</kwd><kwd>language learner</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Белянин В. П. (2003) Психолингвистика. – М.: Флинта, 2003. – 232 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Belyanin V. P. (2003) Psycholinguistics. – Moscow: Flint, 2003. – 232 P.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жұмасова К. (2010) Психология: Оқулық. 2- басылым. – Астана: Фолиант, 2010. – 296 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zhumasova K. (2010) Psychology: Textbook. 2nd edition. – Astana: Folio, 2010. –296 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жақыпов С.М. (2008) Жалпы психология негіздері: Дəрістер курсы: (Жоғары оқу орнында оқитын 050503 психология мамандығының студенттеріне, магистранттарға, ізденушілер мен оқытушыларға арналған). – Алматы: ҚазҰУ, 2008. – 160 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zhakupov S. M. (2008) Fundamentals of general psychology: course of lectures: (intended for students of the specialty 050503 psychology, undergraduates, applicants and teachers studying at a higher educational institution). –A lmaty: KazNU, 2008. – 160 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Залевская А.А. (1999) Введение в психолингвистику. – Моссква: Российский государственный гуманитарный университет, 1999. – 382 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zalevskaya A. A. (1999) Introduction to Psycholinguistics. – Mosskva: Russian state Humanitarian University, 1999. – 382 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ибраева Ж.Қ. (2020) Психолингвистика негіздері: Оқу құралы. – Алматы: Қазақ университеті, 2020. – 125 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ibraeva Zh. K. (2020) Fundamentals of Psycholinguistics: a textbook. – Almaty: Kazakh University, 2020. – 125 b.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Құнанбайұлы А. (2007) Нақыл сөздер. – Алматы: Көшпенділер, 2007. – 160 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kunanbayuly A. (2007) Proverbs. – Almaty: Nomads, 2007. – 160 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Леонтьев А.А. (1997) Основы психолингвистики. Моссква: Смысл,1997. – 287с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Leontiev A. A. (1997) Fundamentals of psycholinguistics. – Mosskva: Smysl, 1997. – 287 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Маякова Е.В. (2006) Развитие детской речевой деятельности в процессе обучения иностранным языкам Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурнаяткоммуникация. 2006.№ 4. С. 146-155.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mayakova E. V. (2006) Development of children’s learning activities in the process of training foreign languages Bulletin of Moscow University. Series 19: Linguistics and intercultural communication. 2006. No. 4. pp. 146-155.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шаханова Р.А. Мемлекеттік тілді үйретуде ескерілетін психологиялық ьерекшеліктер. [Электрондық ресур] URL: http://www.rusnauka.com (дата обращения 10.09.2021)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shakhanova R. A. Psychology of teaching the state language features. [Electronic resource] URL: http://www.rusnauka.com (accessed:10.09.2021)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
