<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">til</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Tiltanym</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Tiltanym</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2411-6076</issn><issn pub-type="epub">2709-135X</issn><publisher><publisher-name>Институт языкознания имени А.Байтурсынулы КН МОН РК</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.55491/2411-6076-2024-2-133-139</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">til-1314</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ЛИНГВИСТИКА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>THEORETICAL LINGUISTICS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>ПАРНЫЕ СЛОВА В ДРЕВНЕУЙГУРСКОМ И СОВРЕМЕННОМ КАЗАХСКОМ ЯЗЫКАХ</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>PAIRED WORDS IN ANCIENT UYGHUR AND MODERN KAZAKH LANGUAGES</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0009-0000-9172-8889</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Кайрат</surname><given-names>А. А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Kairat</surname><given-names>A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Автор-корреспондент, магистр.</p><p>Алматы</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Corresponding author, Master.</p><p>Almaty</p></bio><email xlink:type="simple">kairatasau@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Буркитбаева</surname><given-names>Ш. Д.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Burkitbayeva</surname><given-names>Sh.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Доктор философии (PhD).</p><p>Алматы</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Doctor of Philosophy (PhD).</p><p>Almaty</p></bio><email xlink:type="simple">burkitbaeva.1975@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-2"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Казахский национальный университет имени Аль-Фараби<country>Казахстан</country></aff><aff xml:lang="en">Al-Farabi Kazakh National University<country>Kazakhstan</country></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff-2"><aff xml:lang="ru">Казахский национальный университет имени аль-Фараби<country>Казахстан</country></aff><aff xml:lang="en">Al-Farabi Kazakh National University<country>Kazakhstan</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2024</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>17</day><month>07</month><year>2024</year></pub-date><volume>0</volume><issue>2</issue><fpage>133</fpage><lpage>139</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Кайрат А.А., Буркитбаева Ш.Д., 2024</copyright-statement><copyright-year>2024</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Кайрат А.А., Буркитбаева Ш.Д.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Kairat A., Burkitbayeva S.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.tiltanym.kz/jour/article/view/1314">https://www.tiltanym.kz/jour/article/view/1314</self-uri><abstract><p>В статье парные слова древнеуйгурского языка сравниваются с современными казахскими парными словами. Древнеуйгурский язык – одна из ветвей древнетюркского языка, как и другие тюркские языки. Цель написания статьи – сравнить и изучить, насколько элементы древнеуйгурского языка, которые сейчас изучаются в нашей стране, встречаются и сохраняются в современном казахском языке. Наряду с отечественными исследователями были рассмотрены труды зарубежных ученых-исследователей древнеуйгурского языка. В ходе написания статьи было изучено употребление парных слов в древних уйгурских текстах конца VIII- XIV веков, выявлено, в какой степени они встречаются в современном казахском языке. Предложения, взятые из древних уйгурских языковых текстов, сравнивались с современным казахским языком и анализировались с точки зрения грамматики современного казахского языка. В результате было установлено, что парные слова в современном казахском языке не утратили своего первоначального, исторического значения, а претерпели некоторые фонетические изменения, но существенно не изменились. Это пробудило интерес, в ходе которого положено сравннение. Работа имеет большое научное и практическое значение. Полученные результаты могут быть использованы как исследовательский материал по истории казахского языка и тюркологии. Кроме того, в ходе исследования мы обнаружили, что современный казахский язык впитал в себя огромное количество языковых элементов из древнетюркских языков, и они до сих пор используются.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>In the article, paired words of the ancient Uighur language are compared with modern Kazakh paired words. The ancient Uighur language is one of the branches of the ancient Turkic language, like other Turkic languages. The purpose of this article is to compare and study to what extent the elements of the ancient Uighur language, which are currently being studied in our country, are found and preserved in the modern Kazakh language. Along with the researchers of the country, the works of foreign scientists-researchers of the ancient Uighur language were considered. During the writing of the article, the use of paired words in ancient Uighur texts of the late VIII-XIV centuries was studied, and it was revealed to what extent they are found in the modern Kazakh language. Sentences taken from ancient Uighur language texts were compared with the modern Kazakh language and analyzed from the point of view of the grammar of the modern Kazakh language. As a result, it was found that paired words in the modern Kazakh language have not lost their original, historical meaning, but have undergone some phonetic changes, but have not changed significantly. This interested us, and we decided to compare them. The work is of great scientific and practical importance. The results obtained can be used as a research material on the history of the Kazakh language and Turkology. In addition, during the research, we found that the modern Kazakh language has absorbed a huge number of linguistic elements from the ancient Turkic languages, and they are still used.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>казахский язык</kwd><kwd>древнеуйгурский язык</kwd><kwd>тюркские языки</kwd><kwd>парные слова</kwd><kwd>тюркология</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Kazakh language</kwd><kwd>ancient Uyghur language</kwd><kwd>Turkic languages</kwd><kwd>paired words</kwd><kwd>Turkology</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Аханов К. (1972) Грамматика теориясының негіздері. – Алматы: Мектеп, 1972.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ahanov K. (1972) Grammatika teorijasynyng negizderi. – Almaty: Mektep, 1972 [Akhanov K. (1972) Fundamentals of grammar theory. – Almaty: Mektep, 1972] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Байтұрсынұлы А. (2013) Қазақ тіл білімінің мәселелері. Құраст.: Ғ. Әнес. – Алматы: Абзал-Ай, 2013. – 640 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Baitursynuly A. (2013) Qazaq til bilimining maseleleri. – Almaty: Abzal-Ai, 2013. – 640 b. [Baitursynuly A. (2013) The problems of Kazakh linguistics. – Almatı: Abzal-Ai, 2013. – 640 p.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бектұров Ш. К. (2006) Қазақ тілі: лексика, фонетика, морфология, синтаксис. – Алматы: Атамұра, 2006. – 336 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bekturov Sh. K. (2006) Qazaq tili: leksika, fonetika, morfologija, sintaksis. – Almaty: Atamura, 2006. – 336 b. [Bekturov Sh. K. (2006) Kazakh language: lexicon, phonetics, morphology, syntax. – Almaty: Atamura, 2006. – 336 p.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бисенғали А.З. (2022) Қазақ және түрік тілдеріндегі жаңа қолданыстардың салыстырмалы сипаты.– Алматы: Қазақ кітабы, 2022. – 108 бет.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bisengali A.Z. (2022) Qazaq zhane turik tilderindegi zhanga qoldanystardyng salystyrmaly sipaty. – Almaty: Qazaq kitaby, 2022. – 108 b. [Bissengali A. Z. (2022) Comparative nature of new usages in the Kazakh and Turkish languages. – Almaty: Qazaq kitaby, 2022. – 108 p.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жұбанов Қ. (2010) Қазақ тілі жөніндегі зерттеулер. – Алматы: Атамұра, 2010. – 608 б. Кеңесбаев І. (1950) Қазақ тіліндегі фразалық қос сөздер. – Алматы, 1950. – 190 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zhubanov Q. (2010) Qazaq tili jonindegi zertteuler. – Almaty, 2010. – 608 b. [Zhubanov Q. (2010) Researches on the Kazakh language. – Almaty, 2010. – 608 p.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Наделяев Б.М., Насилов Д.М., Тенишев Э.Р., Щербак А.М. (1969) Древнетюркский словарь. – Ленинград: Наука, Ленинградское отделение, 1969. – 677 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kengesbaev I. (1950) Qazaq tilindegi frazalyq qos sozder. – Almaty, 1950. – 190 b.] [Kenesbayev I. (1950) Phrasal paired words in the Kazakh language. – Almaty, 1950. – 190 p.] ( in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Оразбаева Ф.Ш. (2019) Ой өрнегі – сөз. – Алматы: Ан Арыс, 2019. – 516 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nadeljaev B.M., Nasilov D.M., Tenishev E.R., Shherbak A.M. (1969) Drevnetjurkskij slovar. – Leningrad: Nauka, 1969. – 677 b. [Nadelyayev B.M., Nasilov D.M., Tenishev E.R., Shcherbak A.M. (1969) Ancient Turkic Dictionary. – Leningrad: Nauka, 1969. – 677 p.] (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ысқақов А. (1991) Қазіргі қазақ тілі. Филология факультеттері студенттеріне арналған оқулық. – Алматы: Ана тілі, 1991. – 384 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Orazbaeva F. (2019) Oi ornegi – soz. – Almaty: An Arys, 2019. – 516 p. [Orazbayeva F. (2019) Pattern of thought is a word. – Almaty: An Arys, 2019. – 516 p.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Clauson Sir G. (1972). An etymological dictionary of pre-thirteenth-century Turkish. – Oxford, 1972. Gülcalı Z. (2015) Eski Uygurca Altun Yaruk Sudur’dan «Aç Bars» hikayesi. – Ankara: TDK, 2015.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ysqaqov A. (1991) Qazіrgі qazaq tіlі. Filologija fakul`tetterі studentterіne arnalgan oqulyq. – Almaty: Ana tili, 1991. – 384 b. [Ysqaqov A. (1991) Modern Kazakh language. Textbook for students of philological faculties. – Almaty: Ana tili, 1991. – 384 p.] (in Kazakh)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Klaus Röhrborn (1977) Uigurisches Wörterbuch. (Sprachmaterial der vorislamischen türkischen Texte aus Zentralasien - Neubearbeitung – I). – Wiesbaden: Franz Steiner Verlag GMBH, 1977. – 446 s.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Clauson Sir G. (1972) An etymological dictionary of pre-thirteenth-century Turkish. – Oxford, 1972 (in English) Gulcalı Z. (2015) Eski Uygurca Altun Yaruk Sudur’dan «Aç Bars» hikayesi. – Ankara: TDK, 2015 (in Turkish) Klaus Röhrborn (1977) Uigurisches Wörterbuch (Sprachmaterial der vorislamischen türkischen Texte aus</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Marcel Erdal (2004) A Grammar of Old Turkic. – Leiden: Brill, 2004.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zentralasien – Neubearbeitung – I) Wiesbaden: Franz Steiner Verlag GMBH, 1977. – 446 p. (in German) Marcel Erdal (2004) A Grammar of Old Turkic. – Leiden: Brill, 2004 (in English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ölmez M. (2017) Eski uygurca ikilemeler üzerine. – İstanbul: Türk Dili Araştırmaları Yıllığı Belleten Dergisi, 2017. – 243 s.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ölmez M. (2017) Eski uygurca ikilemeler üzerine. – Istanbul: Belleten Journal, Yearbook of Turkic Language Studies, 2017. – 243 p. (in Turkish)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Uğur A., Tokyürek H. (2023) Altun Yaruk Sudur Metninde Sadece İkileme Yapısında Görülen Fiiller Üzerine. – İstanbul: Dil Araştırmaları, 2023. – 34 s.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Uğur A., Tokyürek H. (2023) Altun Yaruk Sudur Metninde Sadece İkileme Yapısında Görülen Fiiller Üzerine. – Istanbul: Language Studies, 2023. – 34 s. (in Turkish)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Wilkens Jens (2021) Handwörterbuch des Altuigurischen. – Göttingen: Universitätsverlag Göttingen, 2021.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Wilkens Jens, (2021) Handwörterbuch des Altuigurischen. – Göttingen: University Press Göttingen, 2021. (in German)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
